Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

২০তম বার্ষিকী উদযাপনের জন্য নাহা নাম বিশেষ বই সিরিজ চালু করেছে

(CLO) ৬ নভেম্বর, হ্যানয়ে, নাহা নাম কালচার অ্যান্ড কমিউনিকেশন জয়েন্ট স্টক কোম্পানি নাহা নাম-এর ২০তম বার্ষিকী উপলক্ষে একটি সীমিত সংস্করণের বই সিরিজ চালু করার জন্য একটি অনুষ্ঠানের আয়োজন করে।

Công LuậnCông Luận07/11/2025

বই সিরিজটি প্রকাশনা জীবনের ২০ বছরের নহা ন্যামের অংশগ্রহণের একটি ক্ষুদ্র চিত্র, যার প্রথম লক্ষ্য ভিয়েতনামী এবং আন্তর্জাতিক সাহিত্যকে জনসাধারণের কাছে প্রচার এবং আনা, বিভিন্ন বইয়ের ধারা যেমন: ইতিহাস, সংস্কৃতি, দর্শন, মনোবিজ্ঞান, অর্থনীতি, ব্যবস্থাপনা, ব্যবসা, বিজ্ঞান, প্রযুক্তি, ভূ-রাজনীতি , শিল্প অধ্যয়ন... সম্প্রসারণ।

নহা নাম প্রতিনিধি বলেন যে প্রতিটি কাজ বেশ কয়েকটি মৌলিক মানদণ্ডের উপর ভিত্তি করে সাবধানতার সাথে নির্বাচন করা হয়: জ্ঞানের দ্বার উন্মুক্ত করার মূল্য, বইয়ের স্থায়ী চেতনা গড়ে তোলা; পাঠকদের দ্বারা ব্যাপক গ্রহণযোগ্যতা; প্রতিটি ধারার প্রতিনিধিত্বকারী; নহা নাম ব্র্যান্ডের প্রতিটি উন্নয়ন পর্যায়ে একটি গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে।

স্ক্রিনশট 2025-11-06 22.09.53 এ
নাহা নামের ২০ বছর পূর্তি উদযাপনের বই সিরিজ। ছবি: নাহান্দান

ভিয়েতনামী প্রকাশনা বাজারে প্রকাশের প্রথম দিন থেকেই, "ড্যাং থুই ট্রামস ডায়েরি" বইটি ব্যাপক আলোড়ন সৃষ্টি করে, সংস্কার-পরবর্তী সময়ে বইটি দেশীয় প্রকাশনার রেকর্ড ভেঙে দেয়, শুধুমাত্র ২০০৫ সালেই অর্ধ মিলিয়ন কপি মুদ্রিত হয়।

গত দুই দশক ধরে, নহা নাম ২০ মিলিয়ন কপি বই প্রকাশ করেছে, গড়ে প্রতি বছর ২০০ টিরও বেশি নতুন বই প্রকাশিত হয়েছে, যার মধ্যে রয়েছে সাহিত্য, ইতিহাস, দর্শন থেকে শুরু করে বিজ্ঞান, অর্থনীতি , রাজনীতি, ভূগোল, আধ্যাত্মিকতা... শত শত ভিয়েতনামী লেখক এবং প্রায় ১০০ জন নোবেল বিজয়ী লেখক, গনকোর্ট, রেনাউডট, ম্যান বুকার, পুলিৎজার, আকুতাগাওয়া... পুরষ্কারও নহা নাম ভিয়েতনামী পাঠকদের কাছে পরিচয় করিয়ে দিয়েছেন।

এছাড়াও, নাহা নাম অনেক দেশীয় পুরষ্কার অর্জনের জন্য সম্মানিত, যার মধ্যে রয়েছে ৭টি জাতীয় বই পুরষ্কার, ভিয়েতনাম লেখক সমিতি থেকে ৬টি পুরষ্কার, হ্যানয় লেখক সমিতি থেকে ৯টি পুরষ্কার এবং অনেক বার্ষিক গুড বুক পুরষ্কার, যা পাঠ সংস্কৃতির প্রতি তার অবিচল নিষ্ঠার প্রতীক।

১১/২২/১০ তারিখের স্ক্রিনশট ২০২৫-১১-০৬
মহাপরিচালক স্মারক বই সিরিজ সম্পর্কে Nha Nam কোম্পানি Nguyen Nhat Anh শেয়ার করেছে। ছবি: congthuong

অনুষ্ঠানে বক্তব্য রাখতে গিয়ে, নাহা নাম কালচার অ্যান্ড কমিউনিকেশন জয়েন্ট স্টক কোম্পানির জেনারেল ডিরেক্টর নগুয়েন নাহাত আন বলেন যে, গত ২০ বছরের প্রতিটি বই একটি দার্শনিক ভাষা, যা বুকমেকাররা যত্ন সহকারে তৈরি করেছেন, পাঠকদের সাথে ভাগ করে নেওয়ার এবং অনুরণিত হওয়ার ইচ্ছা নিয়ে।

ভিয়েতনাম লেখক সমিতির চেয়ারম্যান কবি নগুয়েন কোয়াং থিউ বলেন যে আজ যে ২০টি বই চালু করা হয়েছে, সেগুলোকে একটি ডিএনএ জিন শৃঙ্খল হিসেবে বিবেচনা করা যেতে পারে যা বই সম্পর্কে নহা ন্যামের আদর্শ, মনোভাব, দৃষ্টিভঙ্গি, নান্দনিকতা, চেতনা এবং আকাঙ্ক্ষা প্রতিষ্ঠা করে।

২২.১৯.১৮ তারিখের স্ক্রিনশট ২০২৫-১১-০৬
কবি নগুয়েন কোয়াং থিউ এনহা নাম সম্পর্কে শেয়ার করেছেন। ছবি: নান ড্যান

" ৪.০ যুগে যখন বিজ্ঞান ও প্রযুক্তি খুব জোরেশোরে বিকশিত হচ্ছে, তখন ২০ বছর পর্যন্ত নহা ন্যামের অস্তিত্ব সত্যিই প্রশংসনীয়। এটি আপনার নির্বাচিত পথে কখনও পিছু হটতে না পেরে সঠিক পথে যাওয়ার সাহস এবং দৃঢ় সংকল্পের পরিচয় দেয়," কবি নগুয়েন কোয়াং থিউ জোর দিয়ে বলেন।

নহা নাম-এর ২০ বছর পূর্তি উদযাপনে বিশটি বিশেষ প্রকাশনা

ড্যাং থুই ট্রামের ডায়েরি (লেখক: ড্যাং থুই ট্রাম, প্রথম প্রকাশিত জুলাই ২০০৫)

নরওয়েজিয়ান উড (লেখক: মুরাকামি হারুকি, অনুবাদক: ত্রিন লু, প্রথম প্রকাশিত জুলাই ২০০৬)

শেখার উৎসাহ (লেখক: ফুকুজাওয়া ইউকিচি, অনুবাদক: ফাম হু লোই, জানুয়ারী ২০০৮)

ট্রান ড্যান - কবিতা (লেখক: ট্রান ড্যান, ফেব্রুয়ারি 2008)

এভাবেই জারাথুস্ত্র কথা বলেছিলেন (লেখক: ফ্রিডরিখ নিৎশে, অনুবাদক: ট্রান জুয়ান কিয়েম, জুলাই ২০০৮)

সীগাল এবং বিড়ালের গল্প যিনি তাকে উড়তে শিখিয়েছিলেন (লেখক: লুইস সেপুলভেদা, অনুবাদক: ফুওং হুয়েন, মে ২০০৯)

দ্য ইউনিভার্স (লেখক: কার্ল সাগান, অনুবাদক: নগুয়েন ভিয়েত লং, নভেম্বর ২০১১)

লোলিতা (লেখক: ভ্লাদিমির ভ্লাদিমিরোভিচ নাবোকভ, অনুবাদক: ডুয়ং তুয়ং, মার্চ ২০১২)

হাজার বছরের পোশাক এবং টুপি (লেখক: ট্রান কোয়াং ডুক, মে ২০১৩)

ছোট্ট রাজপুত্র (অ্যান্টোইন ডি সেন্ট-এক্সুপেরি, অনুবাদক: ট্র্যাক ফং, মে ২০১৩)

দ্য অ্যালকেমিস্ট (পাওলো কোয়েলহো, অনুবাদক: লে চু কাউ, অক্টোবর 2013)

একদা এক সময় (নুয়েন তুয়ান, মে ২০১৪)

একজন যোগীর আত্মজীবনী (পরমহংস যোগানন্দ, অনুবাদক: থিয়েন এনগা, জুন ২০১৪)

ভিয়েতনামের ইতিহাস তার উৎপত্তি থেকে বিংশ শতাব্দীর মাঝামাঝি পর্যন্ত (লে থান খোই, অনুবাদক: এনগুয়েন এনঘি। সম্পাদক: নগুয়েন থুয়া হাই, আগস্ট 2014)

যৌবনের মূল্য কত? (রোজি নগুয়েন, অক্টোবর ২০১৬)

তাড়াহুড়োর পৃথিবীতে ধীর গতিতে (হাই মিন, অনুবাদক: নগুয়েন ভিয়েত তু আন, আগস্ট ২০১৬)

ভিয়েতনামী সভ্যতা (নগুয়েন ভ্যান হুয়েন, অনুবাদক: ডো ট্রং কোয়াং, ডিসেম্বর 2016)

ভূগোলের বন্দী (টিম মার্শাল, ফান লিন ল্যান, নভেম্বর ২০২০)

মাই সুইট অরেঞ্জ ট্রি (জোস মাউরো ডি ভাসকনসেলোস, অনুবাদক: নগুয়েন বিচ ল্যান, নভেম্বর 2020)

মানব জগতে এক উজ্জ্বল মুহূর্ত (ওশান ভুওং, অনুবাদক: খান নগুয়েন, ডিসেম্বর ২০২১)

সূত্র: https://congluan.vn/nha-nam-cho-ra-mat-bo-sach-dac-biet-ky-niem-20-nam-10316920.html


মন্তব্য (0)

No data
No data

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

ক্রেমলিনে রাশিয়ার রাষ্ট্রপতি ভ্লাদিমির পুতিন শ্রমের নায়ক থাই হুওংকে সরাসরি বন্ধুত্ব পদক প্রদান করেন।
ফু সা ফিন জয়ের পথে রূপকথার শ্যাওলার বনে হারিয়ে যাওয়া
আজ সকালে, কুই নহন সমুদ্র সৈকত শহরটি কুয়াশার মধ্যে 'স্বপ্নময়'
'মেঘ শিকার' মৌসুমে সা পা'র মনোমুগ্ধকর সৌন্দর্য

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসায়

আজ সকালে, কুই নহন সমুদ্র সৈকত শহরটি কুয়াশার মধ্যে 'স্বপ্নময়'

বর্তমান ঘটনাবলী

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য