Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mladí lidé rekonstruují vzhled vietnamských válečných lodí

Ráno 1. listopadu uspořádalo nakladatelství Kim Dong na Ho Či Minově Městě v knižní ulici setkání u příležitosti představení knihy „Than Long Kich Thuy - Historie vietnamských válečných lodí“ od autorské skupiny Dong Nguyen a Kaovjets Ngujens.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân01/11/2025

Obálka knihy „Drak udeří do vody - Historie vietnamských válečných lodí“. (Foto: LINH BAO)
Obálka knihy „Drak udeří do vody - Historie vietnamských válečných lodí“. (Foto: LINH BAO)

Toto je nové dílo od Wings Books - mladé knižní značky nakladatelství Kim Dong - které znovuvytváří majestátní vzhled vietnamských válečných lodí v průběhu věků a odhaluje pokročilé prvky v konstrukci lodí našich předků.

Od prvních dnů budování a obrany země jsme byli svědky stop námořních bitev a válečných lodí. Naše země má velmi dlouhé pobřeží s hustým říčním systémem. Kontrola či nekontrola těchto vodních cest může být klíčová pro přežití jakékoli války.

Ve skutečnosti během 2 000 let bojů nebyla válka, která by nezahrnovala námořní bitvy. Pokud tedy nepochopíme, jak starověcí lidé bojovali na vodě, bude pro nás dnes těžké si představit, jak velká a namáhavá byla vítězství našich předků.

ndo_bl_dsc07044.jpg
Na otázky čtenářů odpovídají dva autoři, Dong Nguyen a Kaovjets Ngujens.

Podle autora Dong Nguyena byl název knihy „Than long kich thuy“ (božský drak stříkající vodu) inspirován veršem z básně „Giang dinh huu cam“ od velkého básníka Nguyen Dua: „Tien chu kich thuy than long dau“ (vílí loďka stříkající vodu jako božští draci bojující proti sobě).

Vietnamci od pradávna přirovnávali lodě k živým tvorům, konkrétně k drakům. Žebra lodi se nazývají Long Hiep, kýl se nazývá Long Cot, příčný trám se nazývá Long Trao, ocas se nazývá Long Vi, příď se nazývá Long Ti...

Kniha s kuriózním názvem „Thần long kích thủy – Historie vietnamských válečných lodí“ vede čtenáře skrze 5 kapitol, aby se seznámili s přehledem historie vietnamských válečných lodí v obdobích dynastií Tien Le, Ly, Tran-Ho, Hau Le, Tay Son a Nguyen.

Tým dále poskytne čtenářům znalosti o technických aspektech vietnamských válečných lodí, jako je tvar trupu, kostra, hydrodynamické komponenty atd.; o námořní taktice a nástrojích; o typických válečných lodích v naší zemi, jako jsou Mong Dong, Chu Kieu, Lau Thuyen, Ngu Bac atd.

ndo_bl_dsc07011.jpg
Scéna výměny.

V každé kapitole skupina autorů uvádí referenční zdroje pro srovnání a důkazy a zároveň provádí pečlivá pozorování a výzkum historických dokumentů.

Mezi dokumenty, které skupina autorů konzultovala, je nutné zmínit „Le Dynasty Code“ – dílo, které lze považovat za jediné, které dodnes zaznamenává parametry a technické standardy válečných lodí z období Le Trung Hung. Dalším je „Kham Dinh Dai Nam Code of Laws“, který velmi podrobně představuje podobu válečných lodí z období Nguyen, a „Thuyen Bac Danh Hieu Do Thuc“, soubor diagramů s názvy částí válečných lodí z období Nguyen, které nalezl a publikoval učenec Pham Hoang Quan.

Kromě toho jsou zde k dispozici i dokumenty zahraničních badatelů, včetně svazků „Esquisse d'une ethnographie navale des pays Annamites“ (Náčrt vietnamské námořní etnografie) od Pierra Parise a „Voiliers D'Indochine“ (Indočínské plachetnice) od J. B. Pietriho.

Jedná se o bohaté poklady obrázků a popisů vietnamských lodí z počátku 20. století, pečlivě přeložené námořním expertem Do Thai Binhem a doplněné o lidovou terminologii týkající se lodí. Sbírku doplňuje kniha „Les jonques chinoises: Indochine“ (Čínské plachetnice: Indočína) od Louise Audemarda s kresbami plachetnic z 20. století s čínskými názvy, které vytvořil kapitán Hennique kolem let 1884-1885 a které pomáhají spojit záznamy dynastie Nguyen se západními pozorováními.

0n4a5486.jpg
Kniha má mnoho krásných, živých ilustrací. (Foto: Nakladatelství KIM DONG)

Díky bohatým zdrojům materiálů a interdisciplinárnímu přístupu k historii, technologii, kultuře a armádě kniha nejen znovu zobrazuje hrdinský vzhled vietnamských námořníků v průběhu věků, ale také odhaluje sofistikovanost designu a strategického myšlení našich předků.

Kniha obsahuje mnoho ilustrací od detailů až po panoramatické kresby Kaovjetse Ngujense, spolu s fotografiemi modelu lodi Dong Nguyena z Vietnamského historického muzea a dalšími cennými souvisejícími obrazy a dokumenty.

Na konci knihy „Thần long kích thủy“ je také příloha s popisem vietnamských částí lodí, kde jsou uvedeny jak lidové názvy, tak i čínsko-vietnamské názvy v soudních dokumentech a moderní angličtina, aby si čtenáři mohli snadno vyhledat informace. Kromě poznámek příloha obsahuje také desítky ilustrací každé části, aby si čtenáři mohli snadno představit tvar, strukturu a funkci. Jedná se o unikátní obsah této knihy.

Výměny se zúčastnil výzkumník Do Thai Binh. Je odborníkem na starověké lodě, překladatelem a autorem mnoha monografií o lodích a vietnamském námořnictvu a editorem knihy „Than Long Kich Thuy“. Výzkumník Do Thai Binh o knize „Than Long Kich Thuy“ uvedl, že je velmi potřebná pro mladé čtenáře, zejména pro studenty specializující se na námořnictvo.

„Kniha nejen pomáhá mladým lidem pochopit historii vietnamských válečných lodí, ale také v nich probouzí lásku k moři a své zemi,“ poznamenal výzkumník Do Thai Binh.

Knihu „Than long kich thuy“ napsala skupina autorů Dong Nguyen a Kaovjets Ngujens. Dong Nguyen se specializuje na výzkum historie zvyků, krojů a zbraní. Je spoluzakladatelem mnoha skupin a stránek specializujících se na výzkum starověké historie a kultury, jako například Dai Viet Co Phong, Vietnam Centre, Vuong Su Kien Due...

Kaovjets Ngujens je lotyšský umělec vietnamského původu, specializující se na historické ilustrace v různých obdobích, a je autorem a hlavním výtvarníkem mnoha historických knižních a dokumentárních projektů. Oba autoři spolupracovali na knižním projektu Miraculous Arts - Some Techniques and Technologies on the S-shaped Strip of Land Before the 20th Century (Zázračné umění - Některé techniky a technologie na esovitém pruhu země před 20. stoletím), který vydalo nakladatelství Kim Dong Publishing House.

Zdroj: https://nhandan.vn/nguoi-tre-dung-lai-dien-mao-thuyen-chien-viet-nam-post919829.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Každá řeka - cesta
Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí
Historické povodně v Hoi An, pohled z vojenského letadla Ministerstva národní obrany
„Velká povodeň“ na řece Thu Bon překročila historickou povodeň z roku 1964 o 0,14 m.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Sledujte, jak se vietnamské pobřežní město v roce 2026 dostalo mezi nejlepší světové destinace

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt