في الفصل الدراسي، كانت السيدة فان ثي دانه، مرتديةً أزياءً تقليدية، تُعلّم بحماسٍ الأغاني الشعبية لنساء وأطفال القرية. ووفقًا للسيدة فان ثي دانه، يمتلك شعب داو توين ذخيرةً غنيةً من الأغاني الشعبية، تشمل تهويداتٍ وأغاني حبٍّ في عيد تيت، وأغاني تُغنى في حفلات الزفاف والجنازات، وغيرها. لا يُولي شعب داو توين اهتمامًا كبيرًا للآلات الموسيقية، لذا في الظروف المناسبة، يُمكنهم الغناء بصوتٍ عالٍ، مما يُثري حياتهم الروحية.

ابنةً لقومية داو توين، عاشت السيدة دانه منذ صغرها في بيئة ثقافية غنية بالهوية العرقية. وكانت الأغاني الشعبية بمثابة حليب الأم الذي يغذي روحها، مما زاد من شغفها بالأغاني العرقية وشغفها بها.
في العصور القديمة، كان رجال الداو وحدهم قادرين على دراسة نصوص النوم والأغاني والصلوات المسجلة في الكتب القديمة. أما النساء، فتعلمن وغنين أغاني الأطفال والتهويدات وأغاني الحب، التي توارثتها الأجيال، من شخص لآخر.
تتذكر السيدة دانه: عندما كنت طفلة، كنت أسمع جدّاتي وأخواتي يغنّين، وكنت أهنّمن معهن وأتذكر كلمات بعض أغاني الأطفال. عندما بلغت السابعة من عمري، بدأت والدتي تُعلّمني غناء أغاني شعبية قصيرة، مثل: حكايات تام كام الخيالية، والتهويدات، وأغاني عن ذهاب الأم إلى الحقول، وأغاني عن أشجار النخيل...
كانت فان ثي دانه شغوفة بتعلم الغناء، وفي سن الثالثة عشر، حفظت العديد من الأغاني الشعبية، وعلمتها والدتها أغاني حب إضافية حتى تتمكن من متابعة إخوتها وأخواتها الأكبر سناً إلى قرى أخرى لغناء أغاني الحب.
عندما سُئلت السيدة دانه عن سنوات شغفها بالغناء، أشرقت عيناها فرحًا، تمامًا كما كانت تغمرها السعادة في "مهرجان القرية" في الربيع. قالت السيدة دانه: في عامي ١٩٩٣ و١٩٩٤، شجعتني ووجهتني السيدة لو ثي ماي، وهي مغنية شعبية موهوبة في القرية، لمواصلة غناء الأغاني الشعبية. كانت معلمتي الثانية، علمتني تهويدات، وعلمتني كيف أنشدها بانفعال، وكيف أتنفس، وكيف أغني بإيقاع الاهتزاز. وخاصةً كيفية التدرب على الصوت ليكون واضحًا وعاليًا دون انقطاع، وكيف أؤدي على المسرح بثقة عالية. في نهاية عام ١٩٩٤، دُعيت للمشاركة في مسابقة غناء تهويدات نظمتها مقاطعة لاو كاي ، وفزت بالجائزة الثانية.

