
Orchestr zahrál skladbu „Vietnam v míru“. (Foto: Velvyslanectví Vietnamu v Thajsku)
Představení se zúčastnila princezna Maha Chakri Sirindhorn s thajským erhu v tradičním vietnamském oděvu. Akce se zúčastnilo více než 1 500 lidí, včetně thajských intelektuálů, úředníků a diplomatů v Bangkoku (Thajsko). Akce se zúčastnila delegace vietnamského velvyslanectví v Thajsku vedená chargé d'affaires vietnamského velvyslanectví v Thajsku Bui Thi Hue.
„Vietnam v míru“ je 68veršová báseň, kterou složila princezna Maha Chakri Sirindhorn a která vypráví o jejích dobrých dojmech a pocitech z vietnamské krajiny, země a obyvatel Vietnamu. Báseň byla adaptována do 9 písní založených na thajské a vietnamské hudbě o celkové délce 50 minut.
Hudební dílo „Vietnam v míru“ kombinuje mnoho hudebních forem, jako je orchestr, sbor a tanec, v podání téměř 150 hudebníků, zpěváků a herců kapely Sai Yai Chamchuri Band, Západního orchestru Univerzity Chulalongkorn ve vietnamských ao dai a dvou lektorů Hanojské hudební konzervatoře, kteří hrají na monochord a citeru. Za doprovodu princezny Maha Chakri Sirindhorn zaznělo publiku mnoho známých melodií, jako například: Trong com, Ly ngua o, Beo dat may troi, Co la...
Báseň začíná chválou rozmanité a bohaté vietnamské kuchyně s charakteristikami tří regionů: Severu, Středu a Jih: „Slyšeli jsme starověké lidi říkat / Velká vietnamská kuchyně má lahodné pokrmy / Od starověku lidé jedli pho / Vietnamské jídlo není těžké připravit / Lidé říkají, že vietnamská jídla mají tři styly / Severní, Střední a Jižní, všechny nám chutnají.“
Dále je uveden obsah princezny Maha Chakri Sirindhorn, která shrnuje hrdinskou historii Vietnamu, překonávání útrap a obtíží k dosažení dnešního ekonomického úspěchu: „Když přijedete do Vietnamu, můžete se dozvědět o historii / Mnoho příběhů národa v každém období / Francouzi kolonizovali zemi, jaká škoda / Ale nezávislost byla získána podle přání / Vietnamská ekonomika se odtud rozvíjela / Zemědělské pěstování se praktikovalo na mnoha místech / Pěstovala se rýže, káva a kaučuk / Ovoce, zelenina, všechno... / Všichni pracovali s nadšením / Píle pomohla zemi zesílit.“
Program vzdal hold také tradičním vietnamským lakovaným řemeslným výrobkům, hedvábí, výšivkám, malířství a hudbě. V průběhu programu se na plátně promítaly krásné obrazy země, lidí a vietnamské kuchyně. Lidové hry a tradiční tance byly také ztvárněny v pečlivě připravených a živých scénách s herci v ao dai a kuželovitých kloboucích, kteří jezdili na kolech, tančili s lucernami...
Prostřednictvím jemné perspektivy princezny je humorně vyjádřen obraz bambusového tance: „Jednou jsem je viděla tančit bambus / Umím tančit, ale takhle to neumím / Nebuďte neopatrní, nebo si poraníte nohu / Pokud si nedáte pozor, neobviňujte se navzájem, že jste to nepřipomněli.“
Poslední část básně je mnohokrát opakovanou pozvánkou k návštěvě a prozkoumání Vietnamu: „Existuje nespočet příběhů, které je příliš mnoho na to, aby se daly vyprávět / Ale je těžké o nich psát, protože jich je příliš mnoho / Kdykoli bude příležitost, pozvu / Společně na cestu míru a radosti.“
Představení zakončilo nadšeným potleskem celého publika. Po představení delegáti také navštívili stánek s dary, které princezna Maha Chakri Sirindhorn obdržela během svých předchozích návštěv Vietnamu, jako například vietnamské hudební nástroje, některé předměty etnických menšin ve Vietnamu, řemeslné výrobky, fotografie nebo verzi vietnamských bronzových bubnů.
Princezna Maha Chakri Sirindhorn mnohokrát navštívila Vietnam a realizovala ve Vietnamu řadu charitativních a vzdělávacích projektů. Každý rok se uděluje „Cena thajské princezny pro učitele s mnoha přínosy pro vzdělávání a komunitu“ vynikajícímu učiteli z každé členské země Organizace ministrů školství jihovýchodní Asie (SEAMEO), včetně Vietnamu. Princezna Maha Chakri Sirindhorn je thajským lidem nesmírně oblíbená a je také známá jako „Andělská princezna“.
Princezna Maha Chakri Sirindhorn, narozená v roce 1955, je třetím dítětem zesnulého krále Bhumibola Adulyadeje a mladší sestrou thajského krále Maha Vajiralongkorna. Princezna Maha Chakri Sirindhorn má k Vietnamu velké sympatie a navštívila mnoho vietnamských provincií a měst.
Vietnamské velvyslanectví v Thajsku kdysi sestavilo fotoknihu „Vietnam objektivem princezny Maha Chakri Sirindhorn“, která obsahuje 100 krásných fotografií Vietnamu.
Kniha obsahuje 60 fotografií pořízených princeznou Maha Chakri Sirindhorn během jejích návštěv Vietnamu v letech 1993 až 2015. Další fotografie jsou cenné archivní snímky ze setkání thajské princezny s vietnamskými vůdci, jejích kontaktů s vietnamským lidem a jejích návštěv mnoha malebných míst a historických a kulturních památek ve Vietnamu.
Zdroj






Komentář (0)