Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zajištění propojenosti a synchronizace v aktivitách digitální transformace.

Vláda požaduje propojení a synchronizaci informačních systémů prostřednictvím sdílené platformy pro sdílení dat a zároveň zajištění ochrany státního tajemství a osobních údajů během procesu digitální transformace.

VietnamPlusVietnamPlus19/07/2025

Místopředseda vlády Nguyen Chi Dung podepsal rozhodnutí č. 1562/QD-TTg ze dne 18. července 2025 o zajištění interoperability, synchronizace a důvěrnosti státního tajemství v rámci aktivit digitální transformace celého politického systému.

Rozhodnutí uvádí, že interoperabilita a synchronizace prostřednictvím sdílených datových platforem musí zajistit soulad s národními technickými normami a předpisy a musí být propojeny a synchronizovány napříč sdílenými platformami (platforma pro sdílení a koordinaci dat; národní platforma pro integraci a sdílení dat; platforma pro integraci a sdílení dat na úrovni ministerstev a provincií).

Interoperabilita a synchronizace sloužící digitální transformaci úzce souvisí s ochranou státního tajemství, zajištěním informační bezpečnosti, kybernetické bezpečnosti, ochranou dat a dodržováním platných právních předpisů.

Podle rozhodnutí jsou technické požadavky na infrastrukturu propojující vyhrazenou síť pro přenos dat takové, aby se jednalo o propojenou, synchronizovanou a státní tajnou infrastrukturu pro digitální transformační činnosti stranických, státních a Vlastenecké fronty (dále jen stranické a státní orgány).

Do infrastruktury pro připojení se investuje a rozvíjí se moderním, pokročilým, jednotným, centralizovaným, bezproblémovým, širokopásmovým, vysokorychlostním, bezpečným, redundantním a škálovatelným způsobem, který splňuje požadavky usnesení vlády č. 71/NQ-CP a Strategie digitální infrastruktury do roku 2025 s orientací do roku 2030, jak je uvedeno v rozhodnutí premiéra č. 1132/QĐ-TTg ze dne 9. října 2024.

Vyhrazená síť pro přenos dat pro interoperabilitu a synchronizaci mezi informačními systémy a databázemi stranických a státních orgánů bude využívat minimálně dva optické přenosové kanály ve dvou různých fyzických směrech s připojovacím zařízením, které zajistí vysokou šířku pásma a rychlost.

Dodržujte předpisy týkající se infrastruktury pro připojení, jak je stanoveno v článku 27 vládního nařízení č. 47/2020/ND-CP, článku 7 rozhodnutí č. 8/2023/QD-TTg a modelu rámce architektury digitální správy Vietnamu.

Rozhodnutí uvádí: Data musí splňovat národní technické normy a předpisy a musí být propojena a synchronizována napříč sdílenými platformami (platforma pro sdílení a koordinaci dat; národní platforma pro integraci a sdílení dat; platformy pro integraci a sdílení dat na úrovni ministerstev a provincií).

Stranické a státní agentury využívají sdílené platformy (platforma pro sdílení a koordinaci dat; národní platforma pro integraci a sdílení dat; platforma pro integraci a sdílení dat na úrovni ministerstev a provincií) nebo jiné sdílené platformy specifické pro jednotlivé jednotky k propojení a synchronizaci dat v rámci interních aktivit digitální transformace.

Interoperabilita a synchronizace dat, platforem a informačních systémů mezi smluvními a státními orgány musí být identifikována a ověřena v souladu s článkem 40 vyhlášky 47/2020/ND-CP a dalšími příslušnými právními předpisy.

Metoda interoperability dat, sdílení platforem a informačních systémů mezi smluvními a státními orgány bude implementována v souladu s ustanoveními článku 23 vládního nařízení č. 47/2020/ND-CP a dalších příslušných právních předpisů a v souladu s rámcem architektury digitální správy Vietnamu.

Informační systémy a datová centra zapojené do interoperability a synchronizace musí být schváleny pro úroveň zabezpečení informačních systémů, plně implementovat plány zajištění informační bezpečnosti dle schváleného návrhu úrovně a splňovat předpisy o zajištění informační bezpečnosti stanovené v nařízení vlády č. 85/2016/ND-CP.

Propojené a synchronizované činnosti spadající do oblasti státního tajemství musí splňovat předpisy zákona o ochraně státního tajemství a kryptografii.

Státní tajemství jsou po vzájemném propojení a synchronizaci klasifikována a šifrována pomocí kryptografických bezpečnostních řešení dle příslušné úrovně utajení a zpracovávána v systémech, které splňují odpovídající bezpečnostní požadavky schválené příslušným orgánem.

Agentura odpovědná za správu dat, platforem a informačních systémů se ujme vedení při tvorbě plánů a organizaci implementace interoperability dat v rámci své působnosti a zajistí opatření na ochranu osobních údajů a státního tajemství v souladu se zákonem.

(VNA/Vietnam+)

Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/bao-dam-lien-thong-dong-bo-trong-hoat-dong-chuyen-doi-so-post1050564.vnp


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Obdivujte oslnivé kostely, které jsou během letošní vánoční sezóny „super žhavým“ místem pro odbavení.
V ulicích Hanoje panuje vánoční atmosféra.
Užijte si vzrušující noční prohlídky Ho Či Minova Města.
Detailní pohled na dílnu, kde se vyrábí LED hvězda pro katedrálu Notre Dame.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Úchvatný kostel na dálnici 51 se na Vánoce rozsvítil a přitahoval pozornost všech procházejících.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt