Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Podporovat rozvoj domácího trhu, stimulovat spotřebu, podporovat růst

Premiér Pham Minh Chinh právě podepsal oficiální depeši č. 179/CD-TTg ze dne 29. září 2025 o podpoře implementace řešení pro rozvoj domácího trhu v roce 2025.

Hà Nội MớiHà Nội Mới30/09/2025

Đẩy mạnh phát triển thị trường trong nước, kích cầu tiêu dùng, thúc đẩy tăng trưởng kinh tế- Ảnh 1.
Podporovat rozvoj domácího trhu a stimulovat spotřebu.

Telegram zaslaný ministrům, vedoucím ministerských agentur, vládním agenturám; předsedům lidových výborů provincií a centrálně řízených měst; předsedům a generálním ředitelům státních podniků a skupin; předsedům obchodních a průmyslových sdružení.

V telegramu se uvádí: „V posledních měsících roku 2025 a v nadcházejícím období se světová situace bude i nadále vyvíjet složitým a nepředvídatelným způsobem; přírodní katastrofy, bouře a záplavy budou nevyzpytatelné a obtížně předvídatelné; geopolitické napětí, vojenské konflikty, nestabilita v některých regionech, zpomalí se růst globálního obchodu a investic, zvýší se rizika... což bude mít přímý dopad na socioekonomický rozvoj naší země.“

S cílem podpořit rozvoj domácího trhu, stimulovat spotřebu a významně přispět k dosažení cíle národního hospodářského růstu přes 8 % v roce 2025 požádal premiér ministry, vedoucí ministerských agentur, vládních agentur, předsedy lidových výborů provincií a centrálně řízených měst, předsedy a generální ředitele státních podniků a skupin, předsedy obchodních sdružení a průmyslových odvětví, aby se zaměřili na realizaci následujících úkolů a řešení:

Zorganizujte speciální mediální kampaň na propagaci kampaně „Vietnamci upřednostňují používání vietnamských produktů“

Premiér pověřil Ministerstvo průmyslu a obchodu, aby řídilo a koordinovalo s příslušnými ministerstvy, agenturami a obcemi zavádění inovativních, efektivních a praktických řešení ve spojení s organizací speciální komunikační kampaně na podporu kampaně „Vietnamci upřednostňují používání vietnamského zboží“, která by potvrdila kvalitu domácích produktů a zboží a zahájila hnutí za spotřebu vietnamského zboží na vietnamských a mezinárodních e-commerce obchodních plochách.

Zároveň organizovat programy na podporu obchodu, koncentrované propagační programy, stimulovat spotřebu v rámci národních programů a plánů na podporu obchodu; podporovat aktivity propojování nabídky a poptávky, organizovat dodávky vietnamského zboží do venkovských oblastí, horských oblastí, odlehlých oblastí, ostrovů a ekonomicky znevýhodněných oblastí s využitím vícekanálového modelu; propojovat se s vietnamskými obchodními plochami se zemědělskými produkty za účelem šíření místních specialit a produktů, které splňují standardy OCOP.

Ministerstvo průmyslu a obchodu bude předsedat příslušným ministerstvům, agenturám a obcím a koordinovat s nimi svou činnost s cílem posílit koordinaci s obchodními sdruženími, průmyslovými odvětvími a obcemi při směřování podniků k diverzifikaci zdrojů dodávek, rozvoji flexibilních distribučních systémů a dodavatelských sítí, zlepšení schopností předvídat poptávku s cílem mít vhodné výrobní a distribuční plány, zajištění nepřetržitých a stabilních dodávek zboží na trh; posílení komplexního, komplexního a efektivnějšího uplatňování digitálních technologií při budování prodejních kanálů.

Urychleně zorganizovat podzimní veletrh 2025 v souladu s pokynem předsedy vlády v oficiálním depeši č. 172/CD-TTg ze dne 25. září 2025 a zajistit tak praktičnost, efektivitu, hospodárnost, bezpečnost a ochranu ve službách lidu.

Podporovat turistické programy v kombinaci s kulturními akcemi a festivaly; podpořit rozvoj kulturního a zábavního průmyslu.

Premiér pověřil Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu vedením a koordinací s příslušnými ministerstvy, agenturami a místními samosprávami s cílem zaměřit se na řešení na podporu turistických programů v kombinaci s kulturními aktivitami, událostmi, kulturními festivaly a programy na podporu obchodu v celé zemi, na zvýšení zážitků, na stimulaci spotřeby vietnamského zboží a služeb u domácích i zahraničních turistů; na vedení místních samospráv k rozvoji atraktivních, kvalitních a multi-zážitkových destinací s kreativními, jedinečnými a meziregionálními turistickými produkty. Podporovat rozvoj kulturního a zábavního průmyslu, aby si lidé mohli užívat a podílet se na komercializaci kulturních produktů.

Poskytování úvěrových balíčků na podporu výroby, podnikání a spotřeby s výhodnými úvěrovými postupy a podmínkami.

Premiér pověřil Ministerstvo financí, aby v případě problémů řídilo ministerstva, agentury a obce při rozdělování finančních prostředků na aktivity na podporu obchodu a zajistilo dodržování předpisů, úspory a efektivitu. Úzce koordinovalo s ministerstvy, agenturami a obcemi pečlivě sledovalo cenovou situaci, zejména u základního zboží a služeb, a proaktivně zavádělo vhodná, včasná a účinná řešení v souladu s příslušnými orgány a předpisy.

Vietnamská státní banka nařizuje úvěrovým institucím, aby aktivně uplatňovaly digitální transformaci v procesu poskytování úvěrů, zkracovaly dobu zpracování, zvyšovaly transparentnost, vytvářely příznivé podmínky pro přístup lidí a podniků k úvěrům s cílem podpořit domácí spotřebu; zkoumaly a poskytovaly úvěrové balíčky na podporu výroby, podnikání a spotřeby s příznivými úvěrovými procesy a podmínkami pro jejich vyplácení.

Podporovat podporu obchodu na podporu spotřeby místně vyráběného zboží.

Premiér požádal lidové výbory provincií a centrálně řízených měst, aby urychlily implementaci programů na podporu obchodu na podporu spotřeby místního zboží. Řídit distribuční systém tak, aby zajistil dodávky základního zboží; zavést opatření k regulaci nabídky a poptávky po zboží a stabilizaci trhu; posílit cenovou regulaci, přísně řešit porušování cenových zákonů. Podporovat oznamování původu zboží a zeměpisných označení transparentním, veřejným a regulovaným způsobem.

Dále nařídit funkčním jednotkám v oblasti a lidovým výborům obcí, obvodů a zvláštních zón, aby se v souladu s jejich přidělenými funkcemi a úkoly podílely na realizaci úkolů a řešení uvedených v tomto oficiálním vyrozumění a zajistily tak konzistenci, plynulost a efektivitu.

Ministerstva, agentury a obce úzce spolupracují s Ministerstvem průmyslu a obchodu na úspěšné organizaci podzimního veletrhu v roce 2025 v souladu s úkoly stanovenými v oficiálním oznámení č. 172/CD-TTg ze dne 25. září 2025.

Zaměřit se na urychlení vyplácení veřejného investičního kapitálu, zejména u důležitých, klíčových národních projektů a projektů, na které byl přidělen kapitál na podporu spotřeby stavebních materiálů, výrobků a zboží sloužících realizaci projektů, a přispět tak ke stimulaci spotřeby; usilovat o vyplacení 100 % kapitálového plánu pro rok 2025 a zároveň zajistit kvalitu výstavby, předcházet ztrátám, plýtvání a negativitě.

Revidovat a minimalizovat administrativní postupy, pokračovat ve zlepšování investičního a podnikatelského prostředí; důsledně řešit problémy týkající se pozemků, investic, výstavby atd. s cílem odstranit obtíže pro podniky i obyvatele a urychlit realizaci projektů v dané oblasti.

Podniky zlepšují manažerské kapacity, zvyšují využití vědy a techniky ke zlepšení kvality výrobků, snižují náklady a snižují ceny.

Premiér požádal státní podniky a skupiny, aby zlepšily své manažerské kapacity, efektivní účetní schopnosti a zvýšily využití vědy a techniky ke zlepšení kvality produktů, snížení nákladů, snížení cen a zvýšení konkurenceschopnosti produktů a zboží; aby se aktivně účastnily programů a veletrhů na podporu obchodu; a aby zvýšily propagační akce a stimulovaly spotřebu produktů a zboží.

Obchodní a průmyslová sdružení rychle zjišťují informace, potřeby trhu, obtíže a problémy členských podniků, aby mohla příslušným orgánům navrhovat včasná a efektivní řešení.

Premiér pověřil místopředsedu vlády Bui Thanh Sona přímým řízením ministerstev, agentur a obcí při provádění tohoto oficiálního depeše.

Ministerstvo průmyslu a obchodu bude každý měsíc shrnout plnění úkolů a řešení uvedených v této oficiální zprávě, neprodleně řešit obtíže a problémy v souladu se svou pravomocí a platnými předpisy, informovat příslušné orgány o záležitostech mimo jeho pravomoc (pokud existují) a informovat předsedu vlády k 5. dni každého měsíce.

Úřad vlády monitoruje a naléhá dle přidělených funkcí a úkolů./.

Zdroj: https://hanoimoi.vn/day-manh-phat-trien-thi-truong-trong-nuoc-kich-cau-tieu-dung-thuc-day-tang-truong-717795.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Krása zálivu Ha Long byla třikrát zapsána na seznamu kulturního dědictví UNESCO.
Ztraceni při lovu v oblaku v Ta Xua
Na obloze Son La je kopec fialových květin Sim
Lucerna - dárek na památku k svátku středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Zprávy

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;