عقد مجلس الشعب في مدينة كان ثو اجتماعًا مؤخرًا للموافقة على قرار بشأن سياسة إعادة تنظيم الوحدات الإدارية على مستوى البلديات في المدينة. وتحديدًا في مقاطعة نينه كيو، اختير اسم "تان آن" لتسمية الحي الجديد، بعد دمج حيي هونغ لوي وآن خانه. إذن، متى ظهر اسم "تان آن"؟ وما أثره في تاريخ تأسيس وتطور مدينة كان ثو؟
لا يزال مكتب تان آن العام يحتفظ بآثار في شارع فان دينه فونج، حي تان آن، منطقة نينه كيو.
تسجل كتب التاريخ اسم المكان تان آن
يتضمن كتاب "دليل كان ثو" (لجنة الحزب الإقليمية، اللجنة الشعبية لمقاطعة كان ثو، ٢٠٠٢) فقرة تنص على: "فيما يتعلق بفترة استصلاح الأراضي، تشكلت قريتا تان آن وثوي بينه في وقت مبكر على هذه الأرض المرتفعة. ولعل أمواج النهر الكبير والقنوات الكبيرة هي التي جعلت السكان الأوائل يفتقرون إلى الوسائل الكافية للسيطرة على قوة الطبيعة اللاواعية، فاضطروا إلى اللجوء إلى قنوات صغيرة وهادئة مثل قنوات كان ثو، وثام تونغ، وبينه ثوي".
في كتاب "قاموس أسماء الأماكن الإدارية في الجنوب"، قال الباحث نجوين دينه تو في مدخل "تان آن": تان آن هي قرية في منطقة فينه دينه (لا توجد بلدية حتى الآن)، محافظة دينه فيين، مدينة فينه ثانه، سلالة جيا لونغ (1802-1820). وبالتالي، حتى الآن، كان اسم المكان تان آن موجودًا لأكثر من 200 عام. وذكر الكتاب أيضًا أنه خلال سلالة مينه مانغ، كانت تان آن تنتمي إلى بلدية دينه باو، مقاطعة فينه دينه، محافظة با شوين، مقاطعة آن جيانج . بعد حكم ثيو تري وتو دوك، وحتى بداية الفترة الاستعمارية الفرنسية، لا تزال تنتمي إلى بلدية دينه باو، ووُضعت تحت منطقة تفتيش فونغ فو، ثم كان ثو. في عام ١٨٧١، كانت تابعة لمنطقة تفتيش سا ديك (لأن كان ثو اندمجت مع سا ديك). واعتبارًا من ٥ يناير ١٨٧٦، أصبحت تان آن قرية تابعة لمنطقة تفتيش ترا أون، ثم كان ثو. واعتبارًا من ١ يناير ١٩٠٠، أصبحت تان آن تابعة لمقاطعة كان ثو.
ولتعزيز هذه البيانات، فإن البحث في عمل "جيا دينه ثانه ثونغ تشي" لترينه هواي دوك، الذي تم تجميعه من سلالة جيا لونغ إلى بداية سلالة مينه مانج، سجل أن منطقة فينه دينه كان بها إجمالي 37 قرية وقرية صغيرة، بما في ذلك قرية تان آن.
في كتاب "بحث في سجل أراضي سلالة نجوين" - "آن جيانج" للباحث نجوين دينه داو، توجد أيضًا وثائق عديدة حول اسم المكان "تان آن" في كان ثو. على سبيل المثال، سجل سجل أراضي مقاطعة آن جيانج عام ١٨٧٦ أن مقاطعة ترا أون كانت عاصمتها في كان ثو، وتضم عشرة أسواق كبيرة: كان ثو، ترا أون، بينه ثوي، أو مون، كاو كي... ومن بينها سوق "تان آن" (السوق الأوسط)
في كتاب "ملخص البحث في مساحة مقاطعات كوتشينشينا الست"، للباحث نغوين دينه داو أيضًا، يوجد قسم يُصنّف مساحة الأراضي المزروعة فعليًا في 1637 قرية في المقاطعات الست بين عامي 1836 و1837 (مرتبة من الأقل إلى الأكثر). كانت قرية تان آن آنذاك تابعة لبلدية دينه باو، مقاطعة فينه دينه، مقاطعة آن جيانج، بمساحة مُقاسة تبلغ 1053 ماو، و4 ساو، و4 روندو توك، بترتيب 1472، مما يُظهر اتساع نطاق القرية في ذلك الوقت. تُعادل هذه المساحة حوالي 10534 كيلومترًا مربعًا، مقارنةً بمساحة مقاطعة نينه كيو الحالية البالغة 29.22 كيلومترًا مربعًا، أي ما يزيد عن 36%، مع أنها تُمثل فقط مساحة الأراضي المزروعة فعليًا.
مرسوم منح لقب ثانه هوانغ من قرية تان آن، مقاطعة فونغ فو، في 29 نوفمبر، السنة الخامسة من تو دوك (1852).
