Na rozdíl od zářivě červené jacarandy z tropických oblastí má fialová jacaranda z Da Latu jedinečnou krásu. Tato květina je klidná, snová a plná poetického kouzla. Uprostřed rozkvetlých stromů fialový odstín jemně prostupuje vzduchem a okouzluje každého, kdo se zastaví, a zanechává v něm pocit touhy a nostalgie.

Nejstarší strom jacaranda v Da Latu se dnes nachází na ulici Nguyen Thi Minh Khai, Xuan Huong Ward, Da Lat.
Podél známých ulic, jako jsou Tran Phu, Nguyen Thi Minh Khai, Phu Dong Thien Vuong, nebo kolem jezera Xuan Huong, kvetou řady jacarandových stromů, které pokrývají horské městečko vzácným romantickým odstínem. Tato fialová barva není ani příliš tmavá, ani příliš světlá, ale zdá se být destilovaná z ranní mlhy, horského slunce a větru a vytváří obraz, který je zároveň skutečný i snový.
Pod květnatým baldachýnem se návštěvníci klidně procházejí, pozorují trsy květin kymácející se ve větru a zřetelně cítí pomalé, poklidné tempo života, které je pro toto mlhavé město jedinečné.

Stromy jacaranda v Da Latu obvykle kvetou od začátku března a kvetou každý rok až do května.
Když paní Minh Thao a její skupina přátel dorazili do Da Latu v období květu jacarandy, neskrývali své nadšení z toho, že mohou obdivovat květiny a zachytit krásné okamžiky. „Cestovali jsme na mnoho míst, každé s vlastním kouzlem, ale Da Lat ve vás vždycky vyvolá pocit klidu. Období květin je vždy krásné a plné emocí. Každý chce pořídit co nejvíce fotografií, aby si tento okamžik zachoval!“ sdělila paní Thao.
Málokdo ví, že stromy jacaranda, původem z Jižní Ameriky, se staly „specialitou“ Da Latu na celá desetiletí. Význam této květiny je úzce spjat s agronomem Luong Van Sauem. V roce 1962, po studiu ve Francii, přivezl semena jacarandy zpět do Da Latu a úspěšně je vypěstoval. Klimatické a půdní podmínky v Da Latu jsou podobné těm ve Francii, což vytváří ideální podmínky pro to, aby květina zakořenila, vyrostla a stala se ikonickým symbolem.

V březnu kvetou honosné stromy a zbarvují ulice Da Lat do zářivě fialové barvy.
Od prvních stromů vysazených v tržní oblasti a na hlavních ulicích se jacarandy postupně adaptovaly, prospívaly, množily se a nakonec pokryly celé horské město. V březnu, kdy jsou květiny nejkrásnější, se zdá, že celé město je oděno do nového kabátu. Bez okázalých parád jacarandy tiše kvetou, tiše pokrývají prostor, ale zároveň dostatečně silné, aby vyvolaly hluboké emoce a touhu, kterou je těžké vyjádřit slovy.
Kromě vytvoření romantické atmosféry láká období květu jacarandy také místní turisty . Kavárny a ubytování v soukromí na svazích nebo v centru města se stávají rušnějšími. Od časného rána, kdy se nad jezerem ještě vznáší mlha, až do pozdního odpoledne s jemným západem slunce se lidé stále hrnou na tato místa s výhledem na květiny, aby zachytili nezapomenutelné okamžiky.

Spadané květy plamenného stromu rozptylují tmavě fialový odstín.
V březnu není Da Lat jen plný květin, ale také překypuje emocemi. Je to jemný chlad časného rána, jemná vůně kávy ve vzduchu, harmonická směs pulzujícího života a jedinečného klidu tohoto horského městečka. A především se fialové květy honosného stromu staly „duší“ tohoto obrazu.
Možná proto mnoho lidí přirovnává březnový Da Lat k něžné milostné písni. Tam strom jacaranda není jen květinou, ale také vzpomínkou, emocí, důvodem, proč ho turisté navštěvují a vracejí. Uprostřed shonu života stačí jedna pauza pod stromem jacaranda a poslech větru, jak jemně kymácí okvětní lístky, aby člověk pochopil, proč má toto město vždy tak přitažlivé a okouzlující kouzlo.
Zdroj: https://cand.com.vn/van-hoa/da-lat-mua-phuong-tim-say-long-lu-khach-i800725/






Komentář (0)