Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الشعر في الحياة الفيتنامية

Việt NamViệt Nam23/02/2024

شرح الصورة
في مساء يوم 22 فبراير 2024، نظمت جمعية سون لا الإقليمية للأدب والفنون يوم الشعر الفيتنامي الثاني والعشرين تحت شعار "انسجام الأمة".

يحتل الشعر مكانة مهمة في مسار التاريخ الوطني.

لطالما لعب الشعر، على مرّ الأجيال، دورًا لا غنى عنه كغذاء روحي في الحياة. فالشعر هو "صوت الروح"، و"الشراع المفعم بالحيوية" الذي يمنح الأحلام والطموحات أجنحة. ولا يقتصر هذا الدور على تلبية الاحتياجات الترفيهية فحسب، بل يمتدّ ليشمل مجالات التعلّم والعمل والنضال، ليصبح بذلك سمة ثقافية جميلة ومميزة لا غنى عنها للشعب الفيتنامي.

منذ القدم، حتى قبل اختراع الكتابة، كان الشعر حاضرًا في حياة الشعب الفيتنامي. ولا تزال العديد من الأغاني والأمثال الشعبية ذات القوافي والإيقاعات، سهلة الحفظ والتعلم، محفوظة ومستخدمة في الحياة اليومية حتى اليوم. ومع ظهور الكتابة، تطور الشعر أكثر، من الأساليب الكلاسيكية وأساليب عهد أسرة تانغ إلى الأساليب الكورية، مرورًا بالأبيات السداسية الثماني، ثم الأبيات السبعية السداسية الثماني، وصولًا إلى الشعر الحر الحديث.

الشعر هو أفضل وسيلة، إن لم تكن الوسيلة الوحيدة، لإظهار الموهبة الفكرية والتعبير عن أفكار الشاعر ومشاعره. ولذلك، في الامتحانات القديمة، كانت الأسئلة تركز حصراً على تحليل الشعر وتأليفه. أما الشخصيات الأكثر ذكراً في الأجيال اللاحقة فكانت إما قادة عسكريين مشهورين أو شعراء، وغالباً ما جمعوا بين الصفتين. يعرف الجميع اسم المشير الكبير لي ثونغ كيت، الذي ارتبطت شهرته، إلى جانب معركة نهر نهو نغويت، بقصيدته الأسطورية "نام كوك سون ها". بل إن أبيات نغوين تراي في "بينه نغو داي كاو" (إعلان النصر على وو) أكثر شهرة من معركتي هام تو وتشي لانغ. والملك كوانغ ترونغ - نغوين هوي مع "إعلان نشر الجيش"، والرئيس هو تشي منه مع "نغوين تيو" (مهرجان الفوانيس)، والعديد من القصائد الأخرى، كلها تُظهر كيف استخدم الأبطال القدماء الشعر بمهارة كسلاح والدور الحاسم الذي لعبه الشعر في مسار التاريخ الوطني.

مؤلفون مشهورون من العصور القديمة، من لي ثانه تونغ، ترونج هان سيو، ماك دينه تشي، لو كوي دون، نغوين بينه خيم، نغوين دو، هو شوان هوونغ، دوان ثي ديم... إلى الشعراء الحديثين اللاحقين مثل فان بوي تشاو، فان تشو ترينه، تو شيونغ، نغوين خوين، تان دا... والشعراء المعاصرين مثل نغوين بينه، تشي لان. Vien، To Huu، Xuan Dieu، Han Mac Tu، Xuan Quynh، Luu Quang Vu...، جميعهم يحتلون مكانة طويلة الأمد ومحترمة في قلوب العديد من الفيتناميين.

تُشكّل القصائد أيضًا مادةً ثريةً للموسيقيين لإبداع أغانٍ خالدة... فقد تركت أغانٍ مثل "القارب والبحر" و"قصيدة حب في نهاية الخريف"، التي لحّنها الموسيقي فان هوينه ديو من أعمال الشاعر شوان كوين، أثرًا عميقًا في نفوس الجمهور. كما أن للموسيقي فو كوانغ العديد من الأغاني الشهيرة المقتبسة من الشعر، مثل "بحر الحنين إليكِ"، المقتبسة من قصيدة "قصيدة كُتبت على البحر" للشاعر هوو ثينه، و"ليس بسبب الخريف"، المقتبسة من قصيدة "الهدوء" للشاعر جيانغ فان، و"يا شارع هانوي "، المقتبسة من قصيدة فان فو. كما أن أغنية "ترونغ سون شرقًا، ترونغ سون غربًا" للموسيقي هوانغ هيب مقتبسة من قصيدة تحمل الاسم نفسه للشاعر فام تيان دوات؛ وأغنية "أشعلي النار يا عزيزتي" للموسيقي هوي دو مقتبسة من قصيدة "فرقة المركبات بلا زجاج أمامي"، أيضًا للشاعر فام تيان دوات.

تُلامس القصائد مشاعرنا في جميع الظروف، سواء في الفقد أو الحزن أو الفرح أو الأمل. وخلال جائحة كوفيد-19، استمر نشر الشعر في الصحف والمجلات، كما صدرت مجموعات شعرية بانتظام. وانتشرت الأبيات الشعرية على مواقع التواصل الاجتماعي انتشارًا واسعًا، مُضفيةً حيويةً ونشاطًا. ولم يقتصر الأمر على شعراء رابطة الكتاب الفيتناميين، بل شارك أيضًا طلاب ومثقفون وعاملون، مُستخدمين الشعر للتعبير عن أفكارهم ومشاعرهم وأحاسيسهم. وعلى وجه الخصوص، ظهرت قصائد ومجموعات شعرية، بل وحتى قصائد ملحمية، تناولت موضوع الوقاية من كوفيد-19 ومكافحته، مُتحدثةً عن الشعب الفيتنامي، وصموده، ونظرته إلى الحياة، وسلوكه في مواجهة الجائحة.

الشعر ينبثق من متطلبات الحياة، وبطبيعة الحال، يعود الشعر إلى الحياة. وهذا يُثبت المكانة البالغة الأهمية التي يحتلها الشعر في حياة الشعب الفيتنامي، وإقامة مهرجان لتكريم الشعر في هذا البلد، المعروف بـ"سيوفه على ظهره وأقلامه الرقيقة في يده"، والذي يُعدّ من أكثر الشعوب حباً للشعر في العالم، وهو ما يُمثل سمة فريدة ومميزة.

استمع إلى "تناغم الوطن"

تحت شعار "انسجام الأمة"، سيقام يوم الشعر الفيتنامي الثاني والعشرون لعام 2024 في 23 و24 فبراير 2024 في قلعة ثانغ لونغ الإمبراطورية.

بحسب الشاعر نغوين كوانغ ثيو، رئيس رابطة الكتاب الفيتناميين، فإن اختيار شعار "انسجام الأمة" بروح الوحدة الوطنية، يهدف إلى إحياء الذكرى الخمسين لتحرير الجنوب وإعادة توحيد البلاد (30 أبريل 1975 - 30 أبريل 2025) للاحتفال بيوم الشعر الفيتنامي الثاني والعشرين. وأضاف: "لأول مرة، سيجتمع ممثلون عن مختلف المناطق الثقافية وأصوات شعرية من مختلف المجموعات العرقية في قلعة ثانغ لونغ الإمبراطورية في يوم الشعر الفيتنامي. وسيرفعون أصواتهم معًا للتعبير عن جمال أوطانهم، ممزوجين لخلق هوية فريدة للثقافة الفيتنامية."

وبناءً على ذلك، ستُعقد حلقة نقاش بعنوان "من شخصية الشاعر إلى هويته"، وأمسية شعرية بعنوان "انسجام الوطن". يتألف البرنامج الرئيسي للأمسية الشعرية من أربعة أجزاء: عروض وقراءات شعرية لشعراء من المنطقة الشمالية؛ مشاركة شعراء دوليين في تبادل وقراءات شعرية؛ عروض وقراءات شعرية لشعراء من المناطق الوسطى والمرتفعات الوسطى والجنوبية؛ وأصداء خالدة. تشمل الأعمال المُقدَّمة قصائد سردية وملحمية، منها: "مئة طائر، مئة زهرة" لعرقية تاي، و"ولادة الأرض والماء" لعرقية موونغ، و"وداع الحبيب" لعرقية تاي. تُعدّ هذه الأعمال جميعها روائع شعرية من كنوز الأدب الشعبي الفيتنامي.

إضافةً إلى ذلك، سيتم قراءة قصائد لستة عشر شاعرًا محليًا وعالميًا مباشرةً من قِبلهم أو من قِبل شعراء وفنانين. ومن بين الشعراء الذين ستُعرض أعمالهم في الأمسية الشعرية: نونغ كوك تشان، ودونغ خاو لونغ (من عرقية تاي)، ولو نغان سون (من عرقية غياي)، وبو ساو مين (من عرقية با دي)، ولي هو لونغ (من عرقية داو)، وكيو ماي لي (من عرقية تشام)، وثاتش دو ني (من عرقية الخمير)، وتاي هونغ (من عرقية هوا)، وبوي تويت ماي (من عرقية موونغ)...

يضمّ فضاء الاحتفال باليوم الثاني والعشرين للشعر الفيتنامي العديد من المعالم البارزة. ستقام الفعاليات الرئيسية على طول المحور المقدس لقلعة ثانغ لونغ الإمبراطورية، الممتد من بوابة دوان مون إلى سارية علم هانوي. وعلى وجه الخصوص، تُقام أمسية الشعر ضمن مهرجان الفوانيس في ليلة اكتمال القمر من الشهر القمري الأول، حيث يُمثّل القمر محور التصميم الفني للفضاء.

تتميز بوابة الشعر بأهلةٍ تلتفّ على طول مسار البدر. يؤدي المرور عبر البوابة إلى ممرٍّ مُزيّن بأوراقٍ صغيرةٍ مُنمّقة، تحمل نقوشًا مستوحاة من الأزياء التقليدية للمجموعات العرقية في فيتنام. كُتبت على كل ورقة قصيدةٌ جميلةٌ اختارها المنظمون. في المجمل، ستضمّ البوابة 54 قصيدة، تُمثّل المجموعات العرقية الـ 54 في فيتنام.

يلي ذلك شجرة الشعر، يعلوها هلال، وتحتها 54 لغزًا شعريًا معلقًا على أغصانها. يمكن للجمهور المشاركة في المسابقة: إلقاء قصيدة، وتحديد مؤلفها بشكل صحيح، والفوز بجائزة. الوجهة النهائية هي المسرح الرئيسي - قمر مكتمل، يختتم رحلة الهلال من بوابة الشعر إلى مكان أمسية الشعر.

إضافةً إلى ذلك، يواصل المنظمون هذا العام بناء "بيت الذكريات" في قلب المحور المقدس. وسيكون هذا البيت مكانًا لعرض تذكارات وتحف وأعمال 12 شاعرًا بارزًا، من بينهم الشاعر الرئيس هو تشي منه، و11 شاعرًا من الأقليات العرقية حائزين على جائزة هو تشي منه للأدب والفن. والجدير بالذكر أن "بيت الذكريات" مصمم على الطراز المعماري للبيوت الطويلة لسكان المرتفعات الوسطى.

علاوة على ذلك، استُخدمت الخصائص المميزة لمختلف المجموعات العرقية لخلق أجواء يوم الشعر. فعلى وجه التحديد، عُرضت أنماط البروكار على المسرح الرئيسي وفي جميع أنحاء بوابة الشعر، ومسار الشعر، وشجرة الشعر، ومقهى الشعر، وبيت الذكريات. كما كانت تجربة المكان مع جرار نبيذ الأرز المرتبة، ورمي الكرة التي تحمل قصائد مباركة لجلب الحظ السعيد في بداية العام، من الأنشطة المهمة التي خلقت أجواءً متناغمة تمامًا مع موضوع يوم الشعر الفيتنامي لهذا العام.

TH (بحسب صحيفة نيوز)

مصدر

علامة: يوم الشعر

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
شارع جزيرة كات با ليلاً

شارع جزيرة كات با ليلاً

العائلة تعشق الرياضة.

العائلة تعشق الرياضة.

صفحات من الطفولة تحت ظلال الأشجار التاريخية

صفحات من الطفولة تحت ظلال الأشجار التاريخية