ভিয়েতনামী জনগণের হৃদয়ে স্বদেশের প্রতি ভালোবাসা এবং জাতীয় গর্ব সর্বদা বিদ্যমান। অনেক আন্তর্জাতিক শিক্ষার্থীর জন্য, আন্তর্জাতিক পরিবেশে পড়াশোনা কেবল নতুন জ্ঞান অর্জনের সুযোগই তৈরি করে না, বরং বিশ্বজুড়ে বন্ধুদের কাছে ভিয়েতনামের ভাবমূর্তি পরিচয় করিয়ে দেওয়ারও সুযোগ করে দেয়। তারা যেখানেই থাকুক না কেন, তারা এখনও তাদের স্বদেশের প্রতি ভালোবাসা বজায় রাখে এবং ভিয়েতনামী জনগণ এবং সংস্কৃতির ভালো মূল্যবোধ ছড়িয়ে দিতে চায়।
সম্প্রতি, কোরিয়ায় অধ্যয়নরত একজন ভিয়েতনামী শিক্ষার্থীর উপস্থাপনার একটি ভিডিও রেকর্ডিং সোশ্যাল নেটওয়ার্কগুলির দৃষ্টি আকর্ষণ করেছে। উপস্থাপনায় একটি স্বল্পদৈর্ঘ্য চলচ্চিত্র অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে যেখানে কুচকাওয়াজের উজ্জ্বল চিত্র, আগস্ট বিপ্লবের ৮০ তম বার্ষিকী এবং ২ সেপ্টেম্বর জাতীয় দিবস উদযাপনের কুচকাওয়াজ, এবং ভিয়েতনামের রাজকীয় প্রাকৃতিক দৃশ্য দেখানো হয়েছে। নেতৃত্ব দেওয়ার এই সৃজনশীল পদ্ধতিটি ক্লাসে উপস্থিত প্রভাষক এবং শিক্ষার্থীদের কাছ থেকে ইতিবাচক প্রতিক্রিয়া পেয়েছে।
ভিয়েতনাম সম্পর্কে উপস্থাপনাটি সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমে ব্যাপকভাবে শেয়ার করা হচ্ছে।
এই উপস্থাপনার লেখক হলেন হোয়াং থান দাত (জন্ম ২০০৩), বর্তমানে একজন কোরিয়ান আন্তর্জাতিক ছাত্র, ক্যাথলিক বিশ্ববিদ্যালয় (কোরিয়া) তে কোরিয়ান ভাষা ও সংস্কৃতিতে মেজরিং করছেন। ভিডিওটি থান দাত তার ব্যক্তিগত টিকটক চ্যানেলে পোস্ট করেছিলেন এবং দ্রুত অনেক লাইক এবং মন্তব্য পেয়েছিলেন।
এই উপস্থাপনাটি কোরিয়ান প্লেগ্রাউন্ড ইভেন্টের অংশ ছিল - ক্যাথলিক বিশ্ববিদ্যালয় (কোরিয়া) কর্তৃক আন্তর্জাতিক শিক্ষার্থীদের জন্য আয়োজিত একটি ভাষা প্রতিযোগিতা। এই অনুষ্ঠানে প্রায় ৬০০ জন অংশগ্রহণকারী অংশগ্রহণ করেছিলেন, যার মধ্যে স্কুলের প্রভাষক এবং বিশ্বের বিভিন্ন দেশের আন্তর্জাতিক শিক্ষার্থীরাও ছিলেন। থান দাতের পরিবেশনা প্রতিযোগিতার চূড়ান্ত রাউন্ডের জন্য নির্বাচিত চারটি পরিবেশনার মধ্যে একটি ছিল।
উপস্থাপনার বিষয়বস্তু ছিল "ভিয়েতনাম এবং উত্থানের যুগ" যা থান দাত এক মাসের মধ্যে তৈরি করেছিলেন। দেশের ভাবমূর্তি প্রচারের বিষয়বস্তু ছাড়াও, উপস্থাপনার মূল আকর্ষণ ছিল A80 অনুষ্ঠানের পুনর্নির্মাণের একটি ভিডিও, ভিয়েতনামের বিখ্যাত প্রাকৃতিক দৃশ্যের সাথে, হ্যালো ভিয়েতনাম গানটির সাথে মিলিত যা থান দাত কোরিয়ান ভাষায় অনুবাদ করেছিলেন এবং নিজেই পরিবেশন করেছিলেন।
উপস্থাপনাটিকে আরও আকর্ষণীয় করে তোলার জন্য, থান দাত দেশীয় বিষয়বস্তু নির্মাতাদের কাছ থেকে উপকরণ অনুসন্ধান করেছিলেন, তারপর সম্পাদনা, উৎপাদন এবং সংহত করেছিলেন উপস্থাপনা বিষয়বস্তুর জন্য উপযুক্ত একটি পণ্য তৈরি করার জন্য।
উপস্থাপনাটি শেষ করে "হ্যালো ভিয়েতনাম" গানটিও অনেক ইতিবাচক সাড়া পেয়েছে। থান দাত বলেন যে প্রস্তুতির সময় তিনি গানটির কোরিয়ান সংস্করণ খুঁজে পাননি, তাই তিনি নিজেই গানের কথা অনুবাদ করেছেন। থান দাত শব্দ নির্বাচন করতে অনেক সময় ব্যয় করেছেন, নিশ্চিত করেছেন যে অনুবাদটি এখনও মূল গানের চেতনা এবং আবেগ ধরে রেখেছে।

থান দাত কোরিয়ায় পড়াশোনা করছেন এবং বসবাস করছেন (ছবি: এনভিসিসি)
একজন আন্তর্জাতিক ছাত্র হিসেবে, থান দাত নিয়মিতভাবে মিডিয়ার মাধ্যমে দেশের খবর এবং পরিস্থিতি পর্যবেক্ষণ করেন। এই বছর, দেশে অনেক গুরুত্বপূর্ণ অনুষ্ঠান রয়েছে যেমন দক্ষিণের মুক্তির ৫০তম বার্ষিকী, দেশের পুনর্মিলন এবং আগস্ট বিপ্লবের ৮০তম বার্ষিকী এবং ২ সেপ্টেম্বর জাতীয় দিবস। যেহেতু তিনি বিদেশে পড়াশোনা করছেন, তাই পুরুষ ছাত্রটি ব্যক্তিগতভাবে উপস্থিত থাকতে না পারার জন্য অনুতপ্ত।
আন্তর্জাতিক শিক্ষার্থীদের জন্য ভাষা প্রতিযোগিতার কথা জানতে পেরে থান দাত একটি উপস্থাপনা করার ধারণা নিয়ে আসেন, যার উদ্দেশ্য ছিল সেই অনুষ্ঠানের পরিবেশ পুনরায় তৈরি করা, আন্তর্জাতিক বন্ধুদের কাছে জাতীয় গর্ব ছড়িয়ে দেওয়া। তাছাড়া, তিনি তার জন্মভূমিতে ভিয়েতনামী জনগণের মতো আনন্দে যোগ দিতেও চেয়েছিলেন।
যদিও তিনি প্রতিযোগিতায় কোনও পুরস্কার জিততে পারেননি, তবুও থান দাতের উপস্থাপনা দর্শকদের কাছ থেকে প্রচুর ভালোবাসা এবং ভিয়েতনামী অনলাইন সম্প্রদায়ের কাছ থেকে উৎসাহী সমর্থন পেয়েছে।
"আমি প্রথম পুরস্কারের চেয়েও বড় পুরস্কার পেয়েছি, যা ছিল আমার শহরের অনেক লোকের প্রশংসা এবং অভ্যর্থনা যখন তারা আমার উপস্থাপনাটি দেখেছিল," থান দাত শেয়ার করেছেন।
থান দাত কোরিয়ায় পড়াশোনার উপর মনোযোগ দিচ্ছেন এবং তিনি ইচ্ছা প্রকাশ করেছেন যে প্রোগ্রামটি শেষ করার পর, তিনি ভিয়েতনামে ফিরে কাজ করবেন এবং তার জন্মভূমিতে অবদান রাখবেন।
সূত্র: https://vtcnews.vn/nam-sinh-viet-gay-sot-o-giang-duong-han-quoc-voi-bai-thuyet-trinh-ve-que-huong-ar985600.html






মন্তব্য (0)