Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Spojující dva břehy jara

V pulzující atmosféře prvních dnů nového roku, kdy se jarní duch šíří krajinou, byl na mírné řece Lo Giang postaven zvláštní most uprostřed radosti a emocí tisíců lidí.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân22/02/2026

Pontonový most Đoan Hùng, spojující oba břehy řeky Lô, zajišťuje lidem pohodlné cestování během svátků lunárního Nového roku.
Pontonový most Đoan Hùng, spojující oba břehy řeky Lô, zajišťuje lidem pohodlné cestování během svátků lunárního Nového roku.

Pontonový most Đoan Hùng v obci Đoan Hùng v provincii Phú Thọ , postavený rychlostí blesku 249. ženijní brigádou ženijního sboru ve spolupráci s dalšími silami, nejen spojuje oba břehy řeky, ale také posiluje pouto důvěry a náklonnosti mezi armádou a lidem a hluboce demonstruje ducha „služby lidu“.

Příkazy ze srdce

V návaznosti na směrnice premiéra Phama Minha Chinha a ministra národní obrany týkající se naléhavé výstavby pontonového mostu spojujícího oba břehy řeky Lo v obci Doan Hung v provincii Phu Tho, který by měl sloužit dopravním potřebám obyvatel během lunárního Nového roku, nařídilo ženijní velení v noci 15. února (noc 28. lunárního měsíce) 249. ženijní brigádě mobilizovat 160 důstojníků a vojáků spolu s 90 specializovanými vozidly a technikou na místo k provedení úkolu.

Vzhledem k silným proudům a složitým stavebním podmínkám byly technické plány pečlivě vypočítány na základě rychlosti proudění, stability koryta řeky, nosnosti mostu, způsobů kotvení, přístupových cest k dokům, shromažďovacích míst vozidel, velitelských a řídicích prostor a táborů vojsk.

Každý detail byl pečlivě zvážen, což zajišťuje absolutní bezpečnost a co nejrychlejší postup.

Generálmajor Tran Trung Hoa, velitel ženijního sboru, uvedl, že pracovní zátěž je obrovská a vyžaduje vysokou koncentraci a technickou přesnost. Především však převládá smysl pro odpovědnost a odhodlání důstojníků a vojáků.

Mnoho soudruhů bylo na dovolené na svátek Tet; někteří se právě vrátili domů, aby se po roce práce setkali se svými rodinami, zatímco jiní se připravovali na oslavu lunárního Nového roku se svými rodiči, manželkami a dětmi... ale když jim byl úkol přidělen, všichni okamžitě odložili své osobní radosti stranou, rychle se vrátili ke svým jednotkám a bez váhání se vydali plnit misi.

Nešlo jen o plnění rozkazů, ale také o „rozkazy ze srdce“ – rozkazy zodpovědnosti, náklonnosti k lidem.

Ušlechtilé vlastnosti vojáků strýčka Ho se v těžkých časech opět potvrdily.

Během pouhých dvou dnů intenzivní výstavby zmobilizovala brigáda 249 v koordinaci se silami 2. vojenského regionu a místními silami téměř 800 lidí a techniky k dokončení dvou přístupových cest k a z levého břehu řeky v oblasti Dong Tam, dlouhých 75 m a širokých 10 m; a pravého břehu řeky v oblasti Dai Hoi, dlouhých 89 m a širokých 11 m, s celkovým množstvím srovnání a výkopu 70 000 m³ zeminy a kamení.

Nešlo jen o plnění rozkazů, ale také o „rozkazy ze srdce“ – rozkazy zodpovědnosti, náklonnosti k lidem.

Poté, co se stavební tým ujistil, že jsou splněny všechny technické podmínky, přistoupil k otočení mostu, aby dokončil proces spojování.

Během pouhých 90 minut instalace, přesně v 8:00 ráno 16. února (29. den lunárního Nového roku), byl dokončen 60tunový pontonový most PMP o celkové délce 220,25 m, sestávající z 31 pobřežních sekcí a 2 opěrných sekcí, schopný unést zatížení 60 tun a oficiálně tak spojit oba břehy.

Protože most je otevřený.

Nejenže vojenské síly neúnavně pracovaly ve dne v noci, ale i místní obyvatelé se z celého srdce spojili. V duchu „všichni pro hladký most“ bylo mnoho domácností ochotno vyčistit pozemek, dobrovolně pokácet úrodu a demontovat stavby, aby pozemek co nejdříve předaly stavebnímu sboru.

Pan Tran Quoc Tuan z obce Doan Hung se podělil: „Když jsme se dozvěděli, že se strana a stát rozhodly postavit pontonový most, aby se během svátku Tet usnadnila doprava, lidé v oblasti byli velmi šťastní a nadšení. Mnoho domácností dobrovolně sklidilo úrodu a předalo pozemek stavební jednotce pro výstavbu příjezdové cesty. Všichni doufají, že most bude brzy dokončen, aby lidé měli méně těžkostí.“

Další obyvatelka, paní Tran Thi Nam, řekla: „Ještě včera tam, kde stojím, bylo kukuřičné pole a zeleninový záhon. Ale dnes se z toho stala pevně zpevněná silnice. Během tohoto svátku Tet mohou lidé na obou stranách řeky cestovat mnohem pohodlněji. Děti jdoucí do školy a dělníci jdoucí do práce