Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

ربط الخيوط الثقافية

Việt NamViệt Nam18/04/2024

z5357315740089_c55eeef54c0699eefad2e02ee1a1a952.jpg

في أحد أيام أبريل، زرنا قرية لونغ فاي، التابعة لبلدية لونغ فاي، مقاطعة موونغ كونغ. في ريفها الهادئ والهادئ، تحت أفاريز المنازل، كانت النساء والأمهات يتحدثن ويضحكن بسعادة، وأيديهن تحرك الإبر بسرعة على أقمشة ملونة.

قرية لونغ فاي موطنٌ للعديد من المجموعات العرقية، معظمها من شعب الغاي. منذ تأسيس القرية، ظلت الهوية الثقافية لمجتمع الغاي على حالها، واضحةً في كل منزل، وفي كل نشاط فردي وجماعي في القرية والبلدية. ويساهم دور نساء الغاي، بفخرهن وسعيهن الدؤوب للحفاظ على السمات الثقافية للأزياء التقليدية لمجموعتهن العرقية، مساهمةً كبيرةً في تحقيق هذه النتيجة.

عرض تقديمي للأدب التاريخي الخيالي باستخدام الكولاج الأزرق والبني.jpg

في القصة، ذكرت السيدة فونغ ثي لاي أنها تمتلك حاليًا أكثر من عشرة أزياء تقليدية لجماعة جياي العرقية، تستخدمها بانتظام خلال المهرجانات والأنشطة اليومية والعمل. كل زي مُخيط بألوان زاهية كالأخضر والأزرق السماوي والوردي والبنفسجي، والميزة المميزة هي أنها تقصها وتخيطها يدويًا بالكامل. كما تفخر السيدة لاي بأن أزياء جياي العرقية لأفراد عائلتها، من الكبار إلى الصغار، جميعها من صنعها بنفسها على مر السنين. إن رؤية فرحة جميع أفراد العائلة في كل مرة يرتدون فيها قميصًا جديدًا، هي سعادة بالنسبة للسيدة لاي.

ولإضفاء المزيد من المرح، قالت السيدة لوك ثي ليم، وهي تعمل بجدّ على إبرها وخيوطها: "لطالما عرفت نساء جياي الخياطة والتطريز منذ صغرهن، إذ كنّ يشاهدن جداتهن وأمهاتهن وهن يقمن بذلك، ثم يتعلمن منهن. جيلاً بعد جيل، توارثت ثقافة الأزياء التقليدية أجيالاً عديدة، ولم تندثر حتى يومنا هذا. ترتدي السيدة ليم الأزياء التقليدية لشعبها طوال حياتها، ويداها ملتصقتان بإبرة التطريز، لذا إذا مرّت عليها أيام لا تخيط فيها أو تطرز، فإنها تشعر دائماً بالنقص".

في أوقات فراغهن، تغتنم نساء القرية فرصة خياطة وتطريز الأزياء التقليدية. يستغرق إتمام زي يدوي الصنع، إذا استمر العمل عليه، حوالي خمسة أيام. حاليًا، بالإضافة إلى صنع أزياء لعائلاتهن، تقوم بعض نساء القرية أيضًا بصنع منتجات لبيعها في السوق بسعر 250,000 دونج للقميص و450,000 دونج للطقم.

استكمالاً لقصة مشاركة النساء في الحفاظ على الهوية الثقافية، أتيحت لنا فرصة لقاء نساء في قرية تان لاب، التابعة لبلدية فو نهوان، مقاطعة باو ثانغ. تضم القرية حالياً نادياً للأجيال يضم 30 عضواً، منهن 25 امرأة من عرقية تاي من جميع الأعمار.

عرض تقديمي للأدب التاريخي الخيالي باللونين الأزرق والبني (1).jpg

في مهرجان شوونغ دونغ الأخير في بلدية فو نهوان، تدربت النساء على رقصة دان تينه الفريدة وأدّينها. على وقع صوت الآلة الرنان، تحركت أيديهن وأقدامهن وتمايلت على إيقاع الموسيقى. لأجيال، عُرفت تان لاب بأنها أرض غنية بالهوية الثقافية لشعب تاي.

النساء هنا هنّ من يُبقين على شعلة الثقافة متقدةً على مر السنين، بهدوءٍ وإصرارٍ وثبات. تُمارس الأخوات بانتظامٍ مرتين شهريًا في البيت الثقافي بالقرية. وعندما يكون هناك عملٌ في القرية أو البلدية، يزداد عدد جلسات التدريب للأعضاء، وتُضاء ساحة البيت الثقافي دائمًا وتعجّ بالغناء. تستمر ألحان "ذا ثين" في تتبع السنين، مُرددةً صداها على تلال الشاي خلال موسم الحصاد الحافل، احتفالًا بمنزلٍ جديدٍ وربيعٍ جديد.

تحافظ نساء لاو كاي على الأزياء العرقية التقليدية.jpg

في كل قصة، وفي كل منطقة ثقافية، التقينا بالعديد من الأعضاء والنساء اللواتي دأبن على "إشعال" جذوة الثقافة في كل مجتمع. هن المسؤولات عن الحفاظ على القيم الثقافية للأمة، واستقبالها، وتعزيزها، ونشرها.

بفضل روحها الحساسة وإدراكها الدقيق وأيديها الماهرة وخاصة فخرها وحبها للثقافة الوطنية، تواصل نساء لاو كاي اليوم ربط الخيط الثقافي الذي يعود تاريخه إلى ألف عام، وكتابة صفحة جديدة من القصة الثقافية في فترة التكامل.


مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

ملخص تدريب A80: قوة فيتنام تتألق تحت ليل العاصمة التي يبلغ عمرها ألف عام
فوضى مرورية في هانوي بعد هطول أمطار غزيرة، وسائقون يتركون سياراتهم على الطرق المغمورة بالمياه
لحظات مؤثرة من تشكيل الطيران أثناء أداء الواجب في حفل A80
أكثر من 30 طائرة عسكرية تقدم عرضًا لأول مرة في ساحة با دينه

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج