Odpoledne 27. října si Národní shromáždění v pokračování pracovního programu 10. zasedání vyslechlo prezentaci a zprávu o přezkumu návrhu zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o duševním vlastnictví. Ministr vědy a techniky Nguyen Manh Hung, pověřený premiérem, předložil návrh zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o duševním vlastnictví.
Na setkání ministr vědy a technologií Nguyen Manh Hung zdůraznil, že účelem vydání zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o duševním vlastnictví, je vytvořit pevný a příznivý právní koridor pro činnosti v oblasti ochrany duševního vlastnictví, zejména v řadě oblastí, ve kterých má Vietnam potenciál a výhody; podpořit inovace, rozvíjet trh s duševním vlastnictvím; vytvořit příznivé prostředí pro přijímání, vstřebávání, zvládání a uplatňování pokročilých vědeckých a technologických výdobytků.
Účelem tvorby zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o duševním vlastnictví, je institucionalizace a urychlená konkretizace politik strany, zajištění jednoty a synchronizace právního systému s mezinárodními závazky; řešení právních mezer tváří v tvář novým vývojovým trendům; identifikace problémů, které je třeba urychleně změnit a odstranit, vytvoření příznivých podmínek pro uplatňování a využívání práv duševního vlastnictví; inovace myšlení a metod státního řízení činností v oblasti duševního vlastnictví a snížení zátěže administrativních postupů pro příslušné organizace a jednotlivce.
Bylo revidováno a doplněno 5 hlavních politik
Návrh zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o duševním vlastnictví, přebírá stejnou působnost jako stávající zákon o duševním vlastnictví a zachovává si stejné předměty působnosti jako stávající zákon o duševním vlastnictví. Návrh zákona mění a doplňuje 75 článků; zaměřuje se na 5 skupin hlavních politických obsahů:

Ministr Nguyen Manh Hung představil návrh zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o duševním vlastnictví.
Zaprvé, podpora tvorby a komerčního využití objektů duševního vlastnictví za účelem podpory inovací. Novelizovaný zákon v souladu s tím doplňuje mechanismus tvorby cen stanovením hodnoty a zavedením samostatného seznamu pro správu práv duševního vlastnictví, která nesplňují podmínky pro zaznamenávání hodnoty aktiv v účetních knihách; řešení konfliktů duševního vlastnictví, předcházení zneužívání monopolu duševního vlastnictví; registrace práv duševního vlastnictví, komerční využití výsledků výzkumu s využitím státního rozpočtu; a zapůjčování kapitálu na základě práv duševního vlastnictví.
Podporovat propagaci trhu s duševním vlastnictvím, podporovat tvorbu cen, usměrňovat uplatňování modelů převodu a mechanismů sdílení duševního vlastnictví; budovat databázi cen duševního vlastnictví.
Za druhé, zjednodušit administrativní postupy pro usnadnění registrace a uplatňování práv duševního vlastnictví. V souladu s tím se zjednoduší postupy registrace a uplatňování práv duševního vlastnictví, zkrátí se doba zpracování žádostí, zlepší se postupy po kontrole a zvýší se zdroje pro provádění postupů.
Za třetí, zlepšit efektivitu činností v oblasti ochrany duševního vlastnictví. Návrh doplňuje opatření a sankce za porušování práv duševního vlastnictví v digitálním prostředí, zvyšuje odpovědnost zprostředkovatelských poskytovatelů služeb; zavádí agenturu na ochranu duševního vlastnictví; objasňuje činy zneužívání postupů ochrany duševního vlastnictví; rozšiřuje rozsah porušení práv duševního vlastnictví, na která se vztahují správní sankce; zvyšuje úroveň náhrady škody podle zákona; zvyšuje zdroje pro agentury na ochranu práv a opatření na podporu organizací a jednotlivců při ochraně práv duševního vlastnictví.

Díky tomuto návrhu zákona jsou práva duševního vlastnictví nejen chráněna, ale mohou být také oceňována, obchodována a stát se skutečným majetkem.
Za čtvrté, zajistit plné plnění mezinárodních závazků Vietnamu v oblasti ochrany duševního vlastnictví. Novelizovaný zákon doplňuje předměty ochrany práv souvisejících s autorským právem, rozšiřuje rozsah ničení zboží, které porušuje práva duševního vlastnictví, a objasňuje předpisy týkající se výrobců zvukových a obrazových záznamů s cílem zajistit plnění mezinárodních závazků v oblasti duševního vlastnictví.
Za páté, aktualizace nových otázek v ochraně duševního vlastnictví. Novelizovaný zákon umožňuje použití legálně zveřejněných dokumentů a dat, které jsou veřejně přístupné, pro účely výzkumu, školení a vývoje systémů umělé inteligence; ochranu průmyslového vzoru pro součásti výrobků a virtuální aktiva; patentovou ochranu pro počítačové programy, algoritmy a v některých případech obchodní metody; a ochranu ochranných známek obsahujících názvy zemí.
Zajištění konzistence a proveditelnosti při novelizaci zákona o duševním vlastnictví
Jménem posuzovacího orgánu předseda Výboru pro právo a spravedlnost Hoang Thanh Tung potvrdil, že výbor souhlasí s nutností a účelem vypracování zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o duševním vlastnictví, jak je uvedeno v podání vlády. Návrh zákona byl vládou seriózně a důkladně připraven a splňuje ustanovení zákona o vydávání právních dokumentů. Obsah návrhu zákona je v souladu s politikou a směrnicemi strany; zajišťuje ústavnost, v podstatě jednotu právního systému a slučitelnost s příslušnými mezinárodními smlouvami, jejichž je Vietnam členem. Výbor pro právo a spravedlnost žádá navrhovatelskou agenturu, aby pokračovala ve výzkumu, revizi a zdokonalování ustanovení návrhu zákona týkajících se umělé inteligence s cílem splnit požadavky na rozvoj, ochranu práv a oprávněných zájmů držitelů práv duševního vlastnictví; splnit požadavky na inovace v legislativním myšlení, posílení decentralizace, delegování pravomocí a digitální transformaci ve státní správě duševního vlastnictví.

Předseda Výboru pro právo a spravedlnost Hoang Thanh Tung.
Pokud jde o udělování osvědčení organizacím kolektivní správy autorských a souvisejících práv (kterým se mění článek 56 zákona o duševním vlastnictví), pan Tung uvedl, že výbor navrhl nestanovovat další obsah týkající se kritérií (článek 1a) a administrativních postupů pro „uznávání“ organizací kolektivní správy autorských a souvisejících práv příslušnými státními orgány (článek 1b), aby se předešlo duplicitě a konfliktu s ustanoveními stávajícího zákona o duševním vlastnictví.
Pokud jde o obchodní podmínky, postupy pro zaznamenávání a mazání názvů organizací poskytujících služby zastupující autorská a související práva (kterým se mění článek 57 zákona o duševním vlastnictví), Výbor pro právo a spravedlnost doporučuje, aby navrhovatel pečlivě posoudil dopad politiky ve srovnání s požadavkem na snížení investičních a obchodních podmínek podle usnesení politbyra č. 68-NQ/TW ze dne 4. května 2025 o rozvoji soukromého hospodářství. V případě, že budou výše uvedená ustanovení i nadále doplněna, doporučuje se doplnit přechodný obsah v článku 3 návrhu zákona, aby byl vhodný a úplný.
Pokud jde o právní odpovědnost za autorská a související práva podniků poskytujících zprostředkovatelské služby (kterým se mění článek 198b zákona o duševním vlastnictví), výbor navrhl doplnit předpisy o odpovědnosti zprostředkovatelských podniků při poskytování informací za účelem identifikace a určení osob porušujících práva duševního vlastnictví, aby vznikl základ pro řešení porušení zákona v této oblasti.
Pokud jde o právní odpovědnost za autorská a související práva podniků poskytujících zprostředkovatelské služby (kterým se mění článek 198b zákona o duševním vlastnictví), výbor navrhl doplnit předpisy o odpovědnosti zprostředkovatelských podniků při poskytování informací za účelem identifikace a určení osob porušujících práva duševního vlastnictví, aby vznikl základ pro řešení porušení zákona v této oblasti.
Zdroj: https://mst.gov.vn/luat-so-huu-tri-tue-sua-doi-cho-phep-bien-cac-ket-qua-nghien-cuu-thanh-tai-san-mua-ban-1972510271819372.htm






Komentář (0)