بعد 3 سنوات من دراسة الأغاني الشعبية مع السيدة لو ثي ماي، أتقنت الفتاة فان ثي دانه أكثر من 250 أغنية شعبية طويلة وقصيرة من العديد من الأنواع المختلفة مثل: أغاني الزفاف، أغاني الجنازة، أغاني الربيع، المهرجانات، التهويدات، أغاني الحب وأصبحت أفضل مغنية شعبية في القرية.
بفضل ذخيرتها الغنية من الأغاني الشعبية، وصوتها الرقيق العذب الذي يشبه هدير آلاف الجداول، أصبحت فان ثي دانه جوهر الفنون. لم تقتصر فان ثي دانه على الغناء في القرية فحسب، بل سافرت إلى قرى أخرى لتغني ردًا على الأغاني الشعبية الأخرى. انتشر صوت غناء فتاة داو توين في قرية باو بانغ أكثر فأكثر، وأصبح معروفًا في جميع أنحاء المنطقة. وفي كل عام، شاركت فان ثي دانه في مهرجان "هات كوا لانغ"، وهو مهرجان تقليدي لشعب داو توين، حيث كان الغناء ردًا على الأغاني بين قرية باو بانغ وقرية نا نونغ، وكانت دائمًا تفوز.
عند لقائنا بالسيدة فان ثي دانه، فوجئنا تمامًا بمعرفة أن السيدة دانه لم تُكمل الصف الثالث الابتدائي إلا أن خطها جميل وواضح. منذ عام ٢٠٠١ وحتى الآن، أمضت وقتًا طويلًا في جمع ونسخ أغاني داو الشعبية المختارة إلى لغة الماندرين. أصبحت ثلاثة دفاتر قديمة، تضم حوالي ٥٠٠ أغنية داو شعبية مختارة، سُجلت بدقة على مدار ٢٥ عامًا مضت، بمثابة "كنز" احتفظت به بعناية لتنقله إلى الجيل التالي. من بين هذه الأغاني العديد من الأنواع الموسيقية المختلفة، مثل التهويدات (٥ أغاني)؛ وأغاني الزفاف (حوالي ٥٠ أغنية)؛ وأغاني الحب (أكثر من ٢٠٠ أغنية)؛ والأغاني المتناغمة (حوالي ١٠٠ أغنية)؛ وأغاني السرد (٥٠ أغنية)؛ وأغاني الاحتفالات (حوالي ٥٠ أغنية). بفضل شغفها بالغناء وموهبتها الفطرية، والمستوحاة من الأغاني الشعبية الوطنية، ألّفت السيدة دانه أيضًا أغاني جديدة بمواضيع جديدة، تُشيد بجمال وطنها، وحب أهل القرية، وتغيرات المنطقة...

هذا العام، وفي سن الثالثة والستين، أصبحت السيدة فان ثي دانه من أكثر الناس معرفةً بأغاني الداو الشعبية في قرية ترينه تونغ. ولم تكن تحتفظ بها لنفسها، بل دأبت يوميًا على نشرها وتشجيع نساء القرية على غنائها للحفاظ على الهوية العرقية. وبفضل تعليمها الحماسي، حفظت نساء الداو في قرية ترينه تونغ العديد من الأغاني الشعبية، وأصبح بإمكانهن تأديتها في الأعياد الوطنية والمهرجانات والأعياد، مثل: تان ثي فونغ، لي ثي نغا، لي ثي لان، لي ثي سانغ (قرية نا لونغ)، والسيدة فان ثي هونغ، وتان ثي لين (قرية نام تشون).
باعتبارها طالبة لدى السيدة دانه، ومحبة للأغاني الشعبية وتتعلم بنشاط غناء الأغاني الشعبية من السيدة فان ثي دانه، أصبحت السيدة تان ثي فونج وزوجها فان أ جان "نواة" فرقة الفنون في القرية.
قالت السيدة تان ثي فونغ: السيدة فان ثي دانه ليست مغنية بارعة فحسب، بل تتقن العديد من الأغاني الشعبية، بل تهتم أيضًا بتعليمها للأجيال القادمة. لقد نقلت إلينا حب الأغاني الشعبية وفهمًا أعمق لجمال الأغاني الشعبية لقومية داو.
رغم تقدمها في السن، يبقى حب السيدة فان ثي دانه وشغفها بغناء الأغاني الشعبية شعلةً لا تنطفئ. فهي لا تزال تُعلّم جيل الشباب في القرية الأغاني الشعبية بحماسٍ يوميًا دون أن تطلب أي مقابل.
تقديراً لإسهامات السيدة فان ثي دانه، وتشجيعاً لها على مواصلة الحفاظ على الهوية الثقافية للبلاد، نظمت جمعية الفنون الشعبية الإقليمية مؤخراً ورشة عمل لإعداد ملف لتقديمه إلى جمعية الفنون الشعبية الفيتنامية للاعتراف بالسيدة فان ثي دانه كفنانة شعبية.
"ما يجعلني أسعد هو نقل حبي للأغاني الشعبية إلى الجيل الأصغر سنا، حتى يمكن الحفاظ على جمال الهوية الثقافية لداو توين واستمرارها إلى الأبد"، شاركت السيدة دانه.
المصدر: https://baolaocai.vn/sang-mai-ngon-lua-dan-ca-dao-post882148.html
تعليق (0)