Lidé provádějí zdravotní pojištění v nemocnici v Ho Či Minově Městě (Foto: DUYEN PHAN)
Konkrétně 20 nových skupin má 100 % pojistného na zdravotní pojištění hrazeného ze státního rozpočtu, včetně:
1. Důstojníci Lidové armády, vojáci z povolání v aktivní službě; důstojníci z povolání, poddůstojníci a techničtí důstojníci a poddůstojníci pracující v lidových policejních silách; a osoby pracující v kryptografii pobírající plat jako vojenský personál.
2. Vietnamskými občany jsou poddůstojníci a vojáci Lidové armády v aktivní službě; poddůstojníci a vojáci ve službě Lidové veřejné bezpečnosti; studenti vojenské školy, studenti policie a studenti kryptografie pobírající živobytí.
3. Studenti vojenských oborů, studenti policejních oborů a studenti kryptografie, kteří dostávají životní náklady, jsou cizinci.
4. Kadeti, kteří absolvují výcvik jako záložní důstojníci po dobu 3 měsíců nebo déle, nebyli účastni sociálního ani zdravotního pojištění.
5. Stálá domobrana.
6. Osoby s revolučními příspěvky dle předpisů; veteráni.
7. Úřadující poslanci Národního shromáždění a poslanci Lidové rady na všech úrovních.
8. Děti do 6 let.
9. Příbuzní mučedníků a osoby, které se podílely na výchově mučedníků podle předpisů.
10. Příbuzní osob s revolučními zásluhami, manželky mučedníků nebo manželé, kteří se znovu ožení nebo mají jinou manželku a pobírají měsíční dávky v případě úmrtí, a osoby s nimi spojené v souladu s předpisy.
11. Příbuzní osob uvedených v bodě a) a bodě b) tohoto ustanovení, jak je stanoveno zákonem.
12. Osoby, které darovaly lidské orgány v souladu se zákonnými ustanoveními.
13. Cizinci studující ve Vietnamu dostávají stipendia z vietnamského státního rozpočtu.
14. Lidé z chudých domácností; etnické menšiny z téměř chudých domácností žijící v obcích a vesnicích v oblastech etnických menšin a horských oblastech; etnické menšiny žijící v oblastech s obtížnými socioekonomickými podmínkami; lidé žijící v oblastech se zvláště obtížnými socioekonomickými podmínkami; lidé žijící v ostrovních obcích a ostrovních okresech.
15. Důchodci, kteří pobírají měsíční dávky ze státního rozpočtu, jsou úředníci obce, obvodu a města.
16. Lidé, kteří přestali pobírat dávky v invaliditě, dostávají měsíční dávky ze státního rozpočtu.
17. Osoby pobírající měsíční sociální dávky; osoby pobírající měsíční dávky v pěstounské péči podle příslušných zákonů; osoby pobírající měsíční dávky v případě úmrtí, které mají nárok na sociální dávky .
18. Osoby ve věku 75 let a starší pobírající měsíční důchody, osoby ve věku od 70 do 75 let z téměř chudých domácností pobírající měsíční důchody.
19. Osoby pobírající měsíční dávky sociálního důchodu podle ustanovení zákona o sociálním pojištění.
20. Zaměstnanci, kteří nemají nárok na důchod a nedosáhli věku pro pobírání sociálních důchodových dávek a pobírají měsíční dávky podle ustanovení zákona o sociálním pojištění.
Nový zákon o zdravotním pojištění, který vstoupí v platnost 1. července, tak přidává čtyři další skupiny, které mají být podporovány. Patří mezi ně pravidelná domobrana, osoby starší 75 let, které pobírají měsíční důchody, a osoby ve věku od 70 do 75 let z téměř chudých domácností, které také pobírají důchody.
Osoby, které pobírají měsíční dávky sociálního důchodu podle ustanovení zákona o sociálním pojištění. Zaměstnanci, kteří nemají nárok na důchod a nedosáhli věku pro pobírání dávek sociálního důchodu, ale stále pobírají měsíční dávky.
Podle Tuoi Tre Newspaper
Zdroj: https://tuoitre.vn/20-nhom-doi-tuong-duoc-cap-the-bao-hiem-y-te-mien-phi-tu-ngay-1-7-20250621141135706.htm
Zdroj: https://baolongan.vn/20-nhom-doi-tuong-duoc-cap-the-bao-hiem-y-te-mien-phi-tu-ngay-01-7-a197508.html






Komentář (0)