Velké třídy, akademické metody výuky, důraz na slovní zásobu, nedostatek motivace nebo prostředí pro procvičování omezují poslechové a mluvené dovednosti studentů v angličtině.
Podle Dr. Nguyen Thi Mai Huu, ředitele Národního projektu cizích jazyků Ministerstva školství a odborné přípravy , patří Vietnam do skupiny zemí, které používají angličtinu jako cizí jazyk. V současné době nejsou statistiky o znalosti angličtiny u Vietnamců vědecké, protože vyžadují kritéria, nástroje a přesné metody výběru vzorků.
„Obecně se základní znalost angličtiny Vietnamců ve srovnání s předchozím rokem každým rokem zlepšuje. Učení je také snazší, protože naše písmo je podobné angličtině, na rozdíl od čínštiny nebo thajštiny,“ uvedla paní Huu na 11. mezinárodní konferenci New Directions East Asia o hodnocení cizích jazyků, která se konala 28. října v Hanoji .
Dr. Nguyen Thi Mai Huu hovoří na 11. mezinárodní konferenci New Directions East Asia o hodnocení jazykových znalostí 28. října v Hanoji. Foto: BC
Paní Huu však uvedla, že je velmi obtížné dosáhnout rovnoměrné úrovně v celé zemi. Prvním důvodem je velká populace a ne každý má motivaci učit se anglicky.
Mnoho studentů s vysokými výsledky testů stále neumí anglicky, protože výuka ve školách je stále nedostatečná. Zaprvé, ve starém programu všeobecného vzdělávání (program z roku 2006) se studenti s akademickými metodami výuky učí více o slovní zásobě, gramatice a fonetice než o poslechu, mluvení, čtení a psaní.
Za druhé, angličtina je předmět, který rozvíjí dovednosti a schopnosti, takže by se měla co nejvíce používat a procvičovat. Studenti však nemají prostředí, kde by mohli poslouchat a mluvit. Třídy jsou velké a i práce ve skupinách nebo dvojicích je stále omezená časem a prostorem.
„Mnoha místům chybí infrastruktura pro podporu efektivního učení angličtiny,“ sdělila paní Huu.
Konečně, maturitní zkouška na střední škole neobsahuje část Poslech a mluvení, což do jisté míry negativně ovlivňuje proces výuky a učení, protože bez zkoušky se učitelé ani studenti neinvestují.
Paní Mina Patelová, expertka na testování Britské rady, na 11. mezinárodní konferenci New Directions East Asia o hodnocení jazykových znalostí 28. října v Hanoji. Foto: BC
Paní Mina Patelová, expertka na zkoušky British Council, s tímto názorem souhlasí. Podle ní bude učení efektivní, pokud budou existovat dva faktory: motivace a podmínky učení.
Každý na světě , nejen Vietnamci, má schopnost naučit se jazyk. Rozdíl je pouze v podmínkách, které nacházejí ve studijním prostředí. Pokud motivace vychází pouze z povrchu, jako je potřeba složit zkoušku, není dostatečně silná, aby každého studenta povzbudila k dosažení lepších výsledků.
Řekla, že je třeba nechat studenty přijít do třídy se zájmem a touhou se učit. Pokud ve studiu angličtiny vidí smysl, a ne ji pasivně přijímají, budou více zapojeni a motivováni.
Aby toho dosáhli, musí učitelé upravit své výukové metody. Musí aktivně komunikovat se studenty a zjišťovat, co je zajímá, aby mohli navrhnout nejvhodnější učební plán.
Inovací ve výuce angličtiny je podle paní Huu rozvíjet schopnost studentů používat komunikativní jazyk. Podle nového všeobecného vzdělávacího programu (2018) je angličtina povinným předmětem od 3. do 12. ročníku. Studenti jsou povzbuzováni k tomu, aby více poslouchali a poté postupně přirozeně zlepšovali své dovednosti. Cílem je dokončit základní školu, studenti dosáhnou úrovně 1 podle vietnamského šestiúrovňového rámce kompetencí v cizích jazycích. Podobně jsou cíle pro druhý stupeň základní školy a střední školu úrovně 2 a úrovně 3.
Paní Huu uvedla, že program byl pilotně otestován a studenti měli poměrně vyrovnané dovednosti v poslechu, mluvení, čtení a psaní, zejména dobré poslechové a mluvené dovednosti. V současné době je program z roku 2018 široce používán pouze ve 4. ročníku, takže konečné vyhodnocení bude trvat 6–8 let.
Od roku 2020 do současnosti se průměrné skóre uchazečů z angličtiny v maturitních zkouškách na střední škole v celé zemi pohybovalo mezi 4,58 a 5,84 bodu/10. Během 4 let se dvakrát stalo, že angličtina byla v hodnocení maturitních zkoušek „na spodních příčkách“.
Svítání
Zdrojový odkaz
Komentář (0)