في طقس الخريف البارد، يُعدّ اكتمال القمر في شهر يوليو (١٤ يوليو حسب التقويم القمري) دائمًا عطلة مميزة لشعبي تاي ونونغ في لانغ سون . ووفقًا للتقاليد، يُعدّ هذا العيد مناسبةً لعودة البنات والأصهار لزيارة آبائهم وأجدادهم، وهو يومٌ للمحبة والبر بالوالدين ولمّ الشمل (يُعرف أيضًا بعيد "باي تاي"، أي "العودة إلى منزل الأم"). أدفأ شيء هو وجبة القمر المكتمل التقليدية في منزل أجدادي من جهة أمي والتي تتكون من أطباق نموذجية لشعب لانج مثل "بنج تاي" ولحم البط... قد تبدو الأطباق بسيطة ولكنها تنقل الكثير من المعاني الإنسانية، مما يعزز الروابط الأسرية.
بعد عطلة الثاني من سبتمبر الأخيرة مباشرةً، ذهبت السيدة فونج ثي بين، وهي من عرقية نونج في بلدية ثوي هونغ، لصنع المعكرونة المجففة، وذهبت إلى السوق لاختيار الأرز اللزج اللذيذ وأوراق الرامي وسكر النخيل، ونظرت إلى قطيع البط الخاص بعائلتها لاختيار الزوج الأكثر بدانة. بالنسبة لها، بعد أكثر من 30 عامًا من كونها زوجة ابن، في كل عام، عندما يأتي القمر المكتمل في شهر يوليو، تكون مشغولة بإعداد أطباق مألوفة للذهاب إلى منزل أجدادها من جهة الأم بمناسبة تيت. منذ أن أصبح لديها زوجة ابن، أعدت هي وزوجة ابنها لزوجة ابنها وابنها للذهاب إلى منزل أجدادها من جهة الأم بمناسبة تيت، بينما لا تزال تحافظ على تقليد الذهاب إلى منزل أجدادها من جهة الأم للاحتفال بتيت مع والدها.
قالت السيدة بين: مهما كان، فإن تناول وجبة "بينغ تاي" ولحم البط والشعيرية له معنى خاص. أتمنى دائمًا أن يحافظ أبنائي وأحفادي على هذه العادة، بحيث لا تكون زيارة أجدادهم في رأس السنة الصينية مجرد مناسبة للأبناء والبنات لإحضار الهدايا، بل أيضًا فرصةً لغرس روح البر والتقوى في قلوبهم.
في وليمة اكتمال القمر لدى شعب تاي ونونغ، تُعدّ كعكة "بينغ تاي" كعكةً لا غنى عنها. ترتبط هذه الكعكة ارتباطًا وثيقًا بالحياة العملية والإنتاج الزراعي لشعب تاي ونونغ. في اكتمال القمر من الشهر القمري السابع، وبعد الانتهاء من زراعة المحصول، يُقيم الناس حفلةً احتفاليةً، شاكرين السماء والأرض على الطقس الملائم. تُصنع كعكة "بينغ تاي" بمكوناتها المختلفة من خلال عملية الزراعة، مثل الأرز اللزج، وأوراق الرامي، والفاصوليا، والفول السوداني، والسكر، وغيرها.
عملية صنع الكعكة معقدة للغاية. يجب أن يكون الأرز المستخدم في صنع هذه الكعكة أرزًا دبقًا ولذيذًا، وليس مخلوطًا بأرز عادي، ويُنقع في الليلة السابقة ليملأه بالماء، ثم يُطحن في هاون حجري أو آليًا حتى يصبح عجينة سميكة، ويوضع في كيس قماشي، ويُعلق لتصفية الماء. تُغلى أوراق الرامي حتى تصبح طرية، ثم تُعصر من الماء، ثم تُزال العروق وتُجفف. تُحمص الأوراق المجففة حتى تفوح رائحتها. يُذاب السكر البني - وهو نوع من السكر يُصنع يدويًا من قصب السكر - ثم يُخلط مع أوراق الرامي والدقيق ويُدق في هاون حجري حتى يصبح ناعمًا. في السنوات الأخيرة، أصبحت عملية دق الكعكة تعتمد بشكل شبه دائم على الآلات.
