التسليم في موعد أقصاه 30 يونيو

أرسلت وزارة المالية للتو رسالة رسمية إلى اللجان الشعبية في المحافظات والمدن التي تديرها الحكومة المركزية تقدم إرشادات إضافية بشأن ترتيب وتنظيم ومعالجة المقر والأصول العامة عند تنفيذ ترتيبات الوحدة الإدارية.

وبناء على ذلك، ولتسريع التقدم، قالت وزارة المالية إنه في حال تمت الموافقة على خطة ترتيب وتوزيع ومعالجة الأصول من قبل الجهة المختصة ولكن أثناء عملية التنفيذ حدث تغيير في شكل (خطة) ترتيب وتوزيع ومعالجة الأصول للامتثال للوائح الجديدة أو المتطلبات العملية، فيجب تقديم التقرير إلى الجهة المختصة بإدارة واستخدام الأصول العامة للنظر فيه واتخاذ القرار بشأن التعامل معه دون الحاجة إلى الإبلاغ لتعديل الخطة.

لا يشترط القيام بإجراءات إعداد وتقرير وفحص الوضع الحالي وتلخيص واعتماد مخططات إعادة ترتيب واستغلال المساكن والأراضي وفقاً للمرسوم رقم 03 للحكومة عند وضع وتنفيذ مخططات ترتيب وتوزيع واستغلال الأصول عند إعادة ترتيب الوحدات الإدارية.

دبليو فينه فوك.jpg
مقر اللجنة الشعبية الإقليمية لفينه فوك . تصوير: هوانغ ها

تطلب وزارة المالية أنه في موعد أقصاه 30 يونيو/حزيران، يجب على الهيئات الإدارية التابعة للوحدات الإدارية على مستوى المناطق استكمال تسليم المقرات والأصول العامة والسجلات والوثائق ذات الصلة إلى الهيئات والمنظمات والوحدات المختصة، لتجنب انقطاع العمل الإداري وفقدان الأصول والتأثير على إدارة الدولة وتوفير الخدمات العامة.

بناءً على الخطة المعتمدة لترتيب وتصرف ومعالجة الأصول التي تديرها المنطقة، تقوم الوكالات والمنظمات والوحدات بتسليم واستلام الأصول وفقًا للمسؤوليات الموكلة إليها؛ وبعد الانتهاء، تكون الوحدة التي تتلقى الأصول مسؤولة عن إعداد تقرير إلى اللجنة الشعبية الإقليمية لاتخاذ القرار بشأن تسليم الأصول إلى الوكالة أو المنظمة أو الوحدة للإدارة والاستخدام.

اعتبارًا من الأول من يوليو، تصبح اللجنة الشعبية الإقليمية الجديدة بعد الدمج أو الدمج مسؤولة عن وراثة جميع الصلاحيات والمسؤوليات التي كانت من المقاطعات/المدن قبل الدمج أو الدمج.

يجب استخدام واستغلال المنازل والأراضي، وتجنب تركها خالية.

بالنسبة للمساكن ومرافق الأراضي التي يتم التعامل معها وفقًا للخطة المخصصة للمنظمات المحلية التي لها وظيفة إدارة وتجارة المنازل ومنظمات تنمية صندوق الأراضي المحلية للإدارة، بعد تسليمها إلى هذه المنظمات، تكون الوكالة أو الوحدة التي لها وظيفة تقديم المشورة مسؤولة عن الإبلاغ إلى اللجنة الشعبية الإقليمية للنظر والبت في خطة التعامل مع واستغلال المنازل والأراضي.

ومن الضروري على وجه الخصوص التأكد من أن جميع المرافق السكنية والأراضي يتم استخدامها واستغلالها ومعالجتها وفقا للأنظمة، وتجنب الشغور والهدر.

تتم عمليات تحويل وظائف الممتلكات العامة (بما في ذلك تحويل المباني الإدارية ومرافق الخدمة العامة إلى أصول البنية التحتية) وفقًا لأحكام المادة 13 من المرسوم رقم 151 الصادر عن الحكومة أو التعديلات أو المكملات أو الاستبدالات (إن وجدت).

يجب أن يتم تعديل تخطيط استخدام الأراضي وتخطيط البناء وغيرها من الخطط والمخططات عند تحويل وظيفة الأصول العامة (إن وجدت) وفقًا لأنظمة وتعليمات وزارة الزراعة والبيئة ووزارة البناء ووزارات الإدارة المتخصصة ذات الصلة.

في حالة اتفاق الوزارات والهيئات المركزية واللجان الشعبية في المحافظات والمدن المركزية على تبادل (نقل) المقرات العاملة ومرافق الخدمة العامة التي تحتاج إلى التنفيذ الفوري لتلبية متطلبات ترتيب التنظيم وتبسيط الإجراءات، فيجب عليها تسليمها وقبولها مؤقتاً للاستخدام في الوقت المناسب؛ واستكمال الإجراءات لتقديمها إلى الجهات المختصة لاتخاذ القرار بشأن النقل خلال 30 يوماً من تاريخ التسليم والقبول المؤقت.

استلام المساكن والمنشآت الأرضية التي تقرر استعادتها من قبل الوزارات والأجهزة المركزية، ونقلها إلى الإدارة والتداول المحلي للمحافظة عليها واستغلالها وتداولها ضمن المدة المحددة.

أحدث التوجيهات بشأن تسليم وإدارة الأصول العامة عند دمج المحافظات تقدم وزارة المالية التوجيهات بشأن تسليم وإدارة وإدارة الأصول العامة بما في ذلك أصول البنية التحتية، والأصول ذات الملكية العامة الراسخة، وأصول المشاريع التي تستخدم رأس مال الدولة عند تنفيذ ترتيب وإعادة تنظيم الوحدات الإدارية.

المصدر: https://vietnamnet.vn/cham-nhat-30-6-cap-huyen-phai-hoan-thanh-viec-ban-giao-tru-so-tai-san-cong-2411333.html