![]() |
| Zástupce tajemníka stranického výboru Vietnamské vlastenecké fronty a ústředních masových organizací Nguyen Thai Hoc předal dar ve výši 3 miliard VND od Vietnamské skupiny pro uhelný a nerostný průmysl. |
Programu se zúčastnili: Nguyen Thai Hoc, zástupce tajemníka stranického výboru a ústředních výborů Vietnamské vlastenecké fronty; Cao Thi Hoa An, stálá zástupce tajemníka provinčního stranického výboru a předsedkyně provinční lidové rady; Y Giang Gry Niê Knơng, zástupce tajemníka provinčního stranického výboru a předsedkyně provinčního výboru Vietnamské vlastenecké fronty; a Tran Huu The, člen stálého výboru provinčního stranického výboru a stálý místopředseda provinčního výboru Vietnamské vlastenecké fronty.
Zúčastnili se také zástupci Vietnamské státní banky 11. regionu, vedoucí poboček komerčních bank, Asociace rodného města Phu Yen v Hanoji , firmy a filantropové.
![]() |
| Zástupci pobočky BIDV Phu Yen předali dar ve výši 2 miliard VND na podporu lidí postižených přírodními katastrofami v provincii Dak Lak. |
Na akci přispěly komerční banky Agribank , BIDV, Vietcombank a VietinBank každá částkou 2 miliard VND. Vietnamská skupina uhelného a nerostného průmyslu (TKV) přispěla částkou 3 miliard VND.
Hanojská asociace Phu Yen Hometown Association přispěla částkou přes 320 milionů VND. Pan Duong Minh Danh, generální ředitel společnosti Saigon IDC Company – rodák z Phu Yen (dříve) – přispěl částkou 900 milionů VND.
![]() |
| Zástupce tajemníka stranického výboru Vietnamské vlastenecké fronty a ústředních masových organizací Nguyen Thai Hoc předal dar ve výši 10 milionů dongů od rodiny soudruha Ha Danga. |
Zejména rodina soudruha Ha Danga, bývalého člena ústředního výboru strany, bývalého vedoucího ústředního oddělení ideologie a kultury ( nyní ústřední propagandistické oddělení) , přispěla 10 miliony dongů a rodina soudruha Thai Phung Nea, bývalého člena ústředního výboru strany, bývalého ministra energetiky a bývalého tajemníka provinčního stranického výboru Phu Yen, přispěla 5 miliony dongů.
![]() |
| Zástupce tajemníka stranického výboru Vietnamské vlastenecké fronty a ústředních masových organizací Nguyen Thai Hoc daroval od rodiny soudruha Thai Phung Nea 5 milionů dongů na podporu. |
Soudruzi Ha Dang a Thai Phung Ne jsou synové Phu Yena (dříve), kteří v současné době žijí v Hanoji. Navzdory pokročilému věku a chatrnému zdraví jim stále hluboce záleží na jejich vlasti a zmobilizovali své rodiny, aby přispěly na podporu těch, kteří byli postiženi povodněmi.
![]() |
| Soudruh Nguyen Thai Hoc na programu přednesl projev. |
Soudruh Nguyen Thai Hoc v programu promluvil o tom, že v posledních dnech lidé žijící všude na světě pozorně sledují vývoj povodní, každou hodinu aktualizují situaci a organizují mnoho fundraisingových akcí a posílají srdečné dary na pomoc obyvatelům Dak Laku.
„Škody způsobené lidem jsou obrovské. Podpora, která je dnes poskytnuta, dokazuje soucit a solidaritu komunity a přispívá k tomu, aby lidé co nejdříve překonali toto těžké období,“ zdůraznil zástupce tajemníka stranického výboru Vietnamské vlastenecké fronty a ústředních výborů masových organizací.
![]() |
| Paní Cao Thi Hoa An, stálá zástupkyně tajemníka provinčního výboru strany a předsedkyně provinční lidové rady, vyjádřila vděčnost za podporu a sdílení ze strany organizací, podniků a jednotlivců ve prospěch lidí v oblastech postižených povodněmi. |
Soudruh Cao Thi Hoa An na programu také s úctou poděkoval organizacím, firmám a dobročinným jednotlivcům, kteří v této těžké době provincii pohotově pomohli.
Potvrdil, že to odráží hluboký smysl pro bratrství a lásku k vlasti a demonstruje tradici solidarity a vzájemné podpory mezi lidmi po celé zemi, kdykoli nějaká lokalita čelí přírodní katastrofě.
![]() |
| Vedoucí představitelé provincií obdrželi finanční podporu od organizací, podniků a jednotlivců, aby pomohli lidem překonat škody způsobené přírodními katastrofami. |
„Veškerá podpora bude směřována ke správným příjemcům, na správné účely, s cílem zajistit transparentnost a odpovědnost. S pozorností vedoucích představitelů na všech úrovních a společným úsilím organizací, podniků a lidí z celé země věřím, že obyvatelé Dak Laku brzy překonají těžkosti a stabilizují své životy,“ uvedl stálý zástupce tajemníka provinčního výboru strany.
Zdroj: https://baodaklak.vn/thoi-su/202511/hon-12-ty-dong-ho-tro-dak-lak-khac-phuc-thiet-hai-do-mua-lu-b9019e3/















Komentář (0)