
Nový premiér Le Minh Hung
Odpoledne 7. dubna se v pokračování prvního zasedání konalo 16. Národní shromáždění pod vedením člena politbyra a předsedy Národního shromáždění Tran Thanh Mana na neveřejném zasedání, které se zabývalo personálními záležitostmi.
Na zasedání prezident předložil Národnímu shromáždění seznam kandidátů na předsedu vlády. Národní shromáždění projednalo a hlasovalo o schválení seznamu pro volbu předsedy vlády s využitím elektronického hlasovacího systému.
Následně Národní shromáždění zvolilo premiéra tajným hlasováním. Stálý výbor Národního shromáždění poté předložil Národnímu shromáždění návrh usnesení o volbě premiéra.
Národní shromáždění schválilo rezoluci, kterou byl soudruh Le Minh Hung zvolen do funkce předsedy vlády, přičemž 100 % delegátů hlasovalo pro (495/495).
Před Národním shromážděním, lidem a voliči po celé zemi složil nový premiér Le Minh Hung přísahu: „Pod posvátnou rudou vlajkou se žlutou hvězdou vlasti, před Národním shromážděním, lidem a voliči po celé zemi, já – premiér Vietnamské socialistické republiky – slavnostně přísahám: Budu absolutně věrný vlasti, lidu, Ústavě Vietnamské socialistické republiky a budu usilovat o plnění povinností svěřených mi stranou, státem a lidem.“
Nový premiér Le Minh Hung se narodil 11. prosince 1970 v obci Tu My v provincii Ha Tinh. Mezi jeho profesní kvalifikace patří magisterský titul ve veřejné politice, bakalářský titul ve veřejné politice a bakalářský titul ve francouzštině.
Soudruh Le Minh Hung je členem politbyra ve 13. (od května 2024) a 14. volebním období; tajemníkem ústředního výboru strany ve 13. a 14. volebním období; členem ústředního výboru strany ve 12., 13. a 14. volebním období; a poslancem Národního shromáždění v 15. a 16. volebním období.
Premiér je v čele vlády a odpovídá Národnímu shromáždění za svou činnost a úkoly, které jí byly svěřeny. O práci vlády a premiéra podává zprávy Národnímu shromáždění, stálému výboru Národního shromáždění a prezidentovi republiky.
Podle Ústavy má předseda vlády tyto povinnosti a pravomoci:
1. Vedení práce vlády; vedení tvorby politik a organizace vymáhání práva;
2. Vedt a nést odpovědnost za fungování systému státní správy od ústřední až po místní úroveň a zajišťovat jednotu a hladký chod celostátní správy;
3. Předkládání návrhů na jmenování, odvolání a odvolání z funkce místopředsedů vlády, ministrů a dalších členů vlády Národnímu shromáždění; jmenování, odvolání a odvolání z funkce náměstků ministrů a obdobných pozic v rámci ministerstev a ministerských agentur; a schvalování volby, odvolání a rozhodnutí o přeložení a odvolání z funkce předsedů a místopředsedů lidových výborů provincií a ústředně spravovaných měst.
4. Pozastavit provádění nebo zrušit dokumenty vydané ministry, vedoucími ministerských agentur, lidovými výbory a předsedy lidových výborů provincií a ústředně spravovaných měst, které jsou v rozporu s ústavou, zákony a dokumenty vyšších státních orgánů; pozastavit provádění usnesení lidových rad provincií a ústředně spravovaných měst, která jsou v rozporu s ústavou, zákony a dokumenty vyšších státních orgánů, a současně navrhnout stálému výboru Národního shromáždění jejich zrušení;
5. Rozhodování o mezinárodních smlouvách, jejich podepisování a přistupování k nim v rámci povinností a pravomocí vlády a jejich řízení; organizace provádění mezinárodních smluv, jejichž je Vietnamská socialistická republika smluvní stranou;
6. Zavést systém informování občanů prostřednictvím hromadných sdělovacích prostředků o důležitých otázkách v jurisdikci vlády a premiéra.
Zdroj: https://vtv.vn/dong-chi-le-minh-hung-duoc-bau-lam-thu-tuong-chinh-phu-100260407151318672.htm
Komentář (0)