ব্যবহারকারীর অভিজ্ঞতা উন্নত করার জন্য ইউটিউব AI বিকাশের উপর জোর দেয়। ছবি: ডিগওয়াচ । |
বিশ্বের বৃহত্তম অনলাইন ভিডিও প্ল্যাটফর্ম হিসেবে, ইউটিউব দর্শকদের জন্য সবচেয়ে বড় সীমাবদ্ধতাগুলির মধ্যে একটি হল ভাষার বাধা। জেনারেটিভ এআই-এর শক্তিশালী বিকাশের প্রেক্ষাপটে, ইউটিউব সবেমাত্র একটি স্বয়ংক্রিয় "ডাবিং" বৈশিষ্ট্য চালু করেছে, যা এখন ভিয়েতনামী ভাষা সমর্থন করে।
Samsung Galaxy S25 Edge সম্পর্কে MKBHD-এর চিত্তাকর্ষক ভিডিওতে, ভিয়েতনামী ভাষায় স্যুইচ করার সময়, ভিয়েতনামী ভাষায় ভয়েস তুলনামূলকভাবে সহজ এবং স্পষ্ট দেখা যায়। এই অভিজ্ঞতাটি পেশাদার AI ভয়েসের সাথে বেশ মিল যা সাধারণত Google Text-to-Speech, FPT Play Voice-এর মতো টেক্সট-টু-স্পিচ সফ্টওয়্যারে ব্যবহৃত হয়।
মূল ইংরেজির সাথে এদিক-ওদিক পরিবর্তন করার সময়, ডাবটি সুন্দরভাবে তৈরি করা হয়েছে, স্রষ্টার সূক্ষ্মতা এবং অভিব্যক্তিগুলি বেশ ভালভাবে ধরে রাখা হয়েছে। কণ্ঠস্বরটি উচ্চারিত হয়েছে, কখনও কখনও "ঐখানে, এইটুকুই" এর মতো বিস্ময়বোধক শব্দ ব্যবহার করে, এমন অনুভূতি তৈরি করে যেন কেউ সরাসরি আপনার সাথে কথা বলছে।
তবে, AI অনুবাদটি এখনও শব্দের ভিত্তিতে করা হয়, যা বাক্যগুলিকে অপ্রাকৃতিক করে তোলে এবং অর্থের কাছাকাছিও যায় না। স্রষ্টা যে অর্থ বোঝাতে চান তা ব্যাখ্যা করার জন্য দর্শকদের মনোযোগ সহকারে শুনতে হবে।
যদিও ডাবিংটি সম্পূর্ণরূপে ভিয়েতনামী সাবটাইটেল থেকে নেওয়া হয়েছে, তবুও AI "সুপার, কাস্টমার, এক্সচেঞ্জ" এর মতো শব্দগুলি সঠিকভাবে উচ্চারণ করতে পারে না, যার ফলে শ্রোতাদের বুঝতে অসুবিধা হয়। এর ফলে একঘেয়েমি, ভুল যোগাযোগ, অথবা মূল থেকে অপর্যাপ্ত বিষয়বস্তু তৈরি হতে পারে।
ভিডিও আপলোড করার আগে, নির্মাতারা AI-চালিত ডাবিং শুনতে সক্ষম হবেন। ভিয়েতনামী সমর্থিত ভিডিওগুলির সাধারণত ভিয়েতনামী শিরোনাম থাকবে, যার ঠিক নীচে "ডাবিং" শব্দটি থাকবে।
ধারণা, ভিডিও পারফরম্যান্স বিশ্লেষণ থেকে শুরু করে ক্যাপশন এবং ভয়েস মিমিকিং পর্যন্ত প্রতিটি পর্যায়ে কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা উপস্থিত রয়েছে। ইউটিউব আশা করে যে আগামী পাঁচ বছরের মধ্যে, প্রতিটি আপলোড করা ভিডিও স্বয়ংক্রিয়ভাবে একাধিক ভাষায় ডাব করা হবে এবং নির্মাতার কণ্ঠস্বর এবং অভিব্যক্তি বজায় থাকবে।
২০২৪ সালের ডিসেম্বরের শেষ নাগাদ, ইংরেজি থেকে অনুবাদ করার সময় বৈশিষ্ট্যটি ৯টি ভাষায় উপলব্ধ ছিল। ২০২৫ সালের গোড়ার দিকে, ইউটিউবের সিইও নীল মোহন আনুষ্ঠানিকভাবে নিশ্চিত করেছিলেন যে এআই অটো ডাবিং সমস্ত অংশীদারদের কাছে চালু করা হবে। এপ্রিলের মধ্যে, নগদীকরণ সক্ষম করা সমস্ত চ্যানেলের জন্য বৈশিষ্ট্যটি নীরবে সক্রিয় করা হয়েছিল।
রেডিটে এই বৈশিষ্ট্যটির প্রতি অসন্তোষ প্রকাশ করে একটি পোস্ট ১০০ টিরও বেশি মন্তব্য এবং ৪৫০ লাইক পেয়েছে। একজন ব্যক্তি বলেছেন যে অনেক ভয়েস-ওভার সফ্টওয়্যার বেশ ভালো কাজ করছে, অথবা ইউটিউবের নিজস্ব সাবটাইটেল রয়েছে, যা ভাষা অনুবাদের জন্য ব্যবহারকারীদের চাহিদা পূরণ করে।
আরেকজন মন্তব্যকারী বলেছেন যে এআই "স্পেসটাইম" শব্দটিকে "অতিরিক্ত সময়" হিসাবে ভুলভাবে ব্যবহার করেছে, যার ফলে একটি ভুল অনুবাদ হয়েছে। আরও অনেক ব্যবহারকারী অভিযোগ করেছেন যে বৈশিষ্ট্যটি সঠিকভাবে কাজ করছে না এবং অ্যাপটিতে এটি নিষ্ক্রিয় করার চেষ্টা করেছেন।
ইউটিউব নিজেই স্বীকার করে যে এআই অটো ডাবিং এখনও তুলনামূলকভাবে নতুন, এবং ব্যবহারকারীদের কাছ থেকে প্রতিক্রিয়া জানতে চায়। একটি ভিডিও পোস্ট করার আগে, প্ল্যাটফর্মটি নির্মাতাদের অর্থ বোঝার, উচ্চারণ করার এবং শব্দের পার্থক্য করার ক্ষেত্রে এআই-এর ক্ষমতার সীমাবদ্ধতা সম্পর্কে অবহিত করবে। দর্শকদের কাছে এটি বিতরণ করার আগে তাদের ডাবিংয়ের নির্ভুলতা পরীক্ষা করতে হবে।
তবুও, Air.io-এর মতে, এই বৈশিষ্ট্যটি চেষ্টা করে দেখার যোগ্য। এটি একটি কম খরচের উপায় যার মাধ্যমে স্রষ্টারা তাদের কন্টেন্ট পছন্দ করেন কিনা এবং এই ডাব করা ভার্সনগুলির মাধ্যমে তারা নতুন দর্শকদের আকর্ষণ করতে পারেন কিনা তা পরীক্ষা করা যায়। যদিও প্রযুক্তিটি নিখুঁত নয়, তবুও এর কন্টেন্টের নাগাল প্রসারিত করার সম্ভাবনা রয়েছে।
বর্তমানে, সমস্ত ভিডিওতে ডাবিং থাকবে না এবং ব্যবহারকারীরা ডিফল্টরূপে এই বৈশিষ্ট্যটি অক্ষম করতে পারবেন না। পরিবর্তে, AI ডাবের ফ্রিকোয়েন্সি কমাতে আপনার ব্রাউজারের ভাষা ইংরেজিতে পরিবর্তন করার চেষ্টা করুন।
সূত্র: https://znews.vn/youtube-vua-dung-ai-de-pha-vo-rao-can-ngon-ngu-post1553547.html
মন্তব্য (0)