Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nguyen Hung „maluje“ portréty umělců poezií

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/10/2024


V básni o Huy Canovi autor Nguyen Hung použil názvy mnoha děl tohoto talentovaného básníka a napsal: „ Posvátný oheň osvětluje vesmír / Lidé s radostí volají zemi, aby s nimi rozkvetla / Obloha se každý den rozjasňuje / Báseň života dává křídla snům / Každý den života, každý den poezie / Dům na slunci, stožár šustí ve větru .“ S několika náznaky básníka Hoang Nhuan Cama má také mnoho zajímavých veršů: „ Dlouho jsme spolu chodili, ale konečně jsi přišel / Vůně hořící trávy ti nezastaví nohy / Kostky podzimu všem připomínají, aby nezrušili svou schůzku / První listy jsou stále zelené .“

Nguyen Hung 2.jpg

Básník Nguyen Hung na křtu své básnické sbírky

Existují portréty, jejichž skutečné životní příběhy jsou skutečně srdcervoucí, jako například okolnosti autora díla Khoang troi - Ho bom Lam Thi My Da, které Nguyen Hung vložil do poezie velmi realisticky a dovedně: „ Nechat mraky jít větru ... kdo by si pomyslel/ Poezie bez let a měsíců je nyní zapomenuta/ Přátelé si nepamatují jméno/ Matka a dítě sdílejí stejný zármutek pro svého otce “. Existují i ​​humorné „tahy“ portrétů: „ Psát do novin na ulici nemá dost peněz na transplantaci vlasů/ Prodej básní stačí na podporu poezie “ (Van Cong Hung) nebo „ Poezie-literatura-malba-překlad... dopřát si/ Vousy se neobtěžují zastřihávat, láska je líná navštěvovat/ Dívat se na měsíc, je opravdu úplněk/ Zanechávat vavřínový věnec tiše osamělý “ (Nguyen Quang Thieu). Někdy je portrét „převzat“ ze jmen samotných básníků „ Kdyby mě onoho dne v Yen Trungu nebyla porodila moje matka / Literární svět dnes postrádá atmosféru jarních svátků “ (Ngo Xuan Hoi) nebo je plný romantiky a krásy: „ Věk úplňku je dávno pryč / Čas tiché vůně ledna a února je dávno pryč / Kdo je ten den stále ve vesnici De / Stále neuniká dlouhé nevinné noci “ (Phan Thi Thanh Nhan)...

Podle prezidenta Asociace spisovatelů Ho Či Minova Města, Trinha Bicha Ngana: „Sbírka 81 literárních portrétů a básnických skic jasně ukazuje, že Nguyen Hung má zvláštní schopnost ztvárnit portréty mnoha spisovatelů tím, že „sestavuje“ názvy děl básníků, spisovatelů a literárních kritiků s důkladným pochopením života a kariéry spisovatelů. S úctou, zodpovědností, obdivem v kombinaci s intuicí Nguyen Hung zachytil ducha a duši postavy – jen v okamžiku se probleskla, aby slovy dokázala, co chce. Věřím, že básnické skicy Nguyen Hunga nezůstaly uchovány jen v paměti kolegů, učitelů literatury, studentů a milovníků literatury.“

Při této příležitosti vydal básník Nguyen Hung (člen Vietnamské asociace spisovatelů) také sbírku „Sto písní osudu jednoho slova“ , která představuje 81 písní složených z jeho básní, mezi 110 básněmi, které nechal zhudebnit hudebníky.



Zdroj: https://thanhnien.vn/nguyen-hung-ve-chan-dung-nghe-si-bang-tho-185241002232940231.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Zachování ducha svátků středu podzimu prostřednictvím barev figurek
Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?
Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt