Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে ইংরেজি: নীতি ব্যবস্থাপনার দক্ষতার একটি নিষ্ঠুর পরীক্ষা?

টিপিও - "বিদ্যালয়ে ইংরেজিকে দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে গড়ে তোলা" প্রকল্পটি একটি ঐতিহাসিক সুযোগ, কিন্তু নীতি ব্যবস্থাপনার ক্ষমতার একটি কঠিন পরীক্ষাও। প্রশ্নটি এখন আর "আমরা কি এটা চাই?" নয়, বরং আমাদের কি শিক্ষকদের উপর বিনিয়োগ করার, দীর্ঘমেয়াদী রোডম্যাপের জন্য ধৈর্য ধরার এবং ন্যায্যতাকে কেন্দ্রে রাখার জন্য দৃঢ়প্রতিজ্ঞ হওয়ার সাহস আছে?

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong01/10/2025

এই প্রকল্পটি ৫০,০০০ স্কুল, ৩ কোটি শিক্ষার্থী এবং ১০ লক্ষ শিক্ষককে অন্তর্ভুক্ত করবে বলে আশা করা হচ্ছে। তবে, আগামী ৫ বছরে ইংরেজিতে পড়ানোর জন্য পর্যাপ্ত ২০০,০০০ শিক্ষককে প্রশিক্ষণ দিতে না পারলে, শিক্ষা খাত অনেক সমস্যার সম্মুখীন হবে।

তিয়েন ফং-এর প্রতিবেদক, YOUREORG শিক্ষা ও প্রশিক্ষণ পরামর্শ সংস্থা, Chevening Scholar-এর একাডেমিক ডিরেক্টর মিঃ লে হোয়াং ফং-এর সাথে একটি সাক্ষাৎকার নিয়েছিলেন। তিনি তার মতামত ব্যক্ত করেছিলেন যে যখন শিক্ষা ও প্রশিক্ষণ মন্ত্রণালয় "2045 সালের মধ্যে স্কুলে ইংরেজিকে দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে গড়ে তোলা" প্রকল্পটি উপস্থাপন করেছিল, তখন অনেকেই এটিকে একটি মাইলফলক বলে মনে করেছিলেন। আমাদের অবশ্যই এটিকে একটি শিক্ষাগত বিপ্লব, অথবা কেবল একটি অসম্পূর্ণ প্রতিশ্রুতিতে পরিণত করার একটি উপায় খুঁজে বের করতে হবে।

921b0ada-7011-4ac8-a985-921c7f27e030.jpg
মিঃ লে হোয়াং ফং, ইওরোর্গ এডুকেশন অ্যান্ড ট্রেনিং কনসাল্টিং অর্গানাইজেশনের একাডেমিক ডিরেক্টর, চেভেনিং স্কলার

"আমাদের শিক্ষক প্রশিক্ষণ ব্যবস্থার "ক্ষমতা" কত?"

পিভি: আপনার মতে, আমরা কি ২০৩০ সালের মধ্যে প্রায় ১২,০০০ প্রি-স্কুল ইংরেজি শিক্ষক, প্রায় ১০,০০০ প্রাথমিক বিদ্যালয়ের শিক্ষক যোগ করতে পারব, এবং একই সাথে কমপক্ষে ২০০,০০০ শিক্ষককে ইংরেজিতে পাঠদানে সক্ষম করে তুলতে পারব?

যখন শিক্ষা ও প্রশিক্ষণ মন্ত্রণালয় "২০৪৫ সালের মধ্যে স্কুলে ইংরেজিকে দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে গড়ে তোলা" প্রকল্পটি উপস্থাপন করে, তখন অনেকেই এটিকে একটি মাইলফলক বলে মনে করেন। কেবল ইংরেজি "একীকরণের ভাষা" বলেই নয়, বরং এটি জাতীয় মর্যাদা বৃদ্ধির আকাঙ্ক্ষার সাথে ঘনিষ্ঠভাবে জড়িত বলেও মনে করেন। কিন্তু আকাঙ্ক্ষা এবং বাস্তবতার মধ্যে সর্বদা একটি ব্যবধান থাকে। এবং এই ব্যবধানই সিদ্ধান্ত নেবে: এটি কি একটি শিক্ষাগত বিপ্লব, নাকি কেবল একটি অপূর্ণ প্রতিশ্রুতি।

শিক্ষক জনবল: উচ্চাকাঙ্ক্ষা এবং সীমা। এই প্রকল্পের লক্ষ্য হল ২০৩০ সালের মধ্যে প্রাক-বিদ্যালয় এবং প্রাথমিক বিদ্যালয়ে ২২,০০০ এরও বেশি নতুন ইংরেজি শিক্ষক যুক্ত করা এবং ২০০,০০০ বিদ্যমান শিক্ষককে ইংরেজিতে পাঠদানের জন্য প্রশিক্ষণ দেওয়া।

এটি বর্তমান পূর্ণকালীন ইংরেজি শিক্ষকের সংখ্যার প্রায় দ্বিগুণ। কাগজে-কলমে, এটি বিশ্বব্যাপী প্রবণতার সাথে সঙ্গতিপূর্ণ একটি লক্ষ্য। ইউনেস্কোর অনুমান, ২০৩০ সালের মধ্যে সর্বজনীন শিক্ষার লক্ষ্য অর্জনের জন্য বিশ্বে ৪৪ মিলিয়ন নতুন শিক্ষকের প্রয়োজন হবে।

কিন্তু মূল প্রশ্ন হল: আমাদের শিক্ষক প্রশিক্ষণ ব্যবস্থার "ক্ষমতা" কতটা? কতজন শিক্ষার্থী শিক্ষকতাকে পেশা হিসেবে বেছে নিতে ইচ্ছুক, এবং কতজন কঠিন ক্ষেত্রে থাকতে ইচ্ছুক? হো চি মিন সিটিতে, যেখানে পরিস্থিতি সবচেয়ে অনুকূল, একটি জরিপে দেখা গেছে যে মাত্র ২৮% শিক্ষক B2 স্তর বা তার বেশি স্তরে পৌঁছেছেন, যেখানে প্রাথমিক বিদ্যালয়ের জন্য ন্যূনতম প্রয়োজনীয়তা B2 এবং উচ্চ বিদ্যালয়ের জন্য C1। অর্থাৎ, সমস্যাটি কেবল পরিমাণগত নয়, গুণগত মানও।

পিভি: প্রকল্পটি বাস্তবায়নের সময়, আপনার মতে আমরা সবচেয়ে বড় অসুবিধা কীসের সম্মুখীন হয়েছি, স্যার?

আমার মনে হয় সবচেয়ে বড় বাধা হলো মানুষ, প্রেরণা এবং ঐকমত্য। যেকোনো সংস্কারের ক্ষেত্রে, পাঠ্যক্রম কেবল একটি কাঠামো; যারা কাঠামোটিকে বাস্তবে রূপান্তরিত করেন তারা হলেন শিক্ষকরা। এই প্রকল্পের জন্য শিক্ষকদের কেবল ইংরেজিতে ভালো হতে হবে না, বরং CLIL পদ্ধতিতেও দক্ষ হতে হবে, বিষয়গত জ্ঞান প্রদান এবং বিদেশী ভাষা বিকাশ উভয় ক্ষেত্রেই। এটি একটি জটিল দক্ষতা যা কয়েকটি সংক্ষিপ্ত কোর্সে "সংকুচিত" করা যাবে না।

একই সাথে, প্রেরণা এবং চিকিৎসার বিষয়টি একটি বড় বাধা। কম বেতন, উচ্চ চাপের কারণে, শিক্ষকরা যদি উপযুক্ত পুরষ্কার না দেখেন তবে তাদের কাছ থেকে আন্তরিকভাবে উদ্ভাবন আশা করা যায় না। ভাতা, পদোন্নতির পথ এবং সামাজিক স্বীকৃতির ব্যবস্থা ছাড়া, পেশাদার ধৈর্যকে একত্রিত করা কঠিন। আমরা এমন একটি দলের কাছ থেকে শ্রেষ্ঠত্ব দাবি করতে পারি না যার নীতিগুলি এখনও তাদের অভাবের মধ্যে ফেলে।

তাছাড়া, সমাজেরও যুক্তিসঙ্গত উদ্বেগ রয়েছে। কিছু অভিভাবক আশঙ্কা করছেন যে খুব তাড়াতাড়ি ইংরেজি চালু করলে ভিয়েতনামী ভাষা অস্পষ্ট হয়ে যাবে এবং সাংস্কৃতিক ভিত্তি দুর্বল হয়ে যাবে। জিম কামিন্সের তত্ত্ব প্রমাণ করেছে যে, মাতৃভাষা দৃঢ় হলেই কেবল একটি বিদেশী ভাষা শিকড় গেড়ে বসতে পারে। যদি বিনিময় করা হয়, তাহলে উভয় ভাষাতেই "অর্ধ-বেকা" প্রজন্মের ঝুঁকি বাস্তব।

তাই, সবচেয়ে বড় চ্যালেঞ্জ হল পাঠ্যপুস্তক বা দ্বিভাষিক ক্লাসের সংখ্যা নয়, বরং কীভাবে শিক্ষকদের যোগ্য, অনুপ্রাণিত এবং যথেষ্ট আত্মবিশ্বাসী করে তোলা যায় যে সমাজ তাদের পক্ষে আছে।

পিভি: আপনার মতে, প্রকল্পের সম্ভাব্যতা বৃদ্ধির জন্য আমাদের কি আঞ্চলিক বিষয়গুলি বিবেচনা করা উচিত?

আঞ্চলিক: ন্যায্যতাই মূল বিষয়। যদি আপনি কেবল হ্যানয় বা হো চি মিন সিটি থেকে দেখেন, তাহলে প্রকল্পটি সম্ভব বলে মনে হয়। কিন্তু যখন আপনি বড় শহরগুলির বাইরে পা রাখেন, তখন চিত্রটি সম্পূর্ণ ভিন্ন।

বর্তমানে, সমগ্র দেশে মাত্র ১,১২,৫০০ জন শিক্ষার্থী ইংরেজিতে অধ্যয়ন করছে, এবং ৪০টি প্রদেশ এবং শহরে ৭৭,৩০০ জন দ্বিভাষিক শিক্ষার্থী রয়েছে। এর অর্থ হল ২০টিরও বেশি প্রদেশে কোনও EMI মডেল নেই।

অনেক পার্বত্য প্রদেশে, শিক্ষার্থীরা এখনও ভিয়েতনামী ভাষায় সাবলীল নয়, এবং এখন ইংরেজি "দ্বিগুণ বোঝা" হয়ে উঠবে।

টুয়েন কোয়াং শিক্ষা ও প্রশিক্ষণ বিভাগের একজন প্রতিনিধি স্পষ্টভাবে বলেছেন: এটি একটি "খুব ভারী" কাজ। যদি একটি সাধারণ অগ্রগতি প্রয়োগ করা হয়, তাহলে সুবিধাবঞ্চিত এলাকাগুলি শীঘ্রই পিছনে পড়ে যাবে। উত্তর হল একটি স্তরবদ্ধ রোডম্যাপ। নগর এলাকাগুলি প্রথমে যেতে পারে, একটি উদাহরণ স্থাপন করতে পারে; সুবিধাবঞ্চিত এলাকাগুলির আরও সময় এবং সম্পদের প্রয়োজন, ইংরেজি শক্তিশালী করার আগে ভিয়েতনামী ভাষা শক্তিশালী করার উপর অগ্রাধিকার দেওয়া।

আরও গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হল, তহবিল এবং প্রণোদনা অবশ্যই সবচেয়ে বঞ্চিত এলাকায় পরিচালিত করতে হবে। অন্যথায়, "দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে ইংরেজি" সকল শিশুর জন্য সমান সুযোগের অধিকারের পরিবর্তে একটি শহুরে সুবিধায় পরিণত হবে।

বার্তাটি স্পষ্ট হওয়া উচিত: ইংরেজি ভিয়েতনামি ভাষার একটি পরিপূরক, প্রতিস্থাপন নয়।

পিভি: প্রকল্পটি বাস্তবে রূপ নিতে, কোন ভিত্তিগুলি একত্রিত করা প্রয়োজন বলে আপনি মনে করেন?

এই আকাঙ্ক্ষাকে বাস্তবে রূপান্তরিত করতে এবং শিক্ষা ব্যবস্থায় ইংরেজিকে সত্যিকার অর্থে দ্বিতীয় ভাষা হিসেবে প্রতিষ্ঠিত করতে, ভিয়েতনামের তিনটি মৌলিক স্তম্ভ থাকা প্রয়োজন। প্রতিটি স্তম্ভ স্বাধীনভাবে বিদ্যমান নয়, বরং একটি নীতিগত বাস্তুতন্ত্রের সাথে সংযুক্ত যেখানে সম্পদ, প্রেরণা এবং সামাজিক আস্থা সংযুক্ত।

জনগণ, শিক্ষক কর্মীরা, সংস্কারের কেন্দ্রবিন্দুতে। যোগ্য শিক্ষক ছাড়া কোনও ভাষা সংস্কার সফল হতে পারে না। সিঙ্গাপুর বা ফিনল্যান্ডের অভিজ্ঞতা দেখায় যে শিক্ষকদের "বুদ্ধিবৃত্তিক পেশা" হিসাবে বিবেচনা করা হয়, কঠোরভাবে নির্বাচিত, সুপ্রশিক্ষিত এবং উচ্চ পুরস্কৃত করা হয়।

ভিয়েতনামের জন্য, জ্ঞান ভাগাভাগির কেন্দ্রবিন্দু হিসেবে কাজ করার জন্য শিক্ষকদের একটি মূল দল তৈরি করা প্রয়োজন, যাদের মধ্যে প্রায় ১০-১৫% CLIL/EMI-তে গভীরভাবে প্রশিক্ষিত।

একই সাথে, একটি ধরে রাখার নীতি থাকতে হবে: বিদেশী ভাষা ভাতা, পদোন্নতির সুযোগ এবং সামাজিক স্বীকৃতি। অন্যথায়, আমরা "ব্রেন ড্রেন" এর মুখোমুখি হব, যেখানে ভালো শিক্ষকরা পাবলিক স্কুল ছেড়ে চলে যাবেন অথবা পেশা ছেড়ে দেবেন। - মানুষের উপর বিনিয়োগ করা হল সর্বাধিক "স্প্রেড সহগ" সহ বিনিয়োগ, কারণ প্রতিটি ভালো শিক্ষক তাদের কর্মজীবন জুড়ে শত শত শিক্ষার্থীকে প্রভাবিত করতে পারেন।

এই প্রকল্পটি একটি ঐতিহাসিক সুযোগ, কিন্তু নীতি ব্যবস্থাপনার ক্ষমতার একটি কঠোর পরীক্ষাও। প্রশ্নটি এখন আর "আমরা কি এটি চাই?" নয়, বরং: আমাদের কি শিক্ষকদের উপর বিনিয়োগ করার, দীর্ঘমেয়াদী রোডম্যাপের সাথে ধৈর্য ধরার এবং ন্যায্যতাকে কেন্দ্রে রাখার জন্য দৃঢ়প্রতিজ্ঞ হওয়ার সাহস আছে? যদি উত্তর হ্যাঁ হয়, তাহলে ২০৪৫ সালের মধ্যে ভিয়েতনামে এমন একটি প্রজন্ম থাকবে যারা নিজেকে না হারিয়ে কীভাবে একীভূত করতে হয় তা জানে। যদি না হয়, তাহলে এই দৃষ্টিভঙ্গি চিরকাল কাগজে থাকবে।

মিঃ লে হোয়াং ফং

এছাড়াও, একটি নমনীয় রোডম্যাপ থাকা প্রয়োজন, যা আস্থার মাধ্যমে নয়, মধ্যবর্তী মাইলফলক দ্বারা পরিচালিত হবে। একটি ২০ বছরের পরিকল্পনা কেবল তখনই মূল্যবান যখন স্পষ্ট চেকপয়েন্ট থাকে। ভিয়েতনামকে ২০২৬, ২০২৮, ২০৩০ সালের জন্য পরিমাণগত সূচক সহ মাইলফলক স্থাপন করতে হবে: - ২০২৬: কমপক্ষে ৬০,০০০ শিক্ষক B2 মান পূরণ করেছেন, ১০টি প্রদেশ পাইলট EMI। - ২০২৮: ১৪০,০০০ শিক্ষক মান পূরণ করেছেন, ২৫টি প্রদেশ EMI প্রয়োগ করেছেন। ২০৩০: ২০০,০০০ শিক্ষক মান পূরণ করেছেন, EMI কমপক্ষে ৪০টি প্রদেশে ছড়িয়ে পড়েছে।

কেন ২০২৬-২০২৮-২০৩০ সালের মাইলফলক? এটি ৩০% - ৭০% - ১০০% নীতি অনুসারে বরাদ্দ পদ্ধতি: ২০২৬ সম্ভাব্যতা প্রমাণ করে (লক্ষ্যের ৩০%), ২০২৮ প্রসারিত করে এবং সামাজিক আস্থা তৈরি করে (৭০%), ২০৩০ লক্ষ্য অর্জন করে (১০০%)। বর্তমান প্রশিক্ষণ ক্ষমতা প্রতি বছর প্রায় ৩০-৪০ হাজার শিক্ষককে প্রশিক্ষণের সুযোগ করে দেয়। ৫ বছরে, যদি প্রচুর বিনিয়োগ করা হয় তবে সিস্টেমটি প্রায় ২০০,০০০ শিক্ষককে পরিচালনা করতে পারবে।

EMI-এর মাধ্যমে, ১০টি অগ্রণী প্রদেশ "বাতিঘর" হবে, ২০২৮ সালে ২৫টি প্রদেশ একটি প্রভাব তৈরি করবে এবং ২০৩০ সালে ৪০টি প্রদেশ ব্যাপকভাবে গ্রহণ নিশ্চিত করবে কিন্তু এখনও ২০৪৫ সালে সম্প্রসারণের সুযোগ রয়েছে। এটি বিদেশী ভাষা প্রকল্প ২০২০-এর মতো শেষ বছরে "স্প্রিন্ট" এড়ানোর একটি উপায়, যা মধ্যবর্তী চেকপয়েন্টের অভাবে ব্যর্থ হয়েছিল। বিদেশী ভাষা প্রকল্প ২০২০-এর অভিজ্ঞতা দেখায় যে স্বাধীন তত্ত্বাবধান ছাড়া, সংস্কার সহজেই "পরিমাণ অনুসরণ"-এ পরিণত হতে পারে এবং গুণমানকে উপেক্ষা করতে পারে।

রোডম্যাপটি অঞ্চল অনুসারে স্তরবদ্ধ করতে হবে: নগর এলাকাগুলি প্রথমে এগিয়ে যাবে, কঠিন অঞ্চলগুলি ধীরগতিতে এগিয়ে যাবে কিন্তু বিশেষ সমর্থন থাকবে।

সামাজিক ঐক্যমত্য, ভাষা সংস্কারের নরম শক্তি কেবল যোগাযোগের একটি হাতিয়ার নয়, বরং একটি সাংস্কৃতিক পরিচয়ও। অতএব, সামাজিক ঐক্যমত্য হল নির্ধারক স্তম্ভ। বার্তাটি স্পষ্ট হওয়া উচিত: ইংরেজি ভিয়েতনামিদের জন্য একটি পরিপূরক, প্রতিস্থাপন নয়। এটি "যোগাযোগ দ্বিভাষিকতা" মডেল, যেখানে মাতৃভাষাকে শক্তিশালী করা হয়, পিছনে ঠেলে দেওয়া হয় না। জাতিগত সংখ্যালঘু শিশুদের জন্য, অতিরিক্ত চাপ এড়াতে একটি মাতৃভাষা → ভিয়েতনামী → ইংরেজি রোডম্যাপ প্রয়োজন।

ঐকমত্য তখনই আসে যখন বাবা-মায়েরা তাদের সন্তানদের ইংরেজিতে উন্নতি করতে, ভিয়েতনামী ভাষা আয়ত্ত করতে এবং তাদের সাংস্কৃতিক শিকড় বজায় রাখতে দেখেন। ইংরেজি হল বিশ্বের মূল চাবিকাঠি। কিন্তু সেই চাবিকাঠি তখনই মূল্যবান যখন ভিয়েতনামী শিক্ষার্থীরা ইংরেজিতে ভালো, ভিয়েতনামী ভাষা আয়ত্ত করতে এবং তাদের পরিচয়ের প্রতি আত্মবিশ্বাসী হয়।

ইংরেজি দ্বিতীয় ভাষা হয়ে উঠলে কি বিদেশী ভাষার শিক্ষকরা 'বেকার'?

ইংরেজি দ্বিতীয় ভাষা হয়ে উঠলে কি বিদেশী ভাষার শিক্ষকরা 'বেকার'?

হো চি মিন সিটিতে ২০২৫ সালের উচ্চ বিদ্যালয়ের স্নাতক পরীক্ষা দিচ্ছেন প্রার্থীরা। ছবি: নগুয়েন ডাং

আইইএলটিএস সার্টিফিকেট 'জীবন রক্ষাকারী' হয়ে ওঠে

সুন্দর ইংরেজি স্কোর: কেন এটি এত অস্থির এবং উদ্বেগজনক?

সুন্দর ইংরেজি স্কোর: কেন এটি এত অস্থির এবং উদ্বেগজনক?

সূত্র: https://tienphong.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-mot-phep-thu-khac-nghiet-ve-nang-luc-quan-tri-chinh-sach-post1783098.tpo


মন্তব্য (0)

No data
No data

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

সমুদ্রে জেলেদের ক্লোভার 'আঁকতে' দেখতে গিয়া লাইয়ের লো ডিউ মাছ ধরার গ্রামে যান
তালা কারিগর বিয়ারের ক্যানগুলিকে প্রাণবন্ত মধ্য-শরৎ লণ্ঠনে পরিণত করে
মধ্য-শরৎ উৎসবে ফুল সাজানো শিখতে, বন্ধনের অভিজ্ঞতা খুঁজে পেতে লক্ষ লক্ষ টাকা খরচ করুন
সন লা-র আকাশে বেগুনি সিম ফুলের একটি পাহাড় আছে

একই লেখকের

ঐতিহ্য

;

চিত্র

;

ব্যবসায়

;

No videos available

খবর

;

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

;

স্থানীয়

;

পণ্য

;