(NLDO) - بين ملايين الأطباق الفيتنامية التي تُحضّر بمناسبة رأس السنة القمرية الجديدة (تيت)، ما زلت أفتقد كعكة أمي المصنوعة من دقيق التابيوكا خلال رأس السنة القمرية الجديدة. إنها تحمل في طياتها حبًا أموميًا غمر زوجها وأطفالها طوال حياتها.
مسقط رأسي هو بلدية نغا تان، وهي أرض رسوبيّة مالحة في مقاطعة نغا سون، مقاطعة ثانه هوا . يعيش سكانها بشكل رئيسي على صناعة حصائر السعد.
بخلاف بلديات نغا ترونغ ونغا هونغ التي تزرع البطاطس والأرز، يضطر سكان نغا تان إلى "شراء الأرز من السوق والماء من النهر"، و"الأكل من وجبة لوجبة"، و"بيع وجوههم للأرض وظهورهم للسماء" طوال العام، يعملون بجد طوال العام لكنهم لا يزالون لا يجدون ما يكفيهم من الطعام، ويعيشون ويموتون على نبات السعد. لذلك، في كل عام مع حلول تيت، يُعدّ الحصول على رطل من اللحم الدهني، وطهيه مع البصل المخلل والأرز الأبيض، بمثابة "رفاهية"، لا تستطيع تحملها إلا العائلات الميسورة.
كعكات تقدم مع العسل في عيد تيت (صورة توضيحية)
للاحتفال بعيد تيت، ابتداءً من الشهر القمري العاشر، اشترت والدتي زجاجة دبس السكر لتخزنها في غرفة النوم، بينما سار والدي إلى سوق دين (سوق جبلي في منطقة ثاتش ثانه، مقاطعة ثانه هوا) لشراء الكسافا المصنوعة من قرون الغزال لصنع كعكات باستخدام دبس السكر. في ليلة شتوية باردة، اجتمعت العائلة بأكملها حول كومة من الكسافا المجففة. قامت أختي بتقشير القشرة، ودقّ والدي الكسافا بمدقة، ونخلت والدتي الدقيق، وظل أخي الأصغر يركض طالبًا من والدتي "أن تعطيني بعض الدقيق لصنع كعكات تُخبز على موقد الفحم". قالت والدتي: "إن أكله أولاً عبادة لأسلافنا".
أخبرتني أمي أنه عندما تزوج والداي، لم يكن لديهما سوى سلة من التراب وثلاثة أوانٍ. في كل عام، مع حلول عيد رأس السنة القمرية الجديدة (تيت)، كان والداي ينسجان الحبال لبيعها ويشتريان البطاطس. ورغم فقرهما وجوعهما، كانا قادرين على تربية سبع سفن "مفتوحة الأفواه". خلال عيد رأس السنة القمرية الجديدة، كانت العائلات الثرية فقط هي من تصنع كعكات الأرز اللزج، أما بالنسبة لعائلتي، فكانت كعكات قصب السكر المصنوعة من دقيق التابيوكا تُعتبر "راقية".
اجتمعت عائلتي حول طاولة العشاء في عطلة تيت.
كانت ليلة الثلاثين حالكة السواد. كان برد منتصف الشتاء قارسًا كالقشعريرة. قبل أن تصبّ أمي ثلاث علب من دقيق التابيوكا على الصينية، أشعلت الموقد لغلي الماء. لم يكن مصباح الزيت ساطعًا بما يكفي في المطبخ الصغير، فغرفت أمي الماء المغلي وسكبته على الدقيق. عجنّت بيديها كل كعكة مستديرة لتضعها حول حافة الصينية. كان قدر الماء يغلي منذ فترة. رفعتُ المصباح عاليًا، ووضعت أمي كل كعكة في القدر وقالت: "في كل تيت، تُحضّر عائلتنا الكعكات لعبادة أسلافنا. بعد العبادة، سأطعمكم".
أمسكت أمي قدر الكعكة بكلتا يديها، وصفّت الماء، ثم صبّت زجاجة الدبس، وأطفأت النار، وغطّت القدر. وبينما كنت أنتظر حتى يمتصّ الكعكة الدبس، طلبت مني أمي أن أستيقظ باكرًا في أول صباح من تيت لتحضير القربان، وأن أرتدي ملابس أنيقة لأحصل على نقود الحظ.
وُضعت كعكات الدبس في أوعية صغيرة. حملت الأم صينية الكعك ووضعتها على مذبح الأجداد، وأشعلت ثلاثة أعواد بخور في هدوء ليلة الثلاثين، ثم صلت قائلة: "الليلة هي الثلاثين من تيت. أدعو الله أن ينزل على جهات السماء التسعة، جهات بوذا العشر، والأجداد، والأسلاف، وأن يبارك صاحب المنزل ويرزقه الصحة والعافية...".
يأتي تيت، ويتحدث أقاربي مع بعضهم البعض
كانت الأم قصيرة ونحيفة. لم يكن معطفها القطني البالي دافئًا بما يكفي لبرد الشتاء القارس. نادت الأم، وقد غطتها النمشة: "أين أنتم يا أطفال؟ انهضوا. الكعكة لذيذة. فرش ثانغ الحصيرة، وأحضر دونغ الصينية، وأحضر تشين الوعاء..."
جلست العائلة بأكملها على حصيرة قديمة على الأرض. أثناء تناول الطعام، تحدثوا عن كيفية صنع الكعك باستخدام دقيق التابيوكا. قالت الأم: "اشبعوا ثلاثة أيام في رأس السنة، وجائعوا ثلاثة أشهر في الصيف. إذا كان هناك الكثير من الأطفال في المنزل، حتى لو لم يكن الطعام لذيذًا، فسيختفي كل شيء."
أخذتُ قضمة من الكعكة الممتلئة بالعسل، وقلتُ: "أمي، العام القادم سنُعدّ هذه الكعكة لتيت، حسنًا؟" نظرت إليّ أمي والدموع في عينيها. أدركتُ مدى السعادة التي تغمر قلبها...
... لقد مر ما يقرب من 40 عامًا!
لقد تغيرت الأمور كثيرًا بعد مرور 40 عامًا، لكن الكعكة المصنوعة من دقيق التابيوكا والعسل على يد أمهاتنا لا تزال محفورة بعمق في اللاوعي لدينا إلى الأبد ولا تتلاشى أبدًا.
لقد تغيّرت البلاد، ولم يعد أهل نجا تان، مسقط رأسي، يعانون من الجوع كما كانوا في فترة الدعم. اليوم، قلّة من العائلات تأكل كعكات العسل خوفًا من السمنة، أو من كثرة العسل. ومع ذلك، لا يزال العسل نكهةً لا غنى عنها في طبق رأس السنة لعائلتي. لأنه لم يعد جزءًا من ذكريات عائلتي الجميلة فحسب، بل أصبح أيضًا ذكرى من طفولتي، زمن الفقر والمشقة الذي مضى.
التحضير لوجبة طبخ الكعك وصينية الطعام لعيد تيت في مسقط رأسي
عام النمر يوشك على الانتهاء، مُفسحًا المجال لربيع القط. بين ملايين أطباق تيت الفيتنامية، ما زلت أفتقد كعكة التابيوكا التي كانت تُحضّرها أمي في تيت القديم. إنها تحمل كل حب أمي الأمومي، وحبها لزوجها وأولادها طوال حياتها. كبرنا ونضجنا بفضل كعكات التابيوكا التي غمرتنا بعرق أمي منذ ولادتنا.
[إعلان 2]
مصدر
تعليق (0)