Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Učitelka v horské oblasti učí přes den a v noci šije svým studentům oblečení.

Báo Dân tríBáo Dân trí15/12/2024

(Dan Tri) - Paní Tran Thi Chau s více než 20 lety zkušeností ve vzdělávání v hornaté oblasti Quang Tri nejenže dobře odvádí svou učitelskou práci, ale každý večer také pilně šije oblečení a kalhoty pro své studenty.


Paní Tran Thi Chau (narozena v roce 1975) je učitelkou ve škole Ky Tang, mateřské škole A Xing, obci Lia, okres Huong Hoa ( Quang Tri ), a má více než 20 let zkušeností s prací se studenty etnických menšin z Pa Ko a Van Kieu.

Paní Chau se narodila do chudé rodiny v okrese Cam Lo (Quang Tri). Od dětství snila o kariéře učitelky. Vzhledem ke svým okolnostem se paní Chau po dokončení střední školy ucházela o práci na kaučukové plantáži Huong Hoa.

Cô giáo vùng cao ngày lên lớp, tối may quần áo tặng học trò - 1

Paní Tran Thi Chau a její studenti ve škole Ky Tang, mateřské škole A Xing (Foto: Nhat Anh).

Když se vdala a měla manžela učitele, paní Chau byla motivovaná a rozhodla se složit přijímací zkoušky na pedagogickou fakultu Quang Tri, aby si splnila svůj sen.

V roce 2002, po absolvování pedagogické školy, paní Chau pracovala jako smluvní učitelka v mnoha školách v okrese Huong Hoa, například na základní škole A Xing a v mateřské škole Tan Long.

V roce 2007 byla založena mateřská škola A Xing, paní Chau byla oficiálně přijata do zaměstnání a v této škole pracuje dodnes.

„Výuka v horách je spojena s mnoha obtížemi, životy lidí jsou stále těžké, takže studenti v mnoha ohledech zaostávají. My, učitelé v horách, se každý den snažíme co nejlépe přinést našim studentům to nejlepší,“ sdělila paní Chau.

Cô giáo vùng cao ngày lên lớp, tối may quần áo tặng học trò - 2

Každý večer po hodině paní Chau pilně pracuje u šicího stroje, stříhá a měří látky a šije oblečení pro své studenty (Foto: Nhat Anh).

Během let, kdy učila v mateřské škole A Xing, se paní Chau dobrovolně hlásila, že chodí do těch nejobtížnějších škol, kde se stará o děti a učí je. Aby byla dětem blízko a co nejlépe jim předávala znalosti, naučila se také etnický jazyk a při výuce používala dva jazyky.

Paní Chau je nejen dobrá ve svém oboru, ale vždy se snaží přinášet lásku svým studentům i místním lidem. Paní Chau je již mnoho let ve dne ve třídě a v noci šije oblečení pro své studenty a jejich rodiče.

„Když jsem poprvé šla do hor, byla zima a viděla jsem, že lidé nemají teplé oblečení, děti měly na sobě jen velmi málo oblečení, chodily za svými matkami na pole, bylo mi jich líto. Umím stříhat a šít, takže jsem trávila čas šitím kalhot a košil, které jsem dala lidem a studentům,“ vzpomínala paní Chau.

Pokaždé, když šla na okresní trh a našla levnou, neprodanou látku, paní Chau utratila za ni vlastní peníze, požádala o další látku v obchodech a použila ji na stříhání a šití. Velké látky na oblečení, malé látky na šály, výrobky od učitelky mateřské školy Tran Thi Chau se vždy dostanou do rukou etnických lidí a studentů a pomohou jim netrpět zimou, když přijde zima.

„Když pro studenty dělám cokoli, i sebemenší věc, dělá mi radost. Největší radost mám, když si osobně obléknu tričko, které jsem pro studenty právě ušila, a dostanu za to poděkování. To, že děti jsou vřelé a rády chodí do školy, je pro mě velkou motivací k tomu, abych s výrobou oblečení pokračovala už 20 let,“ svěřila se paní Chau.

Cô giáo vùng cao ngày lên lớp, tối may quần áo tặng học trò - 3

Radost paní Chau, když má na sobě oblečení, které právě ušila pro své studenty (Foto: Nhat Anh).

Paní Nguyen Thi Thanh Nga, vedoucí odboru vzdělávání a odborné přípravy okresu Huong Hoa, uvedla, že paní Chau je nejen příkladnou učitelkou v dané lokalitě, ale také odvádí skvělou práci v sociální práci a pomáhá etnickým skupinám v obci Lia.

Podle paní Nga se paní Chau nedávno těšila tomu, že byla jednou ze 16 učitelek, které prezident udělil titul vynikající učitelka. Paní Chau je jedinou učitelkou předškolní školy v provincii Quang Tri, která tento titul získala. Je to velký úspěch, na kterém tvrdě a oddaně pracovala v průběhu let.

„Paní Chau dříve také velmi dobře vykonávala své učitelské povinnosti v mnoha dalších znevýhodněných školách mateřské školy A Xing a mnohokrát získala titul bojovnice za naděje na místní úroveň, čímž přispěla k iniciativám rozvoje místního vzdělávacího prostředí,“ uvedla paní Nga.



Zdroj: https://dantri.com.vn/giao-duc/co-giao-vung-cao-ngay-len-lop-toi-may-quan-ao-tang-hoc-tro-20241215130108441.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích
Navštivte rybářskou vesnici Lo Dieu v Gia Lai a podívejte se na rybáře, jak „kreslí“ jetel na moři.
Zámečník proměňuje plechovky od piva v zářivé lucerny uprostřed podzimu
Utraťte miliony za aranžování květin a najděte si sbližující zážitky během festivalu středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Zprávy

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;