قرأ الرئيس هو تشي منه رسمياً إعلان الاستقلال في ساحة با دينه في 2 سبتمبر 1945. الصورة: مواد أرشيفية.
خلال تلك الأشهر، جلس "الرجل العجوز" لصياغة إعلان الاستقلال.
في الطابق الثاني من المنزل رقم 48 في شارع هانغ نغانغ، "غرفة صغيرة خافتة الإضاءة في منزل منعزل يقع بين شوارع هانوي القديمة الستة والثلاثين"، خلال أيام خريف عام 1945 التاريخية، كان "الرجل العجوز" (لقب الرئيس هو تشي منه آنذاك)، رجل نحيل ذو لحية طويلة خفيفة، لكن بعينين لامعتين ذكيتين وجبهة عريضة عالية، يصبّ قلبه وعقله في صياغة الكلمات الأولى لإعلان الاستقلال. كان هذا هو الرئيس هو تشي منه - بطل التحرير الوطني، وشخصية ثقافية عالمية ، و"القائد" اللامع والمحترم الذي قاد سفينة الثورة الفيتنامية إلى النصر.
بدأ الرئيس هو تشي منه صياغة إعلان الاستقلال بعد اجتماع اللجنة الدائمة للحزب المركزي في شارع هانغ نغانغ رقم 48 بتاريخ 26 أغسطس/آب 1945. وقبل ذلك، في 25 أغسطس/آب 1945، عاد الرئيس هو تشي منه إلى هانوي من تان تراو. وخلال الاجتماع، وافق الرئيس هو تشي منه على المبادئ المتعلقة بالشؤون الداخلية والخارجية في ظل الوضع الجديد، وعلى الإعلان المبكر عن قائمة أعضاء الحكومة. إلى جانب ذلك، اقترح الرئيس هو تشي منه ما يلي: "يجب توسيع تشكيل الحكومة ليشمل ممثلين عن جميع شرائح الشعب، والأحزاب الوطنية، والمثقفين المستقلين؛ ويجب صياغة إعلان الاستقلال وتنظيم تجمع حاشد في هانوي لتقديم الحكومة المؤقتة للشعب؛ وسيكون يوم تقديم الحكومة هو اليوم الذي تعلن فيه فيتنام رسميًا استقلالها وتؤسس جمهورية ديمقراطية."
رغم ضيق الوقت والإرهاق الناتج عن الرحلة الطويلة والتعافي الأخير من مرض خطير، عمل الرئيس هو تشي منه بجدّ، فكان يكتب أحيانًا بخط اليد وأحيانًا أخرى بالطباعة. وخلال صياغة إعلان الاستقلال، كان يتبادل الأفكار ويستمع إلى اقتراحات رفاقه المقربين، ويدرس المسودة بعناية، ويعدّلها، ويضيف إليها نقاطًا جديدة.
في الحادي والثلاثين من أغسطس عام ١٩٤٥، دعا الرئيس هو تشي منه وزراء الحكومة المؤقتة إلى دار الحكومة الشمالية للموافقة على محتوى إعلان الاستقلال. ومع دقات الساعة الثامنة في دار الحكومة الشمالية، فُتحت الأبواب، ودخل الرئيس هو تشي منه، وبدأ العمل على الفور قائلاً: "الوقت عامل حاسم. أقترح أن تُقدّم حكومتنا نفسها للأمة في أوائل سبتمبر، وأن تقرأ إعلان الاستقلال. لقد أعددته. أرجو منكم تقديم المسودة لمراجعتها. أطلب مراجعة دقيقة، لأننا سنقرأه ليس فقط لأبناء وطننا في جميع أنحاء البلاد، بل أيضاً للحكومة والشعب الفرنسيين، ولجميع دول الحلفاء."
لقد صِيغت وثيقة إعلان الاستقلال وأُتقنت بطريقة مميزة، استعدادًا لحدث تاريخي، ليُعلن خلال اللحظة الأكثر تأثيرًا وقدسية في تاريخ الأمة. "قبل أسبوع واحد فقط، كانت هانوي مدينة محمية، تعج بالجواسيس؛ ومجرد رؤية العلم الأحمر كان كفيلًا بإثارة ذعر جهاز حكم العدو بأكمله، كما لو كانوا وحوشًا ضارية. أما الآن، فقد رفرف العلم الأحمر في أرجاء الشوارع. في تلك الليلة، كان الزعيم نغوين آي كوك جالسًا في قلب هانوي يصوغ إعلان الاستقلال، مُعلنًا بداية عهد جديد للأمة: عهد الاستقلال والحرية. لقد كانت معجزة حقًا. الثورة معجزة. وهو، من نغوين آي كوك إلى هو تشي منه، الذي صنع تلك المعجزة مع الأمة بأسرها،" - ذكريات الرفيق فو كي تُثير مشاعر جياشة.
شهادة ميلاد جمهورية فيتنام الديمقراطية
روى الأمين العام ترونغ تشينه، الذي شارك في المسيرة الحاشدة في ساحة با دينه في الثاني من سبتمبر عام ١٩٤٥، تلك المناسبة التاريخية بمشاعر جياشة، جامعًا كل الحماس والفرح والسعادة الغامرة: "كانت هانوي بأكملها غابة من الأعلام والزهور. مسيرة حاشدة غير مسبوقة في تاريخ العاصمة. توافد ما يقرب من مليون شخص من جميع الطبقات الاجتماعية والأعمار والخلفيات من كل حدب وصوب إلى ساحة با دينه لحضور الاحتفال الوطني العظيم. تطلع أكثر من ٢٠ مليون شخص في جميع أنحاء البلاد بفرح إلى هذه المناسبة. وانتظرها الأصدقاء من جميع أنحاء العالم بفارغ الصبر. لقد وُلد النظام الجديد، وتغيرت الحياة، وبدأ عهد جديد للأمة، وأصبح مستقبل الأمة، ومستقبل كل فيتنامي، بين أيدينا."
بحضور حشد غفير من الشعب الفيتنامي، تلا الرئيس هو تشي منه، نيابةً عن الحكومة المؤقتة، إعلان الاستقلال رسميًا. "أيها المواطنون!" – دوّى صوت الرئيس هو تشي منه الدافئ الرخيم من على المنصة. بدت عبارة "أيها المواطنون" مألوفة ومؤثرة للغاية. شعب فيتنام، "أحفاد لاك وهونغ"، الذين يتشاركون أصلًا واحدًا، وُلدوا من مئة بيضة للأم أو كو، يجتمعون هنا الآن في فرحة وروح واحدة.
بعد كلمته الافتتاحية، التي كانت بمثابة تحية للأمة، استهلّ الرئيس هو تشي منه إعلان الاستقلال بالإشارة إلى الآراء والأفكار المتعلقة بحقوق الإنسان والمساواة الواردة في إعلان الاستقلال الأمريكي لعام 1776 وإعلان حقوق الإنسان والمواطنين لعام 1791 الصادر عن الثورة الفرنسية. وقد تجلّت براعة الرئيس هو تشي منه ودهاءه في استخدامه لآراء وأفكار العدو نفسه لتوضيح الطبيعة "المزدوجة" والمخادعة للاستعمار. فالذين لطالما اعتبروا أنفسهم "الوطن الأم"، والذين لطالما بشروا بالحرية والديمقراطية و"التنوير الحضاري"، كانوا في الواقع الغزاة، ينهبون الثروات بوقاحة، ويدوسون على كرامة الإنسان، ويغرقون حياة عدد لا يحصى من الناس في البؤس. ومن هنا، وصل الرئيس هو تشي منه إلى النقطة المهمة: "بشكل عام، يعني هذا البيان: أن جميع أمم العالم تولد متساوية، ولكل أمة الحق في الحياة، والحق في السعادة، والحق في الحرية"، "هذه حقائق لا جدال فيها".
بلغة بليغة ومتماسكة وقوية، وبحجج دامغة، أدان الرئيس هو تشي منه الجرائم التي ارتكبها المستعمرون الفرنسيون ضد بلادنا وشعبنا. وكشفت حجج الرئيس هو تشي منه باستمرار عن بُعدين متناقضين بيننا وبين العدو. فبينما "حرم المستعمرون الفرنسيون شعبنا من أي حرية أو ديمقراطية"، و"طبقوا قوانين وحشية"، و"بنوا سجونًا أكثر من المدارس"، و"ذبحوا شعبنا الوطني بوحشية"، و"أغرقوا انتفاضاتنا في أنهار من الدماء"،... على الجانب الآخر من الضمير والرحمة، "دعا الفيت مين مرارًا وتكرارًا الفرنسيين إلى تشكيل تحالف ضد اليابان"، و"حافظ شعبنا على موقف متسامح وإنساني"، فساعد العديد من الفرنسيين على الفرار عبر الحدود، وأنقذ العديد منهم من السجون اليابانية، وحمى ممتلكاتهم وأرواحهم.
كان الاستعمار الوحشي هو الذي أجبر أمةً تُقدّر السلام، أمةً شعبها صادقٌ، لطيفٌ، مليءٌ بالرحمة والتسامح، على حمل السلاح والقتال. "أمةٌ قاومت بشجاعةٍ الاستعباد الفرنسي لأكثر من ثمانين عامًا، أمةٌ وقفت بشجاعةٍ مع الحلفاء ضد الفاشية لسنواتٍ عديدة، يجب أن تكون هذه الأمة حرة! يجب أن تكون هذه الأمة مستقلة!" يختتم إعلان الاستقلال بتأكيدٍ قاطع، وإعلانٍ مدوٍّ أمام الشعب الفيتنامي والعالم أجمع، على العزم الراسخ على حماية استقلال وحرية الأمة الفيتنامية بأكملها: "لفيتنام الحق في التمتع بالحرية والاستقلال، وقد أصبحت بالفعل أمةً حرةً ومستقلة. إن الأمة الفيتنامية بأكملها عازمةٌ على تكريس كل روحها وقوتها، وحياتها وممتلكاتها، للدفاع عن هذا الحق في الحرية والاستقلال."
إذا كان الرئيس هو تشي منه "رجلاً جسّد اللقاء التاريخي بين أمة وعصر"، فإن إعلان الاستقلال، بأكثر من ألف كلمة، قد تناول قضايا إنسانية وأمة وشعب، فضلاً عن حجج ذات أهمية تاريخية بالغة. يُعدّ إعلان الاستقلال نموذجاً للكتابة السياسية، ووثيقة ذات دلالة تاريخية عميقة، وقيمة نظرية عالية، مُستخلصة من واقع مضطرب، ولا تزال قيمتها راسخة حتى يومنا هذا. إن صوت الرئيس هو تشي منه وهو يقرأ إعلان الاستقلال تحت شمس الخريف في ساحة با دينه هو أجمل صوت في ملحمة الأمة البطولية. كل جملة، كل كلمة في إعلان الاستقلال هي صوت الأمة لآلاف السنين، وقسم ولاء وتفانٍ مُغلّظ على طريق الاشتراكية، وعلى تطلعات الاستقلال والحرية والسعادة.
تستخدم هذه المقالة مواد من كتاب "العم هو كتب إعلان الاستقلال" (كيو ماي سون، دار نشر كيم دونغ، 2025).
هوونغ ثاو
المصدر: https://baothanhhoa.vn/ban-tuyen-ngon-doc-lap-loi-nuoc-non-258675.htm






تعليق (0)