
الرغبة في السلام
لا تعكس الأعمال الموجودة في مجموعة Da Vang Songs آلام العصر فحسب، بل تعبر أيضًا عن الرغبة الشديدة في السلام والوئام وشفاء الجروح التي خلفتها الحرب.
من خلال لغة الموسيقى، انغمس ترينه كونغ سون بهدوء في لحظات الحياة اليومية، مستحضرًا بذلك عمق المشاعر والأفكار الإنسانية. بالنسبة له، لم تكن الحرب مجرد مواجهة بين طرفين، بل كانت أيضًا جرحًا مؤلمًا في مصير كل إنسان، وخاصة الأبرياء الذين لا يحملون سلاحًا.
في أغنية "Mother O Ly"، تصور ترينه كونغ سون صورة الأم من المنطقة الوسطى بصوت بسيط ولكنه مؤثر:
ذات صباح على الطريق
أمي تذهب إلى الحديقة الخلفية
اسأل عن القرع الأخضر على التعريشة
إنها قصة حقيقية، عن أم عجوز من كوانغ تري عام ١٩٧٢، سارت ١٢٠ كيلومترًا إلى هوي، وفي يدها يقطينة فقط - كل ما تبقى لها في خضم الحرب الفوضوية. الأغنية قصيرة، كلماتها قليلة، لكنها تلامس القلب. تُظهر القوة الداخلية الاستثنائية للصغار - النساء اللواتي يتحملن ألم الفقد والإيمان الهش بيوم لمّ الشمل.
وعلى نحو مماثل، في أغنية "أغنية الأم الشعبية"، جعل ترينه كونغ سون تهويدة الأم تصبح صدى حزينًا لجيل يعيش وسط القنابل المتساقطة والرصاص المتفجر:
تجلس الأم وتهز طفلها في الأرجوحة، حزينة مع مرور السنين، وتراجع عمرها.
تنظر الأم إلى وطنها فتسمع دموع التوبة الحزينة في عيون طفلها.
دموع التوبة تعيدني إلى العالم الفاني لأعاني الإذلال مدى الحياة
نهر يتدفق إلى الأبد نحو سماء مصير الإنسان غير المؤكدة
هذه التهويدة ليست لطفلٍ فحسب، بل للأمة بأسرها في زمن الانقسام. فيها مشاعر ودموع وحبٌّ نقيٌّ خالدٌ كحبّ الأمّ لوطنها.
هذا الحب، في موسيقى ترينه كونغ سون، هو ما أصبح أساسه في نقل رسالة السلام. فالسلام، بالنسبة له، لا يبدأ بالمفاوضات أو الشعارات، بل يبدأ من القلب الإنساني، حيث لا يزال هناك حب واهتمام وألم لمعاناة إخوانه البشر.
سوار كبير
ومن منطلق الرغبة في السلام والوحدة، ألّف ترينه كونغ سون أغنية "يدا بيد في دائرة كبيرة". وُلدت هذه الأغنية عام ١٩٦٨، حين كانت البلاد لا تزال منقسمة ولم تكن الحرب تلوح في الأفق.

لحن الأغنية مؤثر، وكلماتها تُكرر فعل "التواصل" كدعوة مُلحة. لم يكتفِ ترينه كونغ سون بربط الأرض بالسماء، ولا ربط الشمال بالجنوب فحسب، بل تمنى أيضًا أن يربط الناس والقلوب التي بدت عاجزة عن النبض معًا، وأن يُقرّبها من بعضها البعض. كان السلام في داخله بمثابة عناقٍ عميق، فيتنام متصلة من الجنوب إلى الشمال:
تمتد الجبال والغابات لتتصل بالبحر البعيد
نحن نسير جنبًا إلى جنب إلى الأبد لربط البلاد
كل بيت شعري هو طبقة من المعاني. يربط العلم بقطرة الدم. يربط المدينة بالريف. يربط الأحياء بالأموات. إنه سلام الإنسانية، والتسامح، والذاكرة، والمستقبل، يمتزج معًا.
السلام ليس مجرد حبر على ورق أو خرائط، بل هو السلام الكامن في كل فعل إيثار، وفي كل مصافحة حنونة، وفي كل دمعة تعاطف بين أبناء الدم الواحد. إنه سلام يبدأ بالمغفرة والتذكر المتبادل كأبناء الوطن الواحد.
تحوّل طموح ترينه كونغ سون لاحقًا إلى حقيقة. ففي عصر يوم 30 أبريل/نيسان 1975، ظهر الموسيقي ترينه كونغ سون في إذاعة سايغون وغنى أغنية "يدًا بيد". لم يكن عرضًا عاديًا، بل لحظة امتزجت فيها الفنون والتاريخ. وسط فرحة غامرة من ملايين الناس، غُنيت الأغنية كعهدٍ للمستقبل: المضي قدمًا معًا، بلا كراهية، بالأمل فقط.
بعد توحيد البلاد بالكامل، سرعان ما أصبحت أغنية ترينه كونغ سون "يدًا بيد" رمزًا ثقافيًا انتشر في جميع أنحاء البلاد. تردد صدى الأغنية في ساحات المدارس، وفي التبادلات الفنية، وفي البرامج المجتمعية - كخميرةٍ تربط قلوب الناس.
حتى اليوم، وبعد كل هذه التغييرات، لا يزال هذا المفهوم قائمًا. فالسلام ليس بديهيًا أبدًا. السلام رحلةٌ يُحافظ عليها الذكاء، والعاطفة، والتسامح، والجهد الدؤوب.
لا تستطيع الموسيقى منع سقوط القنابل، لكنها قادرة على إيقاظ الضمير الإنساني. وحيثما وُجدت الرحمة، وُجدت فرصةٌ لازدهار السلام.
لم يقتصر إرث ترينه كونغ سون على أغاني الحب الخالدة، بل كان موسيقيًا للحب والألم والأحلام التي لم تكتمل بعد. ولكنه قبل كل شيء موسيقي للسلام - ذلك السلام الذي ينبع من القلب، وينتشر عبر الألحان، ويظل محفوظًا بأذرع عريضة مترابطة عبر أجيال عديدة.
المصدر: https://baoquangnam.vn/trinh-cong-son-va-noi-vong-tay-lon-3153758.html
تعليق (0)