Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ভিন লং কীভাবে জাতিগত সংখ্যালঘুদের খেমার ভাষা সংরক্ষণ এবং প্রচার করে?

গত কয়েক বছর ধরে, ভিন লং-এ খেমার ভাষার সংরক্ষণ স্থানীয় কর্তৃপক্ষের দৃষ্টি আকর্ষণ করেছে, যা ঐতিহ্যবাহী ভাষার সংরক্ষণ এবং প্রচারে অবদান রেখেছে।

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/08/2025

প্রতি গ্রীষ্মে ভাষা ক্লাস খুলুন

ভিন লং (পূর্বে দা লোক কমিউন, চাউ থান জেলা, ত্রা ভিন ) এর বাউ সন গ্রামে অবস্থিত খেমার প্যাগোডা অনুসারে, শিক্ষার্থী, সন্ন্যাসী এবং জাতিগত মানুষদের তাদের ঐতিহ্যবাহী ভাষা সংরক্ষণে সহায়তা করার জন্য প্রতি গ্রীষ্মে খেমার ভাষার ক্লাস অনুষ্ঠিত হয়।

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 1.

ভিন লং- এর চৌ থান কমিউনের বাউ সন গ্রামে অবস্থিত প্যাগোডায় খেমার ভাষার ক্লাস।

ছবি: ডিইউসি লিনহ

বাউ সন গ্রামের প্যাগোডার একজন খেমার ভাষার শিক্ষক মিঃ কিয়েন সে রে বলেন যে তিনি শিক্ষামূলক কর্মসূচি অনুসারে শিক্ষাদান করেন। প্রথম শ্রেণী থেকে পঞ্চম শ্রেণীর শিক্ষার্থী এবং সন্ন্যাসীরা মৌলিক খেমার ভাষা শেখে, ষষ্ঠ শ্রেণী থেকে তারা পালি - খেমার ভাষা শেখা শুরু করে। তারা ৭ বছরের প্রোগ্রামটি অধ্যয়ন করে, প্রতি বছর ৯ মাস অধ্যয়ন করে; পালি ভাষা প্রোগ্রামটি সম্পন্ন করার জন্য দিনে ২টি সেশন অধ্যয়ন করে। এরপর, তাদের স্নাতক পরীক্ষা দেওয়ার জন্য সংগঠিত করা হবে।

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 2.

ভিন লং প্রদেশের খেমার প্যাগোডাগুলিতে জাতিগত সংখ্যালঘুদের খেমার ভাষা শেখানো হয়।

ছবি: ডিইউসি লিনহ

"শিশুরা কেবল তাদের মাতৃভাষা শেখার জন্য এবং তাদের জনগণের রীতিনীতি এবং ঐতিহ্য সম্পর্কে জানার জন্য গ্রীষ্মকালীন স্কুলে আসে। কেবল এই প্যাগোডায়ই নয়, অন্যান্য প্যাগোডায়ও একই ধরণের ক্লাস রয়েছে এবং সেগুলি সম্পূর্ণ বিনামূল্যে," মিঃ কিয়েন সে রে আরও যোগ করেন।

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 3.

বাউ সন গ্রামের প্যাগোডায় খেমার এবং পালি-খেমার ভাষার শিক্ষক মিঃ কিয়েন সে রে

ছবি: ডিইউসি লিনহ

ত্রা ভিনের চৌ থান এথনিক বোর্ডিং সেকেন্ডারি স্কুলের (পুরাতন) সপ্তম শ্রেণীর ছাত্র সন থি নু ওয়াই বলেন: "গ্রীষ্মের প্রথম দুই মাস ধরে আমি এখন পর্যন্ত প্যাগোডায় পড়াশোনা করছি। অধ্যয়নের সময়, শিক্ষক কিয়েন সে রে আমাকে অক্ষরের প্রতিটি স্ট্রোক, আমার মাতৃভাষা কীভাবে পড়তে হয় এবং উচ্চারণ করতে হয় তা শিখিয়েছিলেন, যা আমাকে অক্ষরগুলি সম্পর্কে আরও বুঝতে সাহায্য করেছিল, সেইসাথে কীভাবে সেগুলি সঠিকভাবে উচ্চারণ করতে হয়।"

গ্রীষ্মকালে শিক্ষার্থীদের খেমার ভাষা শেখানো এবং শেখার সময়কাল ২ থেকে ৩ মাস। প্রতিটি ক্লাসে ৩০ থেকে ৫০ জন শিক্ষার্থী থাকে। গ্রীষ্মকালীন ক্লাসের মাধ্যমে, শিক্ষার্থীরা মৌলিক খেমার ভাষা বলতে এবং লিখতে পারে।

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 4.

অনেক সন্ন্যাসী খেমার ভাষা শেখার ক্ষেত্রেও অংশগ্রহণ করেন।

ছবি: ডিইউসি লিনহ

বাউ সন হ্যামলেটের খেমার প্যাগোডায় অনুশীলনকারী মঙ্ক সন হোয়াং নাট লুয়ান উত্তেজিতভাবে বলেন: "আমি খেমার লেখার ক্লাস নিচ্ছি। প্রথমে এটি শেখা খুব কঠিন ছিল, কিন্তু এখানে পড়াশোনা করার সময়, আমি আরও নির্ভুলভাবে উচ্চারণ করতে সক্ষম হয়েছি এবং অনেক খেমার অক্ষর লিখতে পেরেছি যা আমি আগে লিখতে পারতাম না।"

অনেক নীতিমালা খেমার ভাষা শেখানোর পক্ষে।

ভিন লং-এর সংস্কৃতি, ক্রীড়া ও পর্যটন বিভাগের উপ-পরিচালক মিঃ থাচ বোই বলেন যে ত্রা ভিন প্রদেশে (পুরাতন) ১০ লক্ষেরও বেশি লোক বাস করে, যার মধ্যে খেমার জাতির জনসংখ্যা ৩১.৫৩%। প্রদেশে ৩৮৩টি ধর্মীয় প্রতিষ্ঠান রয়েছে, যার মধ্যে ১৪৩টি খেমার থেরবাদ বৌদ্ধ প্যাগোডা রয়েছে যেখানে প্রায় ৩,৩০০ সন্ন্যাসী বাস করেন। প্রতি বছর, প্রায় ২,৫০০ খেমার শিক্ষার্থী প্রদেশের শিক্ষা ও প্রশিক্ষণ প্রতিষ্ঠানের কলেজ এবং বিশ্ববিদ্যালয়গুলিতে পড়াশোনা করে; সকল স্তরে প্রায় ৭৭,০০০ খেমার শিক্ষার্থীর ছাত্রসংখ্যা বজায় রাখে, যা প্রদেশের মোট শিক্ষার্থীর প্রায় ৩৫%।

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 5.

অনেক খেমার জাতিগত শিক্ষার্থী তাদের "মাতৃভাষা" সম্পর্কে আরও জানার জন্য বিনামূল্যে গ্রীষ্মকালীন ক্লাসে যোগ দেয়।

ছবি: ডিইউসি লিনহ

পুরো প্রদেশের সাধারণ স্কুলগুলি ছাড়াও, ত্রা ভিন প্রদেশে (পুরাতন) ৮টি জাতিগত বোর্ডিং স্কুল, ১টি পালি - খেমার ইন্টারমিডিয়েট স্কুল; ত্রা ভিন বিশ্ববিদ্যালয়ের অধীনে দক্ষিণ খেমার ভাষা - সংস্কৃতি - কলা স্কুল এবং মানবিকতা রয়েছে

"কেন্দ্রীয় সরকারের জাতীয় শিক্ষা ব্যবস্থায় পাবলিক স্কুলে অধ্যয়নরত শিক্ষার্থীদের জাতিগত সংখ্যালঘু ভাষা শেখানোর নীতি রয়েছে, যা সাধারণ পাঠ্যক্রম অনুসারে পিরিয়ড/সপ্তাহ আকারে গঠিত। সেই অনুযায়ী, বহু বছর ধরে, ত্রা ভিন প্রদেশ (পুরাতন) পাবলিক স্কুলে শিক্ষার্থীদের জন্য খেমার ভাষা শিক্ষার আয়োজন করে আসছে। প্রতি বছর, প্রায় ১২০টি স্কুল খেমার ভাষা শিক্ষার আয়োজন করে, যেখানে প্রায় ১৬০ জন শিক্ষক এবং ২০,০০০ এরও বেশি শিক্ষার্থী অধ্যয়ন করে। শিক্ষকরা রাজ্যের বাজেট থেকে বেতন পান," মিঃ থাচ বোই যোগ করেন।

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 6.

সন থি নু ওয়াই তার "মাতৃভাষা" নিয়ে উত্তেজিত

ছবি: ডিইউসি লিনহ

মিঃ থাচ বোইয়ের মতে, খেমার ভাষা শেখানো এবং শেখার বিষয়ে, প্রদেশটি স্থানীয় আর্থ-সামাজিক উন্নয়নের প্রয়োজনীয়তা পূরণের জন্য উপযুক্ত বিভিন্ন ধরণের শিক্ষাদানের ব্যবস্থা করার জন্য পরিস্থিতি তৈরি করে, যা জাতির কথ্য এবং লিখিত ভাষার সংরক্ষণ এবং প্রচারে অবদান রাখে।

বিশেষ করে, খেমার থেরাবাদ বৌদ্ধ মন্দিরে শিক্ষার্থীদের জন্য গ্রীষ্মকালে খেমার ভাষার সম্পূরক শিক্ষাদানের মাধ্যমে, প্রতি বছর প্রায় ১,১০০টি ক্লাস খোলা হয়, যার সমতুল্য ১,১০০ জন শিক্ষক, যেখানে ২০,০০০ এরও বেশি শিক্ষার্থী অংশগ্রহণ করে। প্রদেশটি পাঠ্যপুস্তক, নথিপত্র, শিক্ষাদান এবং শেখার সরঞ্জাম ক্রয় এবং শিক্ষকদের বেতন প্রদানে সহায়তা করে। খেমার থেরাবাদ বৌদ্ধ মন্দিরে খেমার ভাষা সংস্কৃতির সম্পূরক শিক্ষাদানের শিক্ষকদের সহায়তা করার নীতি হল ৩৫,০০০ ভিয়েতনামি ডং/শিক্ষণকাল।

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 7.

অনেক সন্ন্যাসী তাদের স্বদেশীদের লেখা শিখতে আগ্রহী ছিলেন।

ছবি: ডিইউসি লিনহ

এছাড়াও, প্রদেশটি খেমার থেরাবাদ বৌদ্ধ প্যাগোডাগুলিতে পালি - খেমার প্রোগ্রাম শেখানোর ব্যবস্থাও সহজতর করে। ২০২৩ সালের জরিপের ফলাফল অনুসারে, ১০৮/১৪৩টি খেমার থেরাবাদ বৌদ্ধ প্যাগোডা পালি - খেমার ক্লাস খুলেছে। পুরো প্রদেশে ২১২টি ক্লাস খুলেছে; ১ম শ্রেণী থেকে দ্বাদশ শ্রেণী পর্যন্ত ১১৫টি উপ-বিষয় সহ ৬টি বিষয় পড়ানো হয়; প্রতিটি শ্রেণীতে গড়ে ৮৮৪টি পাঠ থাকে (সর্বনিম্ন শ্রেণীতে ৫৩৯টি পাঠ, সর্বোচ্চ শ্রেণীতে ৯৩৬টি পাঠ); ৩,৭৯৪ জন শিক্ষার্থী রয়েছে। এটি সামাজিকীকরণের আকারে শিক্ষা এবং প্রশিক্ষণের একটি বিশেষ রূপ। বিদ্যমান শিক্ষকের সংখ্যা মূলত বর্তমান শিক্ষার প্রয়োজনীয়তা পূরণ করে।

Vĩnh Long gìn giữ, phát huy ngôn ngữ Khmer của đồng bào dân tộc như thế nào?- Ảnh 8.

ভিন লং সর্বদা খেমার জনগণের ভাষা সংরক্ষণ এবং প্রচারের জন্য অনেক অনুকূল পরিস্থিতি এবং নীতি তৈরি করে।

ছবি: ডিইউসি লিনহ

খেমার প্যাগোডাগুলিতে খেমার ভাষা এবং লেখা শেখানো কেবল জাতীয় সাংস্কৃতিক পরিচয় সংরক্ষণেই অবদান রাখে না, বরং তরুণ খেমার প্রজন্মকে সংস্কৃতি, রীতিনীতি এবং অনুশীলনগুলি বুঝতে এবং তাদের জাতির সাংস্কৃতিক পরিচয় সংরক্ষণ এবং প্রচারে অবদান রাখার জন্য একটি সেতু হিসেবেও কাজ করে।

খেমার নৃগোষ্ঠীর ভাষা সংরক্ষণ ও সংরক্ষণের কাজ সর্বদা ভিন লং প্রদেশের জন্য আগ্রহের বিষয়। এটি ভিয়েতনামী নৃগোষ্ঠীর সম্প্রদায়ের মধ্যে সংহতি, শ্রদ্ধা এবং সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য সংরক্ষণের চেতনার একটি প্রাণবন্ত প্রদর্শনও।

সূত্র: https://thanhnien.vn/vinh-long-gin-giu-phat-huy-ngon-ngu-khmer-cua-dong-bao-dan-toc-nhu-the-nao-185250801121907532.htm


মন্তব্য (0)

No data
No data

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

আজ সকালে, কুই নহন সমুদ্র সৈকত শহরটি কুয়াশার মধ্যে 'স্বপ্নময়'
'মেঘ শিকার' মৌসুমে সা পা'র মনোমুগ্ধকর সৌন্দর্য
প্রতিটি নদী - একটি যাত্রা
হো চি মিন সিটি নতুন সুযোগে এফডিআই উদ্যোগ থেকে বিনিয়োগ আকর্ষণ করে

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসায়

ডং ভ্যান স্টোন মালভূমি - বিশ্বের একটি বিরল 'জীবন্ত ভূতাত্ত্বিক জাদুঘর'

বর্তমান ঘটনাবলী

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য