Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الثقافة "تمنح أجنحة" للسياحة في جيا لاي.

(GLO) - تمثل المسابقة في مجال النسيج التقليدي وصناعة البروكار والمأكولات السياحية فرصة للحرفيين المهرة من جميع أنحاء مقاطعة جيا لاي للتجمع، كما أنها رحلة لإحياء الكنوز الثقافية، وتحويلها إلى منتجات هدايا فريدة تحمل البصمة المميزة لمنطقة المرتفعات.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai01/05/2025

وقد اجتذبت المسابقة، التي نظمتها إدارة الثقافة والرياضة والسياحة لإحياء الذكرى الخمسين لتحرير جنوب فيتنام وإعادة توحيد البلاد، عدداً كبيراً من الحرفيين المهرة في مجالات النسيج وصناعة السلال وفنون الطهي.

في فئة الحرف التقليدية، أحضر كل حرفي منتجين للمسابقة: أحدهما مكتمل للعرض والآخر غير مكتمل لعرض تقنياته الحرفية. تم تقييم المنتجات بناءً على مدى ملاءمتها، وتراثها، وجمالها، وإبداعها - وهي معايير تعكس القدرة على تحويل القيم الثقافية إلى منتجات سياحية يمكن استخدامها أو عرضها أو تقديمها كهدايا.

img-0657.jpg
استقطبت مسابقة مهارات الحرفيين الطلاب لزيارة المكان والتعلم منه. الصورة: هوانغ نغوك

هدايا من القرية

تُعدّ مسابقة نسج البروكار بمثابة مسرح مصغر يعرض حياة المرتفعات الوسطى. فمن الأوشحة وحقائب الكتف إلى مفارش المائدة، يُمثّل كل منتج قطعة من التراث تحمل بصمة الحرفي الشخصية.

أمضت الحرفية رو تشام إن (قرية بانغ، بلدية إيا نهين، مقاطعة تشو باه) أكثر من نصف شهر في نسج قطعة فنية تحمل مضمونًا يُخلّد ذكرى يوم إعادة التوحيد الوطني (30 أبريل). ويُبرز وشاحها عبارة "إحياءً لذكرى مرور 50 عامًا على تحرير جنوب فيتنام وإعادة التوحيد الوطني، 30 أبريل 1975 - 30 أبريل 2025". وإلى جانب ذلك، تُصوّر صور الجنود والعمال بوضوح في كل خيط ملون، وكأنها نشيد بطولي منسوج بفخرها بهذا اليوم المبارك .

dscf4681.jpg
الفنانة رو تشام إن مع أعمالها الفنية المنسوجة، التي تُعدّ مصدر فخرٍ لإعادة توحيد البلاد. الصورة: هوانغ نغوك

وقالت: "لقد نسجت لأكثر من نصف شهر دون راحة، لأن هذا القماش المطرز يحمل فخر سكان المرتفعات الوسطى في هذا اليوم من الاحتفال الوطني".

في ركن آخر، اختارت الفنانة الشابة لوان (من بلدة داك دوا، مقاطعة داك دوا) أسلوبًا أكثر رقةً في سرد ​​القصص من خلال مفرش طاولة بعنوان "قرية بهنار". تظهر صور البيوت المبنية على ركائز، والناس وهم يدقون الأرز، والعمود الاحتفالي، والحيوانات المألوفة من الحياة اليومية ببساطة ووضوح. وعلّقت على الفكرة الكامنة وراء عملها الفني قائلةً: "عندما يُفرش على الطاولة، يظهر فضاء القرية بأكمله كلوحة فنية".

بالنسبة للسيدة لوان، لا يقتصر جمال قماش البروكار على مظهره فحسب، بل يروي أيضاً قصة القرية، موفراً تجربة ثقافية ثرية للسياح. وقالت: "جميع الحرفيين المشاركين في المسابقة يتمتعون بمهارة عالية. ولكن لابتكار منتجات سياحية، نحتاج إلى أفكار تجعل هذه المنتجات أكثر جاذبية وقابلة للاستخدام في جوانب متعددة من الحياة، لا تقتصر على صناعة الملابس أو الزينة فقط". وبهذه الفكرة، فازت الحرفية الشابة بجدارة بالجائزة الأولى في مسابقة مهارات النسيج.

في مسابقة النسيج، عكست ثراء التقنيات والتصاميم الإبداع اللامحدود للحرفيين. من السلال إلى المنتجات المحسّنة كالحقائب اليدوية والمزهريات، كل شيء ينضح بجمال ريفي ووظائف عالية.

فاز الحرفي دين فان رينغ (من مقاطعة كبانغ) بالجائزة الأولى عن سلته المنسوجة التقليدية، والتي تميزت بنقوش دقيقة الصنع، وتقنيات نسج متقنة، وشرائح خيزران رفيعة ومتساوية الشكل - تتويجًا لحياة كرسها لهذه الحرفة. أما الحرفي المتميز دين بي (من مقاطعة كبانغ) فقد ابتكر مزهريات زهور أنيقة من شرائح الخيزران، محافظًا على جوهر الحرفة التقليدية مع تلبية متطلبات الجمال الحديثة.

ومن المنتجات الرائعة الأخرى حقيبة الظهر التي صنعها الحرفي هيوي (من مقاطعة داك دوا). يروي هيوي قائلاً: "عندما كنت صغيراً، نسج لي والدي حقيبة ظهر لأستخدمها في رعي الماشية. كان بإمكاني وضع الأرز ومعطف المطر وبعض الأغراض الأخرى بداخلها. كانت الحقيبة تُحيط بظهري، مما يُسهّل عليّ الحركة مع قطيع الماشية. إنها أيضاً قطعةٌ تُذكّرني بذكريات طفولتي."

بحسب السيد هيوي، يُصنع كل نوع من السلال لغرض محدد: سلال مفتوحة لحمل الماء، وسلال مغلقة لتخزين الأرز في الحقول، وسلال صغيرة تُستخدم في المهرجانات، أو حقائب ظهر للذهاب إلى الغابة... بفضل خبرته ومهاراته في الحياكة التي صقلها على مر السنين، يستطيع الحرفي هيوي ابتكار العديد من التصاميم المتنوعة التي تخدم الحياة اليومية. ويقول: "لصنع منتجات تذكارية للسياح باستخدام الحرف التقليدية، أضفتُ نقوشًا تجعل المنتجات عملية وجميلة في آن واحد".

من مطابخ القرى إلى موائد الولائم السياحية

المطبخ هو روح الثقافة الحية، وفي هذه المسابقة، تحكي كل وجبة قصة عن حياة وعادات وأرض وتاريخ مجتمع ما.

dscf4808-2.jpg
يأتي مطبخ باهنار التقليدي من قرية السياحة المجتمعية Mơ Hra-Đáp (بلدية Kông Lơng Khơng، منطقة Kbang). الصورة: هوانج نجوك

تتطلب المسابقة تقديم وجبة تقليدية تتكون من أطباق مثل الأرز المطبوخ في الخيزران، والدجاج المشوي، والسمك المشوي، واللحم المشوي، وأوراق الكسافا المقلية مع البطيخ المر، والخضراوات المقلية أو المسلوقة، والحساء، ونبيذ الأرز، والفواكه المحلية.

قدّم فريق من بلدية إيا نهين (مقاطعة تشو باه) طبقًا شعبيًا يُحضّر من صغار الضفادع المطهوة على البخار، والتي تُصطاد من الجداول، وتُطهى مع الفلفل الحار والملح وأوراق التنبول، ما يعكس براعة استخدام الموارد الطبيعية. كما أحضروا لفائف براعم الخيزران، وهي عبارة عن طبق يُحضّر من براعم الخيزران ودقيق الأرز وأوراق الريحان والفول السوداني (أو يُستبدل بجوز المكاديميا) وسرطان البحر المطحون، ويُترك طوال الليل. يُعدّ هذا الطبق أساسيًا في الطقوس العائلية والاحتفالات المجتمعية، إذ يُجسّد ألوان ونكهات وعادات شعب جراي في الجزء الغربي من المقاطعة.

dscf4834-2.jpg
كما أن الوجبة التقليدية تحكي قصة عن حياة وعادات المجتمع. الصورة: هوانغ نغوك

لفت فريق من بلدة تو آن (مدينة آن خي) الأنظار بأطباقهم من براعم الخيزران والروطان المقلية، وسمك النهر المشوي الملفوف بلحم السلطعون. أما فريق من بلدة إيا بيار (مقاطعة فو ثين) فقد قدم طبقًا من الباذنجان الأصفر الموبوء بالنمل - وهو طبق فريد يُعتقد أنه يعالج آثار الإفراط في شرب الكحول - إلى جانب طبق "نهام داو" شبه المندثر، المصنوع بالكامل من الأعشاب والنباتات، دون ملح أو توابل صناعية. يقول ناي هلوان: "تُستخلص جميع الحلاوة والملوحة من سيقان النبات، ويستغرق الأمر أسابيع من المعالجة للوصول إلى نكهة نهام داو الأصلية. لذلك، لا يظهر هذا الطبق إلا في المهرجانات المجتمعية الكبرى".

في غضون ذلك، قدّم فريق من بلدة إيا أو الحدودية (مقاطعة إيا غراي) حساء فاكهة أوي المنعش، بينما قدّمت بلدة غلار (مقاطعة داك دوا) أرجل خنزير مشوية مطحونة مع الخولنجان، بالإضافة إلى العديد من الأطباق الأخرى المطحونة بأعشاب وتوابل فريدة ومتنوعة. وأبهر طهاة قريتي مو هرا داب وكجيانغ السياحيتين (مقاطعة كبانغ) بأطباقهم الباهنارية التقليدية الريفية، التي قُدّمت بشكل جذاب يعكس نهجًا عصريًا في الطهي يهدف إلى تطويرها لتصبح منتجات سياحية.

شاركت مقاطعة كرونغ با بفريقين قدّما أساليب طهي مختلفة، إلا أن جميع الأطباق عكست الطابع الفريد لهذه المنطقة الحارة، بمزيج متناغم من النكهات الحامضة والمالحة والحلوة والمرّة والقابضة. وقد أصبح لحم البقر المجفف بالشمس مع ملح النمل الأصفر، على وجه الخصوص، طبقًا مميزًا لمطبخ هذه المنطقة "الحارة".

شاركت السيدة نغوين كوين آن تشاو (من بلدية فو كان، مقاطعة كرونغ با)، ممثلة الفريق الفائز بالجائزة الأولى في مسابقة الطهي، قائلةً: "يصعب تعريف فن الطهي، شأنه شأن الجمال؛ فهو يعتمد على الذوق والإدراك. ولكن كلما تعمقت في معرفة مطبخ جيا لاي، ازداد إعجابي بثرائه وتفرده وتميزه. ومن خلال كل مسابقة، أتعلم المزيد من الأطباق لأضيفها إلى قائمة مطعمي ووجبات عائلتي."

علّق السيد نغوين تان ثانه، رئيس جمعية السياحة وعضو لجنة التحكيم، قائلاً: "لم تكن الأطباق شهية المذاق فحسب، بل تميزت أيضاً بتقديمها الجميل والمبتكر، مما يدل على فهم عميق لتقاليد الطهي ومهارات الطهاة المحليين. وقد قدمت بعض الفرق عروضاً شيقة حول أصول أطباقها وأهميتها الثقافية. كما ساهمت المسابقة في تكريم وتعزيز ثقافة الطهي التقليدية لدى المجتمع والسياح."

img-1136.jpg
السيد نغوين تان ثانه (في الوسط) - رئيس جمعية السياحة، يشجع الفرق على المشاركة في مسابقة الطهي. الصورة: مينه تشاو.

بحسب السيدة لي ثي ثو هوونغ، نائبة مدير إدارة الثقافة والرياضة والسياحة: نُظِّمت المسابقة لتجسيد مهمة تطوير السياحة الريفية المرتبطة ببناء مناطق ريفية جديدة. وهذه هي السنة الثانية التي تُقام فيها المسابقة، مؤكدةً على الدور المهم للقيم الثقافية في تنمية السياحة، وذلك من خلال تشجيع المجتمع على الحفاظ على الحرف التقليدية وخلق سبل عيش مستدامة.

في ختام المسابقة، منحت اللجنة المنظمة 11 جائزة رئيسية لثلاث فئات. فاز الحرفي لوان (بلدة داك دوا، مقاطعة داك دوا) بالجائزة الأولى في نسج البروكار. وفاز الحرفي دين فان رينغ (بلدية كونغ لونغ خونغ، مقاطعة كبانغ) بالجائزة الأولى في نسج السلال.

في مسابقة الطهي: فازت بلدية فو كان 2 (مقاطعة كرونغ با) بالجائزة الأولى، وبلدية غلار (مقاطعة داك دوا) بالجائزة الثانية، وبلدية إيا نهين (مقاطعة تشو باه) بالجائزة الثالثة. أما الفرق السبعة المتبقية، فقد حصلت كل منها على حافز مالي قدره مليون دونغ فيتنامي من جمعية جيا لاي السياحية ومطعم كسور هناو للحرف اليدوية.

:

المصدر: https://baogialai.com.vn/van-hoa-chap-canh-cho-du-lich-gia-lai-post321207.html


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
ربيع الأم

ربيع الأم

شاطئ كات با

شاطئ كات با

النشاط المحلي: زراعة الزهور والخضراوات والجذور والفواكه.

النشاط المحلي: زراعة الزهور والخضراوات والجذور والفواكه.