Místopředseda vlády Nguyen Hoa Binh podepsal rozhodnutí č. 758/QD-TTg, kterým se vyhlašuje plán na zavedení uspořádání administrativních jednotek a vytvoření dvouúrovňového modelu organizace místní samosprávy.
Podle plánu bude Ministerstvo vnitra předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi vypracování vládního nařízení o režimech, politikách, platech a příspěvcích za odpovědnost pro úředníky na úrovni obcí, státní úředníky a veřejné zaměstnance po reorganizaci, aby byla zajištěna rovnováha a soulad s politikou úspor a snižování rozpočtových výdajů na aparát. Datum dokončení je do 30. července 2025.
Do 20. května 2025 bude Úřad vlády předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi vydávání pokynů k rozdělení úkolů, pravomocí a správních postupů od úrovně okresů po úroveň provincií a až po úroveň obcí a řešit záležitosti týkající se organizací a jednotlivců před, během a po uspořádání správních jednotek a zavedení dvouúrovňového modelu organizace místní samosprávy.
Ministerstvo vnitra bude předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi vypracování vládního nařízení o uplatňování specifických režimů a politik pro správní jednotky po reorganizaci (horské oblasti, pohraničí, ostrovní oblasti atd.); režimů a politik pro kádry, státní úředníky, veřejné zaměstnance a pracovníky dotčené reorganizací správních jednotek. Datum dokončení je do 31. května 2025.
Do 25. dubna 2025 bude Ministerstvo stavebnictví předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi vydávání pokynů pro výběr lokalit, zajištění pracovních ústředí, podmínky pro zajištění činnosti lidových rad, lidových výborů, agentur a jednotek; správu, užívání a nakládání s veřejným bydlením po reorganizaci administrativních jednotek.
Ministerstvo financí bude předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi vydávání pokynů týkajících se správy, užívání a nakládání s majetkem a pracovními ústředími agentur, jednotek a organizací v politickém systému, pokud nejsou organizovány na úrovni okresů; správy, předávání, přijímání a užívání majetku přidružených agentur a jednotek před, během a po uspořádání administrativní jednotky; správy a nakládání s ústředím a přebytečným majetkem po uspořádání administrativní jednotky. Datum dokončení je do 25. dubna 2025.
Do 30. června 2025 bude Ministerstvo veřejné bezpečnosti předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi vydávání předpisů (pokynů) o používání pečetí lidových rad a lidových výborů na úrovni obcí, pečetí organizací a podniků... po reorganizaci správních jednotek na úrovni obcí tak, aby agentury, jednotky a organizace nadále používaly pečeti lidových rad a lidových výborů jedné ze správních jednotek na úrovni obcí, pečeti organizací a podniků... před reorganizací správních jednotek na úrovni obcí, nikoli organizací na úrovni okresů; po reorganizaci správních jednotek na úrovni provincií budou pouze vyryty a vyměněny nové pečeti.
Pokud jde o implementaci slučování správních jednotek na úrovni provincií, neorganizování jednotek na úrovni okresů, slučování jednotek na úrovni obcí, organizování dvoustupňových místních samospráv; jasné definování úkolů, pravomocí a odpovědností samospráv na úrovni provincií a obcí..., místopředseda vlády pověřil Ministerstvo vnitra, aby předsedalo příslušným ministerstvům a složkám a koordinovalo jejich činnost s cílem předložit Národnímu shromáždění návrh zákona o organizaci místní samosprávy (ve znění pozdějších předpisů) do 5. května 2025.
Do 5. května 2025 bude Vládní inspektorát předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi předložení změn a doplňků zákona o inspekci Národnímu shromáždění, včetně obsahu reorganizace inspekčního systému.
Vládní inspektorát bude předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi vydávání pokynů k provádění inspekcí na úrovni okresů; a bude organizovat a reorganizovat organizace podléhající inspekcím na úrovni provincií v souladu s Projektem na uspořádání systému inspekčních agentur tak, aby byl zefektivněný, silný, efektivní, účinný a výkonný v souladu s uspořádáním správních jednotek na úrovni provincií. Datum dokončení je do 30. června 2025.
Podle plánu bude Ministerstvo zahraničních věcí předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi činnost, aby radilo při vydávání nebo vydávání v rámci své pravomoci právních dokumentů upravujících rozdělení úkolů, pravomocí, administrativních postupů... souvisejících s decentralizací a maximálním delegováním pravomocí na místní orgány v oblasti zahraničních věcí při organizaci dvoustupňové místní samosprávy. Termín dokončení je do 30. června 2025.
Do 30. června 2025 bude Ministerstvo vnitra předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi poradenství ohledně vydávání nebo v rámci své pravomoci vydává právní dokumenty upravující rozdělení úkolů, pravomocí, správních postupů... souvisejících s decentralizací a maximálním delegováním pravomocí na místní samosprávy v oblasti práce, zaměstnanosti a sociálního zabezpečení... při organizaci dvoustupňových místních samospráv.
Ministerstvo spravedlnosti bude předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi vydávání nebo vydávání v rámci své pravomoci právních dokumentů upravujících rozdělení úkolů, pravomocí, správních postupů... spojených s maximální decentralizací a delegováním pravomocí na místní samosprávy v oblasti tvorby zákonů, organizace vymáhání práva, výkonu občanskoprávních rozsudků, soudní správy, soudní pomoci, legislativy... při organizaci dvoustupňových místních samospráv. Datum dokončení je do 30. června 2025.
Do 30. června 2025 bude Ministerstvo financí předsedat příslušným ministerstvům a složkám a koordinovat s nimi svou činnost, aby poradilo ohledně vydávání nebo v rámci své pravomoci vydávalo právní dokumenty upravující rozdělení úkolů, pravomocí, správních postupů... souvisejících s decentralizací a maximálním delegováním pravomocí na místní samosprávy v oblasti financí, plánování, investic, státního rozpočtu, cenných papírů, pojišťovnictví, nabídkových řízení... při organizaci dvoustupňových místních samospráv.
TBCZdroj: https://baohaiduong.vn/chinh-phu-ban-hanh-ke-hoach-thuc-hien-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-409651.html
Komentář (0)