V delegaci byli soudruh Dinh Quang Tuyen, zástupce tajemníka provinčního výboru strany, předseda provinčního výboru Vlastenecké fronty; členové stálého výboru provinční strany, vedoucí představitelé provinčního lidového výboru a zástupci příslušných ministerstev a poboček.
![]() |
Provinční tajemník strany Trinh Xuan Truong provedl průzkum situace s povodněmi a prací na odstraňování následků katastrof ve vesnici Lung Sien v obci Vinh Thong. |
Ve vesnici Lung Sien v obci Vinh Thong vedoucí obce při podávání zprávy pracovní skupině uvedl: „Povodeň zaplavila domy 14 domácností se 42 lidmi; hluboce zaplavený byl také kulturní dům a škola. V současné době voda v podstatě opadla a policie, armáda a domobrana se zaměřují na podporu lidí s úklidem, opravami domů, obnovou výroby a stabilizaci jejich životů.“
![]() |
Některé domácnosti v Lung Sien jsou doposud stále silně zaplavené. |
Provinční tajemník strany Trinh Xuan Truong navštívil a povzbudil ozbrojené síly a postižené domácnosti a podělil se o těžkosti a ztráty lidí, zejména domácností hluboce zaplavených a trpících těžkými škodami na majetku. Zároveň lidi vyzval k zachování solidarity, koordinaci s vládou a operačními silami s cílem rychle překonat následky povodní a brzy stabilizovat jejich životy.
![]() |
![]() |
Provinční tajemník strany Trinh Xuan Truong rozdal dary a povzbudil obyvatele vesnice Lung Sien v obci Vinh Thong. |
Zdůraznil, že za všech okolností „nikdo by neměl zůstat bez jídla, čisté vody nebo bezpečného bydlení; práce na obnově musí být naléhavé, ale v žádném případě subjektivní, naléhavé, ale jisté a udržitelné.“
![]() |
Provinční tajemník strany Trinh Xuan Truong provedl průzkum oblasti plánované pro výstavbu přesídlenecké zóny pro obyvatele vesnice Lung Sien v obci Vinh Thong. |
Po prohlídce terénu a obytné oblasti pověřil provinční tajemník strany Trinh Xuan Truong ministerstvo výstavby, ministerstvo zemědělství a životního prostředí, aby urychleně koordinovaly s úřady obce Vinh Thong průzkum a vybraly vhodné místo pro přemístění 14 domácností spolu s kulturním domem a školou ve vesnici Lung Sien na nové bezpečné místo. Během průzkumu musí jednotky pečlivě posoudit faktory, jako je doprava, vodní zdroje, produkční půda a živobytí, aby byla zajištěna dlouhodobá stabilita a udržitelnost pro obyvatele.
Poté tajemník provinční strany a pracovní delegace předali domácnostem podpůrné dary, včetně potravin, potravin a základních potřeb; a 14 domácnostem postiženým povodněmi předali dary od Ministerstva národní obrany, včetně dek a moskytiér.
Také odpoledne téhož dne provinční tajemník strany Trinh Xuan Truong pokračoval v kontrole prací na překonávání následků povodní, navštívil a povzbudil postižené domácnosti ve vesnici Kim Van v obci Van Lang.
![]() |
Stanovou plochu dočasně zřídilo provinční vojenské velení pro obyvatele vesnice Kim Van v obci Van Lang. |
Od povodně uplynulo patnáct dní, ale mnoho obytných oblastí je stále hluboce zaplaveno. Vedoucí představitelé obce uvedli, že na vrcholu povodně 11. října bylo mnoho domů ve vesnici Kim Van zaplaveno z výšky 3,5 až 5 metrů. Voda doposud pomalu opadla a v celé vesnici je postiženo 36 domácností, z nichž 9 se vrátilo, aby se po povodni uklidilo a zpočátku stabilizovalo své životy, zatímco 27 domácností stále žije ve stanech dočasně postavených provinčním vojenským velením. Všechny tyto domácnosti jsou chudé nebo téměř chudé, takže život po povodni je ještě obtížnější. Místní úřady poskytly obyvatelům rýži, čistou vodu a nezbytné věci na podporu.
Pokud bude počasí příznivé, bude trvat asi měsíc, než voda úplně opadne. Během této doby lidé zoufale potřebují generátory, baterky a další nezbytné věci.
![]() |
![]() |
Mnoho míst ve vesnici Kim Van je stále silně zaplaveno. |
Při prohlídce dočasného ubytování tajemník provinční strany vysoce ocenil úsilí místních sil, které proaktivně a rychle pomáhaly lidem. Požádal místní výbor strany a úřady, aby se urychleně dohodly na plánu přemístění lidí do nového ubytování; zároveň prostudovaly a zajistily vhodné dočasné ubytování, protože výběr místa pro přesídlení vyžaduje čas a stany nelze použít k dlouhodobému ubytování.
Poznamenal, že plán přesídlování musí zajistit celkovou bezpečnost, a to nejen zamezení povodní, ale také prevenci sesuvů půdy, usnadnění života lidí a výroby.
![]() |
Provinční tajemník strany Trinh Xuan Truong předal dary a peníze na podporu výstavby bytů pro přesídlence obyvatel obce Kim Van v obci Van Lang. |
Při této příležitosti tajemník provinční strany a pracovní delegace předali 60 milionů dongů na podporu domácností, jejichž domy byly zcela poškozeny, spolu s mnoha dary, včetně dek, moskytiér a nezbytností.
![]() |
![]() |
Provinční tajemník strany Trinh Xuan Truong provedl průzkum oblasti plánované pro výstavbu přesídlenecké zóny pro obyvatele vesnice Kim Van v obci Van Lang. |
Provinční tajemník strany požádal odbory, pobočky a místní úřady, aby urychleně zhodnotily škody, vypracovaly plány krizové podpory a obnovily základní infrastrukturu, zejména dopravu, školy, elektřinu a vodu. Provinční vojenské velení a provinční policie nadále posilují své síly, aby koordinovaly činnost s místními obyvateli a podporovaly lidi v duchu hesla „kde opadne voda, tam bude řešení“.
Zdroj: https://baothainguyen.vn/thoi-su-thai-nguyen/202510/bi-thu-tinh-uy-thai-nguyen-kiem-tra-cong-tac-khac-phuc-hau-qua-thien-tai-tai-van-lang-va-vinh-thong-9604f31/
Komentář (0)