V oficiální zprávě se uvádí: „Díky odhodlanému úsilí celého politického systému a úsilí všech úrovní, sektorů a lokalit dosáhly výsledky vyplácení finančních prostředků za rok 2024 v celé zemi 93,06 % plánu stanoveného premiérem. Rok 2025 je označen za velmi důležitý rok, poslední rok střednědobého plánu veřejných investic na období 2021–2025. Urychlení vyplácení kapitálu veřejných investic v roce 2025 významně přispěje k dokončení střednědobého plánu veřejných investic a podpoře hospodářského růstu.“ Vláda a premiér vydali řadu směrnic k rozhodnému přidělování a vyplácení kapitálu veřejných investic v roce 2025.
K 15. březnu 2025 však ústřední a místní ministerstva a agentury přidělily pouze přibližně 93 % úkolů a projektů zadaných premiérem ; značné množství nealokovaného kapitálu (57,7 bilionu VND, což představuje přibližně 7,0 %) zůstalo nealokováno 19 ústředními ministerstvy a agenturami a 32 obcemi. Odhadované vyplacení do 31. března 2025 dosáhlo 9,53 % plánu zadaného premiérem, což je méně než ve stejném období roku 2024 (12,27 %).
Premiér ostře kritizoval 19 ministerstev a ústředních agentur a 28 obcí, které do 15. března 2025 dosud plně nepřidělily kapitálový plán veřejných investic ze státního rozpočtu na rok 2025; a požádal tato ministerstva, ústřední agentury a obce, aby seriózně přezkoumaly kolektivní i individuální odpovědnosti za nakládání s nimi v souladu s předpisy strany a zákony státu.
Zároveň premiér kritizoval 30 ministerstev a ústředních agentur a 27 obcí za to, že k 31. březnu 2025 měly míru vyplácení pod celostátním průměrem.
V kontextu nestabilní a nepředvídatelné globální ekonomiky a dopadu amerických cel na vietnamský export má vyplácení veřejného investičního kapitálu zvláštní význam. Přispívá k podpoře růstu, stabilizaci makroekonomiky, zajištění významné ekonomické rovnováhy, vytváření pracovních míst a živobytí pro lidi a úspěšné realizaci plánu socioekonomického rozvoje pro rok 2025 stanoveného Ústředním výborem a Národním shromážděním, zejména cíle dosažení hospodářského růstu ve výši 8 % nebo více.
V současné situaci je nutné upravit cíl vyplácení veřejného investičního kapitálu v roce 2025 tak, aby se usilovalo o dosažení 100 % plánu stanoveného premiérem. Ministři a vedoucí dalších agentur a ministerstev na ústřední i místní úrovni by se měli držet svých povinností a zaměřit se na rozhodnější, důraznější, rychlejší a efektivnější vedení, řízení a řízení úkolů a řešení pro urychlení alokace a vyplácení veřejného investičního kapitálu v roce 2025, jak je stanoveno v usneseních č. 01/NQ-CP ze dne 8. ledna 2025 a č. 27/NQ-CP ze dne 7. února 2025. Usnesení vlády č. 46/NQ-CP ze dne 8. března 2025, směrnice předsedy vlády v rozhodnutí č. 1508/QĐ-TTg ze dne 4. prosince 2024, telegram č. 02/CĐ-TTg ze dne 15. ledna 2025, telegram č. 16/CĐ-TTg ze dne 18. února 2025, směrnice č. 03/CT-TTg ze dne 4. února 2025 a další relevantní směrnice vlády a předsedy vlády, zaměřené na realizaci klíčových úkolů a řešení.
Pro ústřední a místní ministerstva a agentury je zásadní jasně definovat úkol urychlení vyplácení veřejného investičního kapitálu v roce 2025 jako jeden z nejprioritnějších politických úkolů vyžadující soustředěné vedení, řízení a implementaci ze strany vedoucích představitelů všech úrovní. Ústřední ministerstva a agentury, jakož i provincie a ústředně spravovaná města nesou plnou odpovědnost vůči vládě a premiérovi za výsledky alokace a vyplácení veřejného investičního kapitálu v roce 2025. Vedoucí představitelé ústředních a místních ministerstev a agentur musí dostát svým povinnostem, pečlivě sledovat situaci, identifikovat překážky a příčiny pomalého vyplácení u každého konkrétního projektu a přímo řídit včasné řešení těchto problémů v rámci své pravomoci. Pokud problém přesahuje jejich pravomoci, musí podat zprávu příslušnému orgánu. Urychleně navrhnout plán nakládání se zbývajícími nepřidělenými prostředky z ústředního rozpočtu na rok 2025, předložit jej Ministerstvu financí a aktualizovat jej v národním informačním systému o veřejných investicích v souladu s předpisy.
Ministerstva, sektory a obce by se měly zaměřit na implementaci flexibilních, kreativních, včasných a účinných opatření a řešení s cílem rozhodně urychlit implementaci a vyplácení veřejného investičního kapitálu a tří národních cílových programů; urychlit postup realizace klíčových národních projektů, důležitých dálnic, meziregionálních projektů a projektů s vedlejšími účinky... Urychlení vyplácení veřejného investičního kapitálu musí být spojeno se zajištěním kvality projektů, prevencí korupce, ztrát, plýtvání a zájmů vlastních zájmů.
Zaměřit se na urychlení vyklízení pozemků a postupu výstavby, řešení obtíží a překážek souvisejících s pozemky a zdroji. Posílit inspekce a dohled na místě a naléhat na dodavatele a konzultanty, aby urychlili postup. Proaktivně přezkoumávat a realokovat finanční prostředky v rámci pravomocí z projektů s pomalým vyplácením na projekty s lepší kapacitou pro vyplácení a na ty, kterým chybí finanční prostředky dle předpisů; překračovat pravomoci a podávat zprávy příslušným orgánům. Jmenovat konkrétní vedoucí odpovědné za sledování postupu realizace; pečlivě sledovat a urychleně řešit obtíže věcným a efektivním způsobem v rámci jejich pravomocí a nést odpovědnost za výsledky vyplácení prostředků u každého projektu.
Posílit disciplínu a pořádek a přísně zacházet v souladu s předpisy strany a státu s investory, projektovými manažerskými radami, organizacemi a jednotlivci, kteří úmyslně zdržují přidělování a vyplácení veřejného investičního kapitálu.
Ministerstvo financí ve spolupráci s příslušnými ministerstvy, agenturami a obcemi shromáždí a analyzuje důvody pro návrh na prodloužení (nebo neprodloužení) období implementace a výplaty investičního plánu ústředního rozpočtu na rok 2024 do roku 2025 a v souladu s pokynem uvedeným v usnesení vlády č. 27/NQ-CP ze dne 7. února 2025 předloží zprávu předsedovi vlády do 10. dubna 2025.
Ministerstvo bude pečlivě sledovat postup vyplácení finančních prostředků ministerstev, ústředních a místních agentur, koordinovat činnost s Vietnamskou tiskovou agenturou, Vietnamskou televizí, Vietnamským rozhlasem a elektronickým informačním portálem vlády s cílem veřejně zveřejňovat měsíční výsledky vyplácení finančních prostředků ministerstev, ústředních a místních agentur na elektronickém informačním portálu vlády, elektronickém informačním portálu ministerstva a v hromadných sdělovacích prostředcích; navrhnout vládě a premiérovi, aby ministerstva, agentury a obce s dobrými výdaji chválili a odměňovali, a na pravidelných měsíčních zasedáních vlády kritizovat, přezkoumávat a řešit odpovědnosti ministerstev, agentur a obcí s pomalými výdaji.
Zvažte v rámci své pravomoci změnu nebo doplnění příslušných právních předpisů o veřejných investicích, případně podejte příslušným orgánům zprávu a navrhněte jim změnu nebo doplnění s cílem podpořit alokaci a vyplácení veřejných investičních projektů a zajistit efektivní využívání kapitálu.
Ministerstva a agentury odpovědné za národní cílové programy přezkoumají obtíže, překážky a doporučení ministerstev, sektorů a obcí v procesu přidělování a vyplácení finančních prostředků pro tři národní cílové programy, aby mohly koordinovat své úsilí s Ministerstvem financí a příslušnými agenturami při nakládání s nimi v souladu s předpisy; a neprodleně oznámí příslušným orgánům veškeré záležitosti mimo jejich pravomoc.
Pracovní skupiny premiéra provádějí inspekce, dohled, řeší obtíže a překážky a urychlují vyplácení veřejného investičního kapitálu na ministerstvech, v agenturách, obcích a pracovních skupinách členských zemí.
Vláda spolupracuje s obcemi na situaci v oblasti výroby a podnikání, investic do stavebnictví a dovozu a vývozu; nadále posiluje inspekční a dozorčí činnosti; rychle řeší obtíže a překážky; a podporuje vyplácení veřejných investic.
Premiér pověřil místopředsedu vlády Ho Duc Phoca řízením a podporou veřejných investic; pověřil Úřad vlády monitorováním a dohledem v souladu s jeho přidělenými funkcemi, úkoly a pravomocemi; a podával premiérovi zprávy o záležitostech přesahujících jeho pravomoci.
Zdroj: https://baohaiduong.vn/thu-tuong-chinh-phu-don-doc-day-manh-phan-bo-va-giai-ngan-von-dau-tu-cong-nam-2025-408780.html






Komentář (0)