| ‘ছোটরা তাদের স্বদেশকে ভালোবাসে’ কাব্যগ্রন্থের প্রচ্ছদ। |
সরল ও নির্মল ছন্দে এই কবিতা সংকলনটি শিশুদের হৃদয়ে দেশপ্রেম জাগিয়ে তোলে—এক পবিত্র ও অপরিবর্তনীয় অনুভূতি। দেশের প্রতি এই বিশাল অথচ গভীর ব্যক্তিগত ভালোবাসার গভীরে রয়েছে এক স্বাধীন, মুক্ত ও ঐক্যবদ্ধ মাতৃভূমির জন্য পূর্ববর্তী প্রজন্মের অবদান ও ত্যাগের প্রতি কৃতজ্ঞতা ও শ্রদ্ধার এক শিক্ষা: "আমাদের পূর্বপুরুষদের অগণিত প্রজন্ম / শান্তির জন্য লড়েছেন / আমাদের প্রিয় মাতৃভূমির জন্য / এবং আত্মত্যাগ করতে দ্বিধা করেননি।"
চতুরভাবে বোনা খুঁটিনাটি বিবরণের মাধ্যমে, এই কবিতা সংকলনটি শিশুদের দেশের গুরুত্বপূর্ণ ঐতিহাসিক ঘটনাগুলো মনে রাখতেও সাহায্য করে: বা দিন স্কয়ার / ইতিহাসের সাক্ষী… / হো কাকা পড়তেন / স্বাধীনতার ঘোষণাপত্র / “ভিয়েতনামের” জন্ম হয়েছিল। সেখান থেকে, লেখক ভবিষ্যতে মাতৃভূমি গড়া ও রক্ষার প্রতি ভালোবাসা এবং সচেতনতা জাগিয়ে তোলেন: ছোট্ট সোনা, তুমি কি জানো? / তোমাকে তোমার মাতৃভূমিকে ভালোবাসতে হবে! / তোমাকে দেশকে রক্ষা করতে হবে / আমাদের পূর্বপুরুষদের ঐতিহ্যকে এগিয়ে নিয়ে যেতে / আমাদের দেশের সীমানা রক্ষা করতে / যা হবে চির সমৃদ্ধ ও বিকাশমান।
এই কবিতা সংকলনটি পাঠকদের ভিয়েতনামের তিনটি পরস্পর সংযুক্ত অঞ্চলের মধ্য দিয়ে এক যাত্রাপথে নিয়ে যায়, যা সুন্দর 'এস' আকৃতির দেশটি গঠন করেছে এবং ভূমি ও তার মানুষের প্রতি গভীর ভালোবাসা প্রকাশ করে।
লেখিকা কাও মাই ত্রাং বলেছেন: শৈশবে তাঁর দাদা-দাদি ও বাবা-মা তাঁকে শিখিয়েছিলেন যে দেশপ্রেম মানে নিজের জন্মভূমি ও গ্রামের সবচেয়ে সাধারণ জিনিসগুলোকেও ভালোবাসা। সেই ছোট্ট ভালোবাসা তাঁর সাথে সাথে বেড়ে উঠেছিল এবং সম্ভবত, সময়ের সাথে সাথে তা অসীম দেশপ্রেমে "পরিবর্ধিত" হয়েছিল।
আমি আশা করি যে ‘ছোটরা তাদের মাতৃভূমিকে ভালোবাসে’ বইটি তরুণ প্রজন্মের মনে কবিতা, ভিয়েতনামী ভাষা এবং বিশেষ করে ভিয়েতনামের প্রতি ভালোবাসা লালন করার বীজ বপন করবে। যাতে আমরা শান্তির সৌন্দর্য এবং প্রবল দেশপ্রেম—আমাদের জাতির এক অমূল্য ঐতিহ্য—পূর্ণরূপে উপলব্ধি করতে পারি।
লেখক কাও মাই ট্রাং
টিটি-পিইউ
উৎস: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202509/gieo-mam-yeu-nuoc-trong-tre-tho-2402b09/






মন্তব্য (0)