خلال عملية العجن، تمتزج رائحة دقيق الأرز اللزج والعسل وأوراق الرامي معًا لتكوين عجينة لزجة ذات لون أخضر-أسود ورائحة عطرة. تُصنع الحشوة من الفول السوداني المطحون أو الفاصوليا الخضراء الممزوجة بالسكر. إلى جانب كعكات أوراق الرامي، يصنع الكثيرون أيضًا كعكات من مكونات مثل الموز أو جذور الموز مع دقيق الأرز اللزج أو الكعك الأبيض من دقيق الأرز اللزج مع حشوة الفول السوداني... تُشكل الكعكات على شكل دوائر مسطحة، وتُلف بأوراق الموز، وتُوضع قطعتان متوازيتان، ثم تُوضع في قدر البخار للطهي. يُعلق كل زوج من الكعكات بعد الطهي على عمود طويل. في الوقت الحاضر، على الرغم من تغير الحياة كثيرًا، لا تزال العديد من النساء، وخاصةً في المناطق الريفية، يحتفظن بعادة صنع "بينغ تاي" يدويًا.
إذا كانت كعكة "بينغ تاي" كعكةً لا غنى عنها، فإن البط طبقٌ مقدسٌ في طقوس "باي تاي". ووفقًا للمعتقدات الشعبية، فإن البط هو الحيوان الذي يحمل الديك عبر البحر ليُقدمه إلى السماء، داعيًا الله أن يُرزقه بحصادٍ وفير. كما يرتبط البط بدورة الإنتاج الزراعي لجماعتي تاي ونونغ العرقيتين في لانغ سون. يُربى البط مع نهاية الشهر القمري الثالث، وبحلول يوليو ينضج، بلحمٍ شهيٍّ وجلدٍ ذهبي. لذلك، يُعدّ زوجٌ من البط السمين هديةً ثمينةً يُهديها الأصهار والبنات إلى أهل زوجاتهم عند اكتمال القمر في يوليو.
قال السيد هوانغ فان باو، رئيس جمعية التراث الثقافي الإقليمية: "إن عيد تيت باي تاي ليس مجرد يوم لمّ شمل، بل يحمل أيضًا الفلسفة الإنسانية العميقة لشعبي تاي ونونغ؛ فالبنات المتزوجات يتحملن دائمًا مسؤولية إظهار البرّ لوالديهن. أطباق مثل "بينغ تاي" ولحم البط... لا تتمتع بقيمة طهي عالية فحسب، بل ترمز أيضًا إلى المودة العائلية والتواصل بين الأجيال. إن تمسك شعب تاي ونونغ في لانغ سون بعاداتهم وأطباقهم التقليدية في اليوم الخامس عشر من الشهر القمري السابع يُسهم في الحفاظ على الهوية الثقافية الفريدة للمجتمع.
في أيامنا هذه، ومع تحسن الحياة، لا تزال العائلات الشابة، أينما ذهبت، وأينما عادت، وأينما عاشت، لا تنسى عادات شعبها. فإلى جانب بينغ تاي، ولحم البط، والمعكرونة المجففة، وزجاجات النبيذ، عند عودتها إلى "باي تاي"، تحمل العائلات أيضًا لحم الخنزير المشوي، والفواكه، والحلوى... حسب حالتها الاقتصادية.
شارك السيد دو فان نام، من مدينة هاي فونغ: أنا من عرقية الكينه، وفي عام ٢٠٢٣ تزوجت من امرأة من تاي في بلدية هوي هوان. ومنذ ذلك الحين، وفي كل عام، في اليوم الرابع عشر من الشهر القمري السابع، نتبع أنا وزوجتي عادات جماعة تاي العرقية، فنحضر بطتين وفواكه وكعكات إلى منزل والدي زوجتي. ونظرًا لانشغالنا بالعمل وعدم توفر الظروف المناسبة لصنع الكعك بأنفسنا، نبادر دائمًا بطلب المساعدة من أقارب زوجتي في إعداد "الحفل" وفقًا للعرف. أجد أن هذا ليس مجرد مجاملة، بل هو أيضًا وسيلة لتذكير نفسي بضرورة العودة دائمًا إلى جذوري وتقدير ميلاد والديّ. إن وجبة البط المسلوق، أو شعرية البط المطبوخة مع براعم الخيزران الحامضة، التي تقدمها عائلة زوجتي لزوج ابنتي وابنتي، لها نكهة غنية لن أنساها أبدًا.
في اليوم الخامس عشر من الشهر القمري السابع، لا يقتصر معنى الأطباق التقليدية، مثل "بينغ تاي"، لحم البط... على إضفاء نكهة مميزة على عيد تيت، بل يساهم أيضًا في الحفاظ على الهوية الثقافية، بحيث يصبح كل لقاء ذكرى يحملها الأطفال معهم طوال حياتهم. ورغم التغيرات الكثيرة التي شهدتها الحياة العصرية، إلا أن هذا الجمال حُفظ لأجيال عديدة، ليصبح سمة ثقافية فريدة لشعبي تاي ونونغ في لانغ سون.
المصدر: https://baolangson.vn/ram-thang-bay-am-ap-sum-vay-5057920.html
تعليق (0)