Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تخشى العرائس الكوريات سؤالًا واحدًا من حماتهن في كل مهرجان منتصف الخريف

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội18/09/2024

[إعلان 1]
Nàng dâu Hàn Quốc sợ nhất một câu hỏi của mẹ chồng mỗi dịp Trung thu - Ảnh 1.

رسم توضيحي: كوريا تايمز

تشوسوك، عيد منتصف الخريف الكوري، هو أحد أهم الأعياد في البلاد. لكنه وقت عصيب بالنسبة للعديد من النساء المتزوجات.

خلال العطلات، يتعين على معظم العرائس تحمل مسؤولية الطبخ وإعداد الطعام والمشروبات وما إلى ذلك. إن ساعات الطبخ والتنظيف والتقديم الطويلة تترك العديد من الأشخاص مرهقين.

وقالت كيم، وهي موظفة في أحد المكاتب، إنها على دراية كاملة بالضغط الذي تتعرض له النساء المتزوجات خلال العطلات، حيث عانت والدتها من نفس الشيء.

منذ أن كانت صغيرة، كانت تشعر بمعاناة والدتها في كل مرة يقترب فيها عيد تشوسوك.

أفهم أن عيد تشوسوك هو وقتٌ لتكريم الأجداد ومشاركة القيم العائلية. ولكن يُمكن أيضًا مشاركة القيم العائلية في المطاعم، بدلًا من المنزل.

Nàng dâu Hàn Quốc sợ nhất một câu hỏi của mẹ chồng mỗi dịp Trung thu - Ảnh 3.

طاولة تقليدية لمهرجان منتصف الخريف في كوريا. الصورة: صحيفة كوريا تايمز

يقال أن مهرجان منتصف الخريف هو مصدر الضغط والتوتر بين الحموات وزوجات الأبناء في كوريا.

تشير نتائج استطلاع حديث إلى أن زوجات الأبناء في بلاد الكيمتشي هن الأكثر إزعاجاً من السؤال "متى ستعودين إلى المنزل لحضور مهرجان منتصف الخريف؟" الذي تطرحه عليهن حمواتهن.

وأُجري الاستطلاع بواسطة شركتي التوفيق بين الأزواج، Only You وBien Aller، في الفترة من 2 إلى 7 سبتمبر/أيلول، مع 264 امرأة مطلقة تتراوح أعمارهن بين 33 و65 عاماً و264 رجلاً مطلقاً تتراوح أعمارهن بين 35 و75 عاماً.

وبحسب نتائج الاستطلاع، فإن 28% من النساء يشعرن بأكبر قدر من التوتر عندما تسألهن حماتهن عن خططهن لمهرجان منتصف الخريف.

وكانت الأسباب الأخرى للتوتر لدى النساء خلال العطلة هي "التخطيط لتشوسوك مع الزوج" (24.2%)، و"إعداد الطعام لتشوسوك" (22%) و"سماع أخبار عن تشوسوك" (18.6%).

عندما سُئلت المشاركات عن العلاقات الأسرية الأكثر صعوبة خلال عيد تشوسوك، ذكرت أغلب المشاركات "حماتي" (30.7%) و"أخت زوجي" (27.7%).

وفي الوقت نفسه، قال الرجال إن العلاقات الأكثر إحراجًا كانت مع "والد زوجاتهم" (31.1%) و"حمواتهم" (24.6%).

ومع ذلك، لم تكن جميع تجارب العطلات سلبية. فقد ذكرت أكثر من 30% من النساء أن أسعد لحظاتهن كانت "الحصول على إذن من عائلة زوجي للذهاب إلى منزل والديّ".

وبالإضافة إلى ذلك، تشعر 24.6% من النساء بالرضا عندما "يتم تخفيف العبء من قبل أسرة الزوج" و17% يشعرن بالرضا عندما "يحصلن على اهتمام خاص".

في المقابل، شعر 32.6% من الرجال بالسعادة عندما "يتم الاعتراف بقدراتهم من قبل أسرة زوجاتهم"، يليه "تلقي اهتمام خاص" (26.1%) و"إظهار الامتنان" (23.1%).

وفي تعليقه على نتائج الاستطلاع، قال سون دونغ جيو، الرئيس التنفيذي لشركة Only You: "يعتبر مهرجان منتصف الخريف أحد أكبر الأعياد التقليدية في كوريا.

بينما يُولي كبار السنّ أهميةً للتقاليد، تُبدي الأجيال الشابة اهتمامًا أقلّ بها. علينا احترام آراء بعضنا البعض حتى لا تُصبح العطلة عبئًا على أحد.


[إعلان 2]
المصدر: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/nang-dau-han-quoc-so-nhat-mot-cau-hoi-cua-me-chong-moi-dip-trung-thu-172240918155939093.htm

تعليق (0)

No data
No data
مشهد ساحر على تلة الشاي "الوعاء المقلوب" في فو ثو
3 جزر في المنطقة الوسطى تشبه جزر المالديف وتجذب السياح في الصيف
شاهد مدينة جيا لاي الساحلية الرائعة في كوي نون في الليل
صورة للحقول المتدرجة في فو ثو، المنحدرة بلطف، والمشرقة والجميلة مثل المرايا قبل موسم الزراعة
مصنع Z121 جاهز لليلة الختام الدولية للألعاب النارية
مجلة سفر شهيرة تشيد بكهف سون دونغ وتصفه بأنه "الأكثر روعة على هذا الكوكب"
كهف غامض يجذب السياح الغربيين، يشبه كهف "فونج نها" في ثانه هوا
اكتشف الجمال الشعري لخليج فينه هاي
كيف تتم معالجة أغلى أنواع الشاي في هانوي، والذي يصل سعره إلى أكثر من 10 ملايين دونج للكيلوغرام؟
طعم منطقة النهر

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج