قال نائب رئيس الجمعية الوطنية نجوين خاك دينه إن لجنة صياغة التعديلات والملاحق لعدد من مواد دستور 2013 قررت أن التعديلات والملاحق لعدد من مواد دستور 2013 يجب أن تضمن القيادة المطلقة والشاملة والمباشرة للحزب؛ الالتزام بالبرنامج السياسي وميثاق الحزب ومبادئ وأنظمة اللجنة المركزية للحزب والمكتب السياسي والأمانة العامة؛ ويجب أن يستند هذا التقييم إلى نتائج مراجعة وتقييم التطبيق العملي لأحكام محددة من دستور 2013 والقوانين ذات الصلة، وخاصة القوانين المتعلقة بتنظيم أجهزة الدولة. يجب أن تتم التعديلات والإضافات على الدستور بعناية وموضوعية وديمقراطية وعلمية وفعالية وبامتثال كامل للإجراءات المنصوص عليها في القانون.
يتكون مشروع القرار بتعديل وتكملة عدد من مواد دستور 2013 من مادتين. تتضمن المادة الأولى 8 بنود تعدل وتكمل عددًا من أحكام دستور عام 2013 بشأن جبهة الوطن الأم في فيتنام والمنظمات الاجتماعية والسياسية، والوحدات الإدارية ومنظمات الحكم المحلي. تتضمن المادة 2 ثلاثة بنود تنظم دخول الاتفاقية حيز التنفيذ والأحكام الانتقالية.
ولتوضيح الدور الأساسي لجبهة الوطن الفيتنامية، والتأكيد على مكانتها باعتبارها المنظمة المركزية للكتلة الوطنية الموحدة الكبرى، وضمان الأساس القانوني للترتيب التنظيمي لجبهة الوطن الفيتنامية والمنظمات الاجتماعية والسياسية، تقترح اللجنة تعديل واستكمال اللوائح المتعلقة بموقف ووظائف ومبادئ التنظيم وعمليات جبهة الوطن الفيتنامية في المادة 9 لضمان التوافق مع النموذج التنظيمي الجديد بعد ترتيب المنظمات الاجتماعية والسياسية في إطار جبهة الوطن الفيتنامية. وفي الوقت نفسه، ينص على أن اللجنة المركزية لجبهة الوطن الفيتنامية لها الحق في تقديم مشاريع القوانين ومشاريع الأنظمة المنصوص عليها في الفقرة 1 من المادة 84 من دستور عام 2013 للموافقة على محتوى التعديلات والمكملات للمادة 9.
وعلى أساس الميراث المعقول للأحكام الحالية للدستور بشأن موقف ودور منظمة النقابات العمالية وضمان التوافق مع التعديلات والمكملات المقترحة في المادة 9 من دستور عام 2013، تقترح اللجنة تعديل واستكمال المادة 10 في اتجاه التأكيد على أن النقابة العمالية الفيتنامية هي منظمة سياسية واجتماعية للطبقة العاملة والعمال، تخضع مباشرة لجبهة الوطن الفيتنامية، وفي الوقت نفسه، استكمال مهمة النقابة العمالية الفيتنامية كممثل للعمال على المستوى الوطني في علاقات العمل والعلاقات الدولية بشأن النقابات العمالية لتناسب سياق التكامل الاقتصادي الدولي.
وفي إطار تنفيذ سياسة الحزب بشأن تبسيط جهاز النظام السياسي وتنظيم الحكومات المحلية ذات المستويين وإنهاء تشغيل الوحدات الإدارية على مستوى المقاطعات، قال نائب رئيس الجمعية الوطنية نجوين خاك دينه إن اللجنة اقترحت تقديم لوائح عامة فقط بشأن ترسيم الوحدات الإدارية لجمهورية فيتنام الاشتراكية في المادة 110، بما في ذلك المقاطعات والمدن التي تديرها الحكومة المركزية والوحدات الإدارية التابعة للمقاطعات والمدن التي تديرها الحكومة المركزية والوحدات الإدارية والاقتصادية الخاصة التي أنشأتها الجمعية الوطنية. يحدد مجلس الأمة أنواع الوحدات الإدارية التابعة للمحافظات والمدن المركزية، ونظام وإجراءات إنشاء الوحدات الإدارية وحلها ودمجها وتقسيمها وتعديل حدودها.