من الأعمال البحثية الأخرى حول كان ثو القديمة "جغرافية مقاطعة كان ثو" (وثيقة فرنسية - "Monographie de la province de Can Tho")، التي نُشرت عام 1904، والتي سجلت أن مقاطعة كان ثو كانت مقسمة إلى 9 كانتونات، مع 90 قرية والعديد من القرى الصغيرة. تنتمي قرية تان آن إلى كانتون دينه باو بعنوان "chef-lieu"، أي عاصمة المقاطعة، ويبلغ عدد سكانها 9961 نسمة، وتحتل المرتبة الثانية من بين 10 قرى في كانتون دينه باو، بعد قرية نون آي مباشرة. سجلت هذه الوثيقة أيضًا أن مقاطعة كان ثو كانت بها 10 أسواق كبيرة، منها السوق المسجل باسم: احتلت كان ثو (قرية تان آن) المرتبة الأولى.
في كتاب "كان ثو: الماضي والحاضر" لهوينه مينه (طبعة كان بانغ عام ١٩٦٦)، ورد ما يلي: "في السنة العشرين من حكم مينه مانغ (كي هوي عام ١٨٣٦)، أُطلق على أراضي كان ثو اسم مقاطعة فونغ فو، التابعة لمحافظة توي بيان، مقاطعة آن جيانج، والتي تضم ثلاثة كانتونات و٣١ بلدية وقرية. خلال هذه الفترة، ازدادت مقاطعة كان ثو (مقاطعة فونغ فو سابقًا) ازدهارًا. أما إداريًا، فكانت المقاطعة تقع في قرية تان آن، بمساحة ٥٠ ترونج، وسياج من الخيزران".
من هذه الوثيقة، قارناها بكتاب "داي نام نهات ثونغ تشي"، الذي جمعه المعهد الوطني للتاريخ في عهد أسرة نجوين في عهد الملك تو دوك، وقررنا أن المؤلف هوينه مينه استند إليه في كتابه. سجل "داي نام نهات ثونغ تشي": "عاصمة مقاطعة فونغ فو: محيطها 50 تروونغ، مسيجة بمسامير، وتقع في قرية تان آن. كانت في السابق العاصمة القديمة لمقاطعة فينه دينه، وهي الآن عاصمة هذه المقاطعة". كما سجل قسم "الأسواق والمحلات التجارية" في هذا العمل أن مقاطعة فونغ فو بها 3 أسواق كبيرة إجمالاً، أولها سوق ثوي آن دونغ، والثاني سوق تان آن في عاصمة مقاطعة فونغ فو، والثالث سوق كان ثو، وهو أيضًا عاصمة مقاطعة فونغ فو، بالقرب من نهر كان ثو.
ذات صلة بمعبد تان آن
من الوثائق التاريخية المذكورة أعلاه، يمكننا استنتاج ثلاث نقاط رئيسية: أولًا، وُلد اسم تان آن مبكرًا جدًا، وكانت من أوائل قرى كان ثو (وفقًا للجغرافيا الحالية)، خلال فترة جيا لونغ. ثانيًا، منذ اختيار اسم تان آن لتسمية القرية، أصبحت تان آن عاصمة المقاطعة دائمًا. ثالثًا، مساحة قرية تان آن واسعة، وسوقها مزدحم، وكانت الأكثر تطورًا في كان ثو في ذلك الوقت.
على سبيل المثال، خلال فترة الاستعمار الفرنسي، كان تان آن كونغ سو (أو نها فيك تان آن) (الواقع حاليًا في شارع فان دينه فونغ) كبيرًا جدًا، وكان المكان الأمثل لتنظيم الفعاليات الكبرى. وكعادته، تضمنت الأعداد الأولى من صحيفة آن ها اليومية، التي صدرت في أوائل عشرينيات القرن الماضي، العديد من المقالات المتواصلة التي تتناول المعارض والفعاليات وعروض الربيع في تان آن كونغ سو.
بالحديث عن اتساع قرية تان آن القديمة، لا يسعنا إلا ذكر تاريخ دار تان آن الجماعية. إذ يرتبط هذا الدار ارتباطًا وثيقًا بتكوين الأرض وتطورها. وقد سجّل الكاتب هوينه مينه تاريخ دار تان آن الجماعية في كتابه "كان ثو الماضي والحاضر" حيث ذكر: في عام ١٨٨٠، بُني الدار الجماعية بالأشجار والأوراق في تشو جيوا، على بُعد أكثر من ٣ كيلومترات من كان ثو. وتشير وثائق إلى أن اسم تشو جيوا نشأ من موقعه بين سوق كان ثو وسوق كاي رانغ. وبمقارنة وثيقة "بحث في سجلات الأراضي لسلالة نجوين" - كتاب "آن جيانج" المذكور أعلاه، نجد أن تشو جيوا هو اسم آخر لسوق تان آن (وليس سوق تان آن الحالي). أما اسم تشو جيوا فهو الآن في سوق تام فو الحالي، في منطقة هونغ لوي. في عام ١٨٩٩، نُقل المنزل الجماعي إلى موقع قريب من مصب قناة با نجا، بالقرب من جسر ثام تونغ (حول مبنى فينكوم الحالي، في حي شوان خانه). تُعدّ هذه الوثيقة دليلاً قيّماً على أن منطقة قرية تان آن القديمة تشمل حي هونغ لوي الحالي، وقد اختيرت سابقاً لبناء منزل تان آن الجماعي في موقع مُطل على نهر كان ثو.
سجلت طبعة عام 1904 من "Monographie de la province de Can Tho" ("جغرافية مقاطعة كان ثو") قرية تان آن في بلدية دينه باو كعاصمة المقاطعة.
من التفاصيل المتعلقة بدار تان آن الجماعية، والتي تُشير إلى أن اسم المكان تان آن قد وُلد مبكرًا، أن الدار الجماعية مُنحت لقب بون كانه ثانه هوانغ في السنة الخامسة من حكم تو دوك، عام ١٨٥٢، بالنص التالي: "لكن الراية، مقاطعة فونغ فو، قرية تان آن، لا تزال تخدمني، والآلهة لا تزال موجودة، والناس لا يزالون يحمونني". هذا يعني أن دار تان آن الجماعية لا بد أنها كانت موجودة قبل عام ١٨٥٢، إذ كان هناك مرسوم يمنح لقب الإله، وكان المرسوم يتضمن عبارة "y cuu phung su" - أي العبادة كالمعتاد.
كان دار تان آن الجماعي يُعبد فيه الإله البشري، السيد نغوين ثانه ترونغ. كان مفتشًا للتعليم في مقاطعة آن جيانغ، وامتدت أرضه إلى منطقة السوق القديم، التي تُعرف تقريبًا بالمنطقة الممتدة من سوق تام فو إلى جوار سوق شوان خانه اليوم. وكثيرًا ما كان يُساعد الفقراء، لا سيما بالتبرع بالأرض والمال لبناء الدار. نشرت صحيفة نام كي الأسبوعية، من مارس إلى أكتوبر 1943، سلسلة مذكرات الرحلات "خمسة وعشرون يومًا في البحث عن آثار القدماء" للصحفي خونغ فيت. في قسم "مباشرة إلى تاي دو"، كانت أول زيارة للكاتب كنيسة وضريح السيد نغوين ثانه ترونغ. ووفقًا لوصف الصحفي خونغ فيت، كانت هذه الوجهة على بُعد حوالي 4 كيلومترات من تشاو ثانه (التي تُعرف تقريبًا بأنها مركز مقاطعة نينه كيو حاليًا)، في قرية شوان هوا بقرية تان آن. ذهبنا ذات مرة للبحث عن القدماء، وكنا محظوظين بلقاءهم أمام قبر السيد نجوين ثانه ترونغ، في زقاق شارع تام فو، بالقرب من سوق تام فو. هذه الوثيقة الشيقة تُعزز هذه المعلومة: كانت منطقة سوق تام فو الحالية قرية شوان هوا، قرية تان آن، والتي كانت تُعتبر "خارج مدينة كان ثو"، كما تؤكد أن قرية تان آن كانت في السابق بنفس مساحة مقاطعة هونغ لوي اليوم.
ليس هذا فحسب، بل زار الكاتب كونغ فيت في هذه المقالة أيضًا قبر السيد تشام هوانغ، على الضفة الأخرى لنهر كان ثو، والذي لا يزال قائمًا حتى اليوم، في حي هونغ فو، مقاطعة كاي رانغ. وذكر الكاتب أن القبر كان في ذلك الوقت تابعًا لقرية لو غاتش، قرية ماي هونغ، وقرية تان آن.
دليل آخر على حجم قرية تان آن القديمة. في مقبرة تقع حاليًا في منطقة إعادة توطين آن بينه، في حي آن بينه الحالي، توجد العديد من شواهد القبور التي يزيد عمرها عن 100 عام. على سبيل المثال، يُكتب على شاهد قبر السيد ترونغ فان تشات (1845-1920) بوضوح: "نام كي. قرية تان آن. كو فو نجوين تشانه باي تينه ترونغ تاي تشات تشي مو"، ويُعتقد أنه شاهد قبر السيد تشانه باي ترونغ فان تشات في قرية تان آن (كان السيد تشات رئيس القرية عام 1919).
***
اسم تان آن شائعٌ جدًا في الجنوب، ويُطلق على القرى الصغيرة (مثل فينه لونغ، وبن تري ، ودونغ ثاب...)؛ أو على مستوى البلديات (في آن جيانغ، وترا فينه...)؛ أو على مستوى المنطقة (مدينة تان آن في مقاطعة لونغ آن) أو حتى على مستوى المقاطعة (مقاطعة تان آن خلال فترة الاستعمار الفرنسي). أما في كان ثو، فيرتبط اسم تان آن ارتباطًا وثيقًا بتاريخ وثقافة مساحة واسعة من الأراضي في مقاطعة نينه كيو. لذلك، فإن احتفاظ القطاع الوظيفي في مدينة كان ثو باسم تان آن واختياره له كمنطقة بعد الاندماج أمرٌ ضروريٌّ وذو معنى.
المصدر: https://baocantho.com.vn/doi-dieu-ve-dia-danh-tan-an-o-can-tho-a186066.html
تعليق (0)