في الفصل الدراسي، تُعلّم السيدة فان ثي دان، مرتديةً زيّها التقليدي، بحماسٍ الأغاني الشعبية للنساء والأطفال في القرية. ووفقًا لها، يمتلك شعب داو توين تراثًا غنيًا من الأغاني الشعبية، بما في ذلك التهويدات، وأغاني الحب التي تُؤدّى خلال عيد رأس السنة القمرية (تيت)، والأغاني التي تُغنى في حفلات الزفاف والجنازات. ولا يُولي شعب داو توين اهتمامًا كبيرًا بالآلات الموسيقية، لذا يُمكنهم الغناء في أي مناسبة، مما يُثري حياتهم الروحية.

نشأت السيدة دان، ابنةً لعرقية داو، في بيئة ثقافية غنية بالهوية العرقية منذ صغرها. وكانت الأغاني الشعبية بمثابة غذاء روحي لها، فنمت على حب أغاني شعبها والتعلق بها.
في الماضي، كان يُسمح فقط لرجال الداو بتعلم كتابة نوم وتعلم الأغاني والطقوس المسجلة في الكتب القديمة. أما النساء، من ناحية أخرى، فقد تعلمن وغنين الأغاني الشعبية والتهويدات وأغاني الحب بشكل رئيسي من خلال التقاليد الشفوية التي تنتقل من جيل إلى جيل، ومن شخص إلى آخر.
تذكرت السيدة دان قائلة: "عندما كنت صغيرة، كنت أستمع إلى النساء وهن يغنين، فأردد معهن كلمات بعض أغاني الأطفال. وعندما بلغت السابعة من عمري، بدأت والدتي بتعليمي غناء الأغاني الشعبية القصيرة مثل: أغنية الحكاية الخرافية "تام كام"، وأغاني التهويد، وأغانٍ عن الأمهات اللواتي يذهبن إلى الحقول، وأغانٍ عن أشجار النخيل..."
كانت فان ثي دان شغوفة بتعلم الغناء، وبحلول سن الثالثة عشرة، كانت قد حفظت العديد من الأغاني الشعبية، وتلقت تعليمًا إضافيًا لأغاني الحب التي تعتمد على أسلوب النداء والاستجابة من والدتها حتى تتمكن من مرافقة إخوتها الأكبر سنًا إلى قرى أخرى للغناء بأسلوب النداء والاستجابة.
عندما سُئلت السيدة دان عن سنوات شبابها وشغفها بالغناء، أشرقت عيناها فرحًا، تمامًا كما كانت تفعل عندما شاركت بسعادة في "مهرجان القرية" في الربيع. قالت السيدة دان: "في عامي 1993 و1994، تلقيت التشجيع والتوجيه من السيدة لو ثي ماي، وهي مغنية شعبية ماهرة في القرية. كانت معلمتي الثانية؛ علمتني أغاني التهويد، وكيفية غنائها بتعبير، وكيفية التنفس بشكل صحيح، وكيفية استخدام الزخارف الصوتية. على وجه الخصوص، علمتني كيفية تدريب صوتي ليكون واضحًا وعاليًا دون انقطاع النفس، وكيفية الأداء بثقة على المسرح. في نهاية عام 1994، دُعيت للمشاركة في مسابقة غناء أغاني التهويد التي نظمتها مقاطعة لاو كاي، وحصلت على الجائزة الثانية."

بعد ثلاث سنوات من دراسة الأغاني الشعبية مع السيدة لو ثي ماي، أتقنت فان ثي دان أكثر من 250 أغنية شعبية، طويلة وقصيرة، تنتمي إلى أنواع مختلفة مثل أغاني الزفاف، وأغاني الجنازات، وأغاني مهرجانات الربيع والاحتفالات، وأغاني التهويد، وأغاني الحب، لتصبح أفضل مغنية شعبية في القرية.
بفضل رصيدها الغني من الأغاني الشعبية وصوتها العذب العذب كجدول جبلي، أصبحت فان ثي دان شخصية بارزة في المشهد الفني المحلي. لم تقتصر أغانيها على قريتها فحسب، بل سافرت إلى قرى أخرى لتشارك في الغناء الشعبي مع مغنين شعبيين آخرين. انتشر صوت هذه الفتاة من عرقية داو، والمنحدرة من قرية باو بانغ، في كل مكان، حتى ذاع صيتها في جميع أنحاء المنطقة. وفي كل عام، كانت فان ثي دان تفوز في "مهرجان الغناء بين القرى"، وهو مهرجان تقليدي لعرقية داو، ومسابقة غنائية بين قريتي باو بانغ ونا نونغ.
عند لقائنا بالسيدة فان ثي دان، فوجئنا بمعرفة أنها لم تُكمل سوى الصف الثالث الابتدائي، ومع ذلك فإن خطها جميلٌ ومرتبٌ بشكلٍ لافت. منذ عام ٢٠٠١، كرّست الكثير من وقتها لجمع وتدوين مختارات من الأغاني الشعبية الداوية إلى اللغة الفيتنامية الفصحى. ثلاثة دفاتر قديمة تحتوي على ما يقارب ٥٠٠ أغنية شعبية داوية مسجلة بدقة على مدى السنوات الخمس والعشرين الماضية، أصبحت بمثابة "كنز" تحرص على حفظه بعناية لتوريثه للأجيال القادمة. تشمل هذه الأغاني العديد من الأنواع المختلفة، مثل أغاني التهويد (٥ أغاني)؛ وأغاني الزفاف (حوالي ٥٠ أغنية)؛ وأغاني الخطوبة (أكثر من ٢٠٠ أغنية)؛ وأغاني النداء والاستجابة (حوالي ١٠٠ أغنية)؛ وأغاني سرد القصص (٥٠ أغنية)؛ والأغاني المستخدمة في الطقوس (حوالي ٥٠ أغنية). بفضل شغفها بالغناء وموهبتها الفطرية، واستنادًا إلى الألحان الشعبية لجماعتها العرقية، تُلحّن السيدة دان أيضًا أغاني جديدة بمواضيع جديدة، تُشيد فيها بجمال وطنها، وروح التكاتف المجتمعي، والتغيرات التي طرأت على منطقتها...

هذا العام، وفي سن الثالثة والستين، أصبحت السيدة فان ثي دان واحدة من أكثر الأشخاص إلمامًا بالأغاني الشعبية الداوية في كومونة ترينه توونغ. لم تحتفظ بها لنفسها، بل شجعت نساء القرية بنشاط على ممارسة غناء الأغاني الشعبية للحفاظ على هويتهن العرقية. وبفضل تعليم السيدة دان الحماسي، تعلمت نساء الداو في كومونة ترينه توونغ العديد من الأغاني الشعبية وأصبحن قادرات على أدائها في المهرجانات والاحتفالات، ولا سيما السيدة تان ثي فونغ، والسيدة لي ثي نغا، والسيدة لي ثي لان، والسيدة لي ثي سانغ (قرية نا لونغ)، والسيدة فان ثي هونغ، والسيدة تان ثي لين (قرية نام تشون).
بصفتها طالبة لدى السيدة دان، ومحبة للأغاني الشعبية التي تعلمت غناءها بنشاط من السيدة فان ثي دان، أصبحت السيدة تان ثي فونغ وزوجها، فان أ غان، "جوهر" فرقة الفنون الأدائية في القرية.
قالت السيدة تان ثي فونغ: "إن السيدة فان ثي دان ليست مجرد مغنية موهوبة تجيد العديد من الأغاني الشعبية، بل إنها تهتم أيضاً بتعليم الجيل القادم. لقد غرست فينا حب الأغاني الشعبية وفهماً أعمق لجمال الألحان الشعبية لمجموعة عرقية داو."
رغم تقدمها في السن، لا يزال حب السيدة فان ثي دان وشغفها بالغناء الشعبي متقداً. فهي تُعلّم يومياً الأغاني الشعبية بحماس للجيل الشاب في القرية دون أن تنتظر أي مقابل.
تقديراً لمساهمات السيدة فان ثي دان وتشجيعاً لها على مواصلة الحفاظ على الهوية الثقافية للمجموعة العرقية، نظمت جمعية الفنون الشعبية الإقليمية مؤخراً ورشة عمل لإعداد ملف يقترح أن تعترف جمعية الفنون الشعبية الفيتنامية بالسيدة فان ثي دان كحرفية شعبية.
"أكثر ما يسعدني هو أنني نقلت حبي للأغاني الشعبية إلى الجيل الأصغر، حتى يتم الحفاظ على الهوية الثقافية الجميلة لمجموعة عرقية داو وتدوم عبر الزمن"، هذا ما صرحت به السيدة دان.
المصدر: https://baolaocai.vn/sang-mai-ngon-lua-dan-ca-dao-post882148.html







تعليق (0)