
Plukovník Tran Huu Ich, velitel městského vojenského velitelství, předsedal briefingu a přiděloval úkoly jednotkám.
Během této pracovní schůze mobilizovalo městské vojenské velitelství téměř 100 důstojníků a vojáků se zkušenostmi ve stavebních pracích; od nich se požadovalo, aby zajistili disciplínu, zachovali solidaritu, proaktivně překonávali obtíže a zkrátili dobu potřebnou k dokončení projektu na podporu oprav domů pro lidi v provincii Dak Lak před lunárním Novým rokem 2026.

Na slavnostním odchodu plukovník Tran Huu Ich zdůraznil: jedná se o posvátnou misi, hluboce humánní, která vyžaduje, aby všichni důstojníci a vojáci prokázali ducha rychlosti, mobility a rychlého plnění mise, překonávající všechny potíže v počasí a terénu.
Při plnění úkolů musíme lidem efektivně pomáhat, aniž bychom jim způsobovali potíže nebo další obtíže, a řádně uplatňovat motto „kde jsou potíže, tam jsou vojáci“.
Důstojníci a vojáci musí ve své práci dodržovat ducha odpovědnosti, solidarity, disciplíny a kreativity a proaktivně organizovat výstavbu bytových projektů, aby byla zajištěna jejich solidnost, trvanlivost a plnění plánovaných termínů.
Každý čin armády musí odrážet vlastnosti „vojáků strýčka Ho“, aby lidé mohli pocítit oddanost, loajalitu a prestiž ozbrojených sil města.
Cílem je dokončit a předat domy do 20. ledna 2026, aby všechny domácnosti měly bezpečnou střechu nad hlavou, která jim umožní přivítat Tet.
Zdroj: https://baodanang.vn/bo-chi-huy-quan-su-thanh-pho-da-nang-xuat-quan-ho-tro-tinh-dak-lak-khac-phuc-hau-qua-mua-lu-3312129.html






Komentář (0)