وفي الوقت نفسه، إضفاء الطابع المؤسسي على استنتاجات اللجنة المركزية والمكتب السياسي والأمانة العامة بشأن تنظيم الحكومات المحلية على المستويين الإقليمي والبلدي مع المجالس الشعبية واللجان الشعبية، واقتراح تعديل واستكمال المواد 111 و112 و114 في اتجاه تنظيم تنظيم الحكومات المحلية بما في ذلك المجالس الشعبية واللجان الشعبية، وعدم استخدام مصطلح "مستوى الحكومة المحلية"؛ ولا يشترط أن يكون رئيس محكمة الشعب والمدعي العام للنيابة الشعبية ضمن اختصاصات من يجيب على أسئلة مندوبي مجلس الشعب في الفقرة الثانية من المادة 115 بما يتفق مع طبيعة وشكل تنظيم الأجهزة الحكومية المحلية بعد الترتيب.
اقترحت اللجنة تحديد تاريخ سريان القرار في الأول من يوليو عام 2025. ومن أجل إضفاء الطابع المؤسسي على استنتاجات وتوجيهات اللجنة المركزية والمكتب السياسي والأمانة العامة واللجنة على الفور، يوصى بأن يتضمن مشروع القرار حكمًا رسميًا يعلن انتهاء عمل الوحدات الإدارية على مستوى المقاطعات وحكمًا انتقاليًا ينظم تعيين مناصب مجلس الشعب واللجنة الشعبية ورئيس ونائب رئيس وفد الجمعية الوطنية عند ترتيب الوحدات الإدارية على مستوى المقاطعات والبلديات في عام 2025 وإتقان الهيكل التنظيمي لمجلس الشعب واللجنة الشعبية للفترة 2021-2026 عندما لا تكون هناك وحدات إدارية على مستوى المقاطعات.
بموجب المادة 120 من دستور 2013، ولضمان ضرورة تقديم القرار المعدل والمكمل لعدد من مواد دستور 2013 إلى الجمعية الوطنية للموافقة عليه في هذه الدورة التاسعة، أصدرت اللجنة الخطة رقم 05/KH-UBDTSĐBSHP لتنظيم جمع آراء الشعب والقطاعات والمستويات حول مشروع القرار.
وقال السيد نجوين خاك دينه: "بدأت عملية جمع الآراء من الناس والقطاعات والمستويات بشأن مشروع القرار رسميًا منذ 6 مايو وسيتم الانتهاء منها في 5 يونيو 2025 بروح ديمقراطية وجوهرية، في أشكال متنوعة عديدة، مما يعزز تطبيق تكنولوجيا المعلومات، المناسبة للواقع على مستوى القاعدة الشعبية، ويخلق ظروفًا مواتية لجميع فئات الناس للمشاركة في إبداء الآراء".
وأضاف نائب رئيس مجلس الأمة، أنه بناء على آراء الشعب والقطاعات والمستويات وآراء نواب مجلس الأمة، فإن اللجنة والهيئات والمنظمات ذات الصلة ستدرس وتستوعب وتستكمل مشروع القرار لتقديمه إلى مجلس الأمة لمناقشته والتعليق عليه مرة أخرى، ثم تستوعب وتعدل مشروع القرار وتقدمه إلى مجلس الأمة للنظر فيه والموافقة عليه في اجتماع 24 يونيو 2025 وفقا لجدول أعمال الاجتماع الذي أقرته مجلس الأمة.
المصدر: https://kontumtv.vn/tin-tuc/tin-trong-nuoc/tao-dieu-kie%cc%a3n-thua%cc%a3n-lo%cc%a3i-de%cc%89-nhan-dan-gop-y-vao-nghi-quyet-sua-doi-bo-sung-hien-phap-2013
تعليق (0)