
Každá vesnice v horách Tra My, ať už obývaná kmenem Co nebo Ca Dong, má své vlastní jedinečné charakteristiky spojené s terénem a dlouholetými zvyky. Od vesnic Xơ Rơ, Tam Lang, Khe Dưng (obec Tra Doc) až po Boa a Đá Đen (obec Tra Giap) kmene Ca Dong; nebo Gạch, Tak Nu (obec Tra Lien), Xà Nu a Suối Riêng (obec Tra Giap) kmene Co, všechny přispívají k bohaté a jedinečné kulturní tapiserii.
Během let odporu proti cizím útočníkům se tyto vesnice staly odolnými pevnostmi. Jejich taktika, od oštěpů a kopí až po pasti, lanové pasti a horské kameny, vzbuzovala strach v srdcích nepřítele a demonstrovala jejich neochvějné odhodlání bránit své vesnice a území.
Jakmile byly jejich vesnice pevně založeny, obyvatelé Co a Ca Dong pilně pečovali o svůj duchovní a kulturní život. Věří, že každý napajecí žlab na okraji vesnice, každý starobylý skořicový strom, je chráněn duchem. Také si vlastní prací a výrobou vytvořili jedinečné hudební nástroje, jako jsou kamenné xylofony a listové rohy, a proměnili tak zvuky hor a lesů v hlas svého lidu.
Starší Ho Van Dinh z vesnice Tam Lang hrdě vyprávěl, že jeho vesničané si stále zachovávají podstatu lidu Ca Dong pěstováním skořice, rýže a ochranou lesů. Od příchodu strany a prezidenta Ho Či Mina lidé z celého srdce následovali revoluci a přijali příjmení Ho na vyjádření své hluboké vděčnosti. V osadě Lang Gach (Tra Lien) starší Dinh Van Hai také vyprávěl o tradici lidu Co, který přijímá příjmení vůdců a hrdinů.

Nejcennějším aspektem současného kulturního života je duch „oddělování dobrého od zlého“. Ve vesnicích jako Lang Gach a Lang Boa byly těžkopádné a nákladné zvyky, jako je obětování buvola, omezeny a nyní se provádějí pouze symbolicky. Starší Nguyen Van Dong z Lang Boa (Tra Giap) věří, že vesničané dluží vděčnost potoce Boa a hoře, a proto si neustále navzájem připomínají, aby chránili les a vodní zdroje.
Tvrdil: „V horských oblastech odlesňování přinese odvetnou karmu z hor a zvířat a přírodní katastrofy, jako jsou sesuvy půdy, přijdou velmi rychle.“ Proto dnes lidé z kmenů Ca Dong a Co zjednodušili pohřební rituály a dlouhá období abstinence, aby děti měly čas chodit do školy, dospělí měli čas pracovat na polích, starat se o plodiny a chovat hospodářská zvířata a společně budovat civilizovaný život.
Cesta zakládání vesnic, počínaje stopami minulých let, nyní rozkvetla na voňavých skořicových kopcích a v prosperujících a šťastných vesnicích. Zvuky gongů, bubnů a starobylých modliteb se stále ozývají svahy kopců a přivolávají světlo z vodních elektráren, které osvětlují pole a farmy...
Zdroj: https://baodanang.vn/lang-cua-nguoi-vung-tra-my-3335700.html






Komentář (0)