Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

قصص لم تُروَ من وراء عدسات حفل توقيع اتفاقية هانوي

مركز الصحافة الأجنبية ليس مكان عمل فحسب، بل هو أيضًا منزل مشترك، حيث يتم سرد قصة فيتنام للعالم.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế12/11/2025

* ملاحظات السيد لونغ هوانغ جياب، مدير مركز توجيه الصحافة الأجنبية، بإدارة خدمات السلك الدبلوماسي ، بوزارة الخارجية، بشأن الذكرى السنوية للعمل في إطار حفل توقيع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجرائم الإلكترونية (المعروفة أيضًا باسم اتفاقية هانوي) التي جرت في الفترة من 25 إلى 26 أكتوبر.

Ông Lương Hoàng Giáp, Giám đốc Trung tâm hướng dẫn báo chí nước ngoài, Cục phục vụ Ngoại giao đoàn. (Ảnh: Xuân Sơn)
السيد لونغ هوانغ جياب، مدير مركز توجيه الصحافة الأجنبية، إدارة خدمات السلك الدبلوماسي. (تصوير: شوان سون)

بعد أن خدمنا مئات الوفود الصحفية التي رافقت الزيارات رفيعة المستوى وشاركنا في العديد من المؤتمرات والفعاليات الكبرى التي نظمتها فيتنام، فإن حفل افتتاح مؤتمر هانوي بالنسبة لي ولزملائي ما زال يترك ذكريات "باقية" خاصة للغاية بعد اليومين الرسميين للمؤتمر والأشهر من التحضيرات التي سبقته.

بعد جائحة كوفيد-19، ربما أصبح حفل ​​افتتاح مؤتمر هانوي أحد أكبر وأهم الفعاليات الدولية المتعددة الأطراف التي تقام في فيتنام.

لقد نسقت الدولة المضيفة والأمم المتحدة عن كثب ونفذتا بنجاح فعالية واسعة النطاق، تضمنت أنشطة متعددة الأطراف وثنائية مكثفة، بمشاركة ممثلين عن أكثر من 100 دولة والعديد من المنظمات الدولية. ولعل هذا النجاح لا ينكره أحد.

بالنسبة لفريق مركز توجيه الصحافة الأجنبية، فإن ما نتذكره أكثر من أي شيء آخر هو عمل ترتيب وتنظيم وظائف العمل لجميع المراسلين الفيتناميين والدوليين: عمل دقيق ومجهد ولكنه مليء بالفخر أيضًا.

نتفهم أنه بسبب متطلبات العمل، قد لا يلتزم الصحفيون أحيانًا بلوائح الشارات ومواقع الوقوف. كل موقف مُتوقع، وكل خطة مُعدّة.

Số lượng phóng viên đăng ký tham dự rất đông, đòi hỏi Trung tâm hướng dẫn báo chí nước ngoài thực hiện công tác chuẩn bị chu đáo và cẩn trọng. (Ảnh: Hoàng Giáp)
كان عدد الصحفيين المسجلين لحضور حفل توقيع اتفاقية هانوي كبيرًا جدًا، مما استلزم من مركز توجيه الصحافة الأجنبية إجراء تحضيرات دقيقة وشاملة. (صورة: هوانغ جياب)

في صباح يوم 25 أكتوبر/تشرين الأول، قبل أكثر من ثلاث ساعات من حفل الافتتاح، عندما دخلنا منطقة الحدث، شعرنا ببعض الاطمئنان: كانت مناطق الصحفيين مرتبة بعناية، ومواقع العمل مُرتبة بزوايا مُناسبة، وكانت وحدات التنسيق، مثل قيادة الحرس الوطني ووزارة الأمن العام وإدارة الإعلام الصحفي (وزارة الخارجية)، قد راجعت جميعها خطة توجيه الصحفيين بعناية. وبفضل ذلك، حصلت جميع الفرق على الإطارات المطلوبة.

خلال دعمنا الصحفي الميداني، أدركنا أهمية هذا التعاون بشكل أوضح. وقد ترك لدينا العديد من المراسلين الدوليين انطباعات طيبة.

كان السيد نيمونجادي نومفا، المراسل المرافق لرئيس جنوب أفريقيا، دائمًا مبتسمًا، وذو موقف لطيف، ولم ينس أن يقول "شكرًا" بعد كل مهمة كان يُدعم بها.

وقال إنه قام بتغطية العديد من البلدان والعديد من الأحداث الكبرى، لكن روح التعاون والتفاهم بين موظفي المركز تجاه المراسلين الأجانب كانت "مثيرة للإعجاب حقًا".

وعلى نحو مماثل، تعرضت المراسلة من الوفد القطري، العنود عبد الرحمن الثبيتي، لحادث مع بطاقة تسجيلها، ما منعها من الوصول إلى المكان الرئيسي في كابينة التصوير في حفل الافتتاح.

وبعد الاستماع إلى عرضها، قام المركز على الفور بالتنسيق مع قيادة الحرس لدعمها في الوقوف في "وضع مناسب" لفترة قصيرة، كافية لتسجيل اللحظة المهمة للمجموعة.

عند عودتها إلى منصبها المُكلّف به، قالت إنها شعرت ببعض الانزعاج في البداية، لكنها بعد ذلك "شكرًا جزيلاً لكم على مرونتكم وتعاملكم مع الأمور بهدوء". أصبحت هذه الملاحظات، في خضمّ دورة العمل المُرهقة، مصدر تشجيع كبير لكلّ فرد من فريق عمل المركز.

Các phóng viên báo chí trong và ngoài nước làm việc tại trung tâm báo chí, Trung tâm Hội nghị quốc gia. (Ảnh: Hoàng Giáp)
مراسلون محليون وأجانب يعملون في المركز الصحفي، مركز المؤتمرات الوطني. (تصوير: هوانغ جياب)

في صباح يوم 25 أكتوبر/تشرين الأول أيضًا، في منطقة الإعلام المضيف، لم يكن بعض المراسلين الأجانب على دراية بترتيب أرقام التجمع، ووقفوا في وضع خاطئ. خوفًا من التأثير على البث المباشر، ذهبتُ لتذكيرهم. غادر معظمهم المكان بسعادة، باستثناء مراسلين تركيين يحملان معدات كبيرة، بقيا واقفين، ظنًا منهما أن شارات الذراع التي يرتديانها تسمح لهما بالاقتراب.

جعل حاجز اللغة شرح الأمر صعبًا. أخيرًا، استخدمنا تطبيق ترجمة. عندما فهمنا، أراني أحدهم شاشة هاتفه، التي كُتبت عليها باللغة الفيتنامية: "أفهم، نحن إخوة!". أذهلتني تلك اللحظة.

كانت لحظة انتهاء حفل الافتتاح والتوقيع بالتصفيق هي اللحظة التي تنفس فيها جميع موظفي المركز وخبرائه الصعداء. فقد مرّ حدثٌ ضخمٌ دون أي حوادث غير متوقعة. لكنّ هذين اليومين الهادئين كانا بمثابة فترة تحضير شاقة.

وسط قاعة الاجتماعات الكبيرة ومئات الوفود الدولية، شعرتُ أكثر من أي وقت مضى بفخر المساهمة في عمل وزارة الخارجية في مجال الشؤون الخارجية. لأكثر من 40 عامًا، رافق المركز عملية التجديد، وخدم عشرات الآلاف من المراسلين الأجانب غير المقيمين.

شخصيًا، وبعد قرابة عشرين عامًا من الالتزام، ما زلتُ أحتفظ بنفس الشغف والحماس الذي اتسمت به الأيام الأولى. فالأجيال السابقة، التي أصبحت الآن قيادية في العديد من وحدات وزارة الخارجية، تُذكرنا دائمًا بروح التضامن والذكاء والفخر الوطني.

إن مركز الصحافة الأجنبية ليس مجرد مكان عمل، بل هو موطن مشترك، ومكان لرواية قصة فيتنام للعالم، ومكان نشأ فيه كل منا ثم واصل النضج من ذلك المنزل نفسه.

Sự kiện quy tụ nhiều hãng thông tấn, báo chí lớn, mở ra cơ hội để các cơ quan truyền thông Việt Nam tăng cường hợp tác, trao đổi thông tin và tạo nền tảng cho các sự kiện quốc tế tiếp theo. (Ảnh: Hoàng Giáp)
جمع الحدث العديد من وكالات الأنباء والصحف الكبرى، مما أتاح فرصًا لوكالات الإعلام الفيتنامية لتعزيز التعاون وتبادل المعلومات، ووضع أسس للفعاليات الدولية المستقبلية. (صورة: هوانغ جياب)

المصدر: https://baoquocte.vn/chuyen-chua-ke-dang-sau-ong-kinh-le-mo-ky-cong-uoc-ha-noi-334063.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

"سا با من أرض ثانه" ضبابية في الضباب
جمال قرية لو لو تشاي في موسم أزهار الحنطة السوداء
الكاكي المجفف بالرياح - حلاوة الخريف
مقهى "الأغنياء" في أحد أزقة هانوي، يبيع 750 ألف دونج للفنجان.

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

عباد الشمس البرية تصبغ مدينة دا لات الجبلية باللون الأصفر في أجمل فصول السنة

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج