Povodňová situace po bouři č. 10 se vyvíjí abnormálně a ovlivňuje vodní dopravu s vysokým rizikem kolizí mezi vozidly a říčními mosty.
Podle této agentury se současná povodňová situace po bouři č. 10 vyvíjí abnormálně, ovlivňuje vodní dopravu a představuje vysoké riziko kolizí mezi vozidly a konstrukcemi překračujícími řeky.
Situace ohledně povodní se vyvíjí abnormálně.
Aby byla zajištěna bezpečnost životů a majetku lidí, žádá Vietnamská správa námořní a vodní dopravy výbory pro bezpečnost silničního provozu provincií a centrálně řízených měst, aby nařídily funkčním silám, místním úřadům a příslušným jednotkám posílit inspekce a dohled nad dodržováním bezpečnostních předpisů v přístavech, na molech a na vodních plavidlech.
Zejména věnujte zvláštní pozornost poskytování a používání záchranných vest a záchranných plavidel; rozhodně nedovolte provoz osobních vozidel za nepříznivého počasí nebo pokud nejsou splněny bezpečnostní podmínky. Zároveň kontrolujte, monitorujte a nedovolte provoz nebezpečných nebo nelicencovaných terminálů.
Pododdělení pro námořní a vodní cesty a odbory stavebnictví spravující vnitrozemské vodní cesty jsou povinny průběžně sledovat vývoj počasí, hydrologické režimy, vyřizování říčních přechodů, stav tras a kanálů a v případě potřeby neprodleně informovat o dopravních omezeních.
Zároveň naléhavě žádáme jednotky údržby vnitrozemských vodních cest, aby proaktivně měly plány k zajištění bezpečnosti nebo k odvolání a uchování bójí, signálů a příslušenství před neobvyklým vývojem povodní a aby bezprostředně po povodních neprodleně znovu nasadily bóje a signální systémy.
Kromě toho kontrolovat a naléhat na jednotky, aby připravily a nasadily plány pro prevenci přírodních katastrof a pátrání a záchranu, regulaci a vedení dopravy, prevenci kolizí, zajištění bezpečnosti osob, vozidel a mostů přes řeky na klíčových místech na vnitrozemských vodních cestách.
Regionální orgány námořních a vnitrozemských vodních přístavů koordinují svou činnost s odděleními námořní a vodní dopravy, funkčními silami a místními úřady při inspekcích, monitorování a neudělování provozních licencí vozidlům, pokud příslušné orgány vydaly oznámení o omezení provozu.
Žádná licence k provozování plavidel po oznámení
Jednotky nepřetržitě sledují situaci ohledně povodní, počasí, hydrologického režimu, vyčištění říčních přechodů, situaci na trase a v korytě a před udělením povolení neprodleně informují kapitány, aby mohly proaktivně reagovat.
Buďte připraveni nasadit vypracované plány prevence katastrof a pátracích a záchranných plánů a také pravidelně sledovat vývoj bouře Matmo, abyste lodě nasměrovali k vyhnutí se vstupu do nebezpečných oblastí.
V případě, že lodě opouštějí přístav, doporučuje se, aby nevstupovaly do nebezpečné zóny, zejména pokud jde o lodě s omezeními 3. stupně a plavidla vnitrozemské plavby ve vodních oblastech spravovaných Správou přístavu.
Jednotky musí také kontrolovat, přezkoumávat a řídit bezpečná kotvící a úkrytová místa pro vozidla a přijímat opatření k upevnění, zpevnění a zajištění bezpečnosti osob a vozidel v případě nouze. Požadovat, aby se vozidla ukotvená v blízkosti říčních přechodů neprodleně přesunula na bezpečné místo, a v žádném případě nenechat vozidla kolidovat s konstrukcemi říčních přechodů.
Ministerstvo výstavby provincií a centrálně řízených měst se požádá, aby koordinovalo svou činnost s úřady námořních přístavů a úřady vnitrozemských vodních cest v regionu při zajišťování bezpečnosti námořní a vnitrozemské vodní dopravy a ochraně aktiv infrastruktury námořní a vodní dopravy v souladu s předpisy.
Nařiďte podřízeným orgánům vnitrozemských vodních přístavů, aby při udělování povolení pro plavidla vnitrozemské plavby (zejména plavidla vnitrozemské plavby třídy VR-SB) k opuštění přístavů a přístavišť vnitrozemských vodních cest věnovaly pozornost tomu, aby se vyhnuly vstupu do oblastí zasažených bouřemi.
Vietnamské centrum pro koordinaci námořního pátrání a záchrany je zodpovědné za zajištění nepřetržité dostupnosti personálu, který monitoruje vývoj bouře Matmo a neprodleně řeší jakoukoli situaci, která může nastat. Kromě toho nařizuje regionálním centrům pro koordinaci námořního pátrání a záchrany, aby udržovala své síly a prostředky připravené k účasti na PCTT&TKCN v případě potřeby.
Vietnam Maritime Electronic Information Company Limited: udržuje nepřetržitou službu, zajišťuje bezproblémovou komunikaci a vysílá informace o námořní bezpečnosti.
Dočasně zablokujte oblast přes navigační prostor mostu Thai Ha
Kvůli potopené lodi v oblasti oznámil Severní námořní a vodní úřad zákaz proplutí všech plavidel plavební oblastí mostu Thai Ha na národní vnitrozemské vodní cestě Rudé řeky.
Úsek řeky má vnitrozemskou vodní cestu od km 90+000 do km 100+000; levý břeh patří obcím Tan Hung, Long Hung a Le Quy Don v provincii Hung Yen ; pravý břeh patří obcím Bac Ly, Tran Hung a Nhan Ha v provincii Ninh Binh.
Dopravní omezení budou platit od 8:30 3. října do odvolání. Provoz je povolen pouze plavidlům, která vykonávají úkoly, jako je prevence katastrof, pátrání a záchrana, regulace provozu, předcházení kolizím a poskytování pokynů k bezpečnosti silničního provozu.
Všechna plavidla jsou upozorněna, aby při plavbě k výše uvedenému úseku řeky bezpodmínečně dodržovala pokyny úřadů a složek regulujících a zajišťujících bezpečnost vnitrozemské vodní dopravy v oblasti a přísně dodržovala zákon o vnitrozemské vodní dopravě.
PT
Zdroj: https://baochinhphu.vn/nguy-co-lu-lut-bat-thuong-cuc-hang-hai-va-duong-thuy-viet-nam-canh-bao-khan-102251003190913532.htm
Komentář (0)