فو، تشي بو وفونج مي تشي
في السابق، غنى فو وتيم وونغ (المغني الرئيسي لفرقة Dear Jane) الأغنية الفيتنامية Forgotten Promises والتي نالت أيضًا إعجاب الجمهور.
ويبقى أن نرى ما إذا كانت استجابة الجمهور المتحمسة ستؤدي إلى مسيرة مهنية أطول لـ Vu في هونغ كونغ.
أم أن الأمر يتعلق فقط بالإثارة العابرة التي تنجم عن رؤية مغن أجنبي يغني باللغة الكانتونية، فمع تضاؤل نفوذ الثقافة الشعبية في هونج كونج خلال العقدين الماضيين، لابد وأن يكون من الممتع بشكل غريب أن نرى أجنبياً يختار اللغة الكانتونية.
على أي حال، قدّم فو مقطوعة موسيقية فيتنامية لعشرة آلاف مشاهد أدناه. عليك أن تخطو الخطوة الأولى، ثم تفكّر في الخطوات التالية.
يجب عليك تجربته لتعرف.
في الأيام القليلة الماضية، أصدر Chi Pu الفيديو الموسيقي Finding you بنسختين باللغتين الصينية والفيتنامية، وتم إصدارهما في وقت واحد في سوقين.
يُعدّ الفيديو الموسيقي اختبارًا كبيرًا لتشي بو بعد أغنية "Ti ty dap gio roi song" . فكما هو الحال دائمًا، ليس من السهل اكتساب الشهرة بفضل برنامج المسابقات، ولكنه ليس صعبًا أيضًا، بفضل تضافر عوامل خارج الموسيقى : العلاقة بين الأعضاء المشهورين المشاركين في البرنامج، وتأثيرات الأداء المسرحي، وجاذبية الشعور "الغريب" (غرابة الثقافة الخارجية)، والدعم الإعلامي للبرنامج بأكمله.
العثور عليك
ولكن عندما تخرج بمفردك وتبدأ عملك الخاص، فإن كل هذه المزايا تختفي.
حتى الشعور "الغريب"، من ميزة تشي بو، يمكن أن يصبح عيبًا، عندما يكون نطقها الصيني لا يزال ضعيفًا ولا يمكن تجميل قدرتها على الغناء من خلال أي تأثيرات مسرحية.
هل سيقبل الجمهور الصيني تشي بو كمغنية مستقلة، أم سيعتبرها مجرد عنصر "غريب" في برنامج تلفزيوني؟ هذا ما سيتضح لاحقًا. ولكن، مجددًا، عليك أن تحاول معرفة ذلك، وقد حاولت تشي بو.
على أية حال، كان تشي بو وفو أذكياء للغاية عندما اختارا سوقًا قريبًا لتجربة حظهما.
وعود منسية مع ملف صوتي لأغاني الحب في هونج كونج، لحن ناعم، دون فهم الكلمات، يمكنك أن تشعر بالهيام يتدفق في كل بيت.
في هذه الأثناء، أغنية " Finding you" هي أغنية آر أند بي هادئة وهادئة، ليست مميزة، لكنها سهلة الاستماع. لا شك أن هوا كيم توين، عند تلحينها، بحث في تفضيلات سوق الموسيقى الذي يضم مليار شخص.
تشي بو
لا يمكن الوصول إلى السماء
إذا افترضنا أن تلك الأغاني تم جلبها إلى موسيقى أبعد، ذات أذواق موسيقية أكثر حدة ومرونة، فمن غير المرجح أن تترك أي أثر.
وربما ليس من قبيل الصدفة أن تصبح أغنية "عالم اللقالق الطائرة " لفونج مي تشي شائعة في تايلاند مؤخرًا - إن التناغم بين مواد الموسيقى الشعبية واللحن المتبقي هو ما يجعل من الأسهل على الناس الشعور بها.
ومن الصعب أن نتصور أن الأسواق الأوروبية والأمريكية قد تقدر مثل هذه الأغاني على الفور.
حتى مع الكيبوب، صناعة الموسيقى الرائدة في العالم اليوم، قبل الخروج إلى العالم بالمعنى العالمي، يجب عليهم أولاً غزو العالم بالمعنى المحلي.
وهذا يعني أنه قبل توسيع إمبراطوريتها إلى الأسواق الأوروبية والأمريكية، كانت موسيقى الكيبوب قد غزت جميع البلدان المجاورة لها: الصين وجنوب شرق آسيا، وحتى السوق الأكثر تطلبًا لأنها كانت تضم بالفعل العديد من الأشخاص الموهوبين، اليابان.
حتى موسيقى الكيبوب لا تستطيع الوصول إلى السماء، لذلك سيكون من غير الواقعي أن نعتقد أنه يمكننا أن نجعل ثقافات مختلفة تمامًا ذات أذواق موسيقية متباعدة تهتم بنا، في حين أن الثقافات الأقرب ذات الأذواق الموسيقية الأكثر تشابهًا لا تهتم كثيرًا.
ربما يكون هذا هو الدرس الذي تعلمه كل مشاهد الموسيقى المحلية الطموحة من موسيقى الكيبوب: احلم بعيدًا، لكن اجعل وجهاتك الأولى قريبة.
كيف خرج فو وفونج مي تشي وتشي بو إلى العالم؟
أغنية "وعود منسية" هي جزء من ألبوم فو الاستوديو الثالث، الذي سيصدر هذا العام. قام بتلحين وتوزيع الأغنية هاوي، عازف الجيتار والمغني في فرقة "دير جين"، وكتبها فو.
فيديو كليب "وعود منسية" لـ Vu. وDear Jane
تتميز فرقة Dear Jane بموسيقى البوب بانك والبوب روك، على الرغم من أنها ليست قريبة جدًا من أسلوب Vu الموسيقي، إلا أن الجانبين يلتقيان هنا بروح رومانسية وعاطفة مع مشاعر مماثلة.
فونغ مي تشي
بعد غناء دويتو مع النجم هوانغ شياو مينغ في برنامج ليلة رأس السنة على قناة هونان، أصدرت تشي بو أول منتج موسيقي صيني لها، Finding You ، والذي وصل إلى أكثر من 500 ألف مشاهدة على حسابها الشخصي على Weibo.
مع وجود سوق واسع لا نهاية له مثل السوق الصينية، فليست هناك حاجة إلى أن تصبح "وجهة مرورية" رائدة، بل يكفي فقط الحفاظ على الحضور والاستحواذ على حصة صغيرة للغاية في السوق من أجل البقاء.
مع وجود نسختين في قائمة الأغاني الفيروسية على Spotify Thailand، فإن "The Universe of Flying Storks" هو المسار الرئيسي للألبوم الذي يحمل نفس الاسم والذي أصدرته Phuong My Chi العام الماضي، وهو انتقال سلس بين Phuong My Chi "فتاة الأغنية الشعبية" و Phuong My Chi "فنان الجيل Z".
ينعكس تعقيد عملية نمو ماي تشي، أو عملية نمو الجيل Z المولود في الريف، في المشهد الصوتي للأغنية: شعور ريفي مع لمحات من cải lương وشعور حضري مع أنواع الموسيقى الحديثة.
[إعلان 2]
المصدر: https://tuoitre.vn/vu-chi-pu-phuong-my-chi-chi-chinh-phuc-the-gioi-tu-dau-20240526093555115.htm
تعليق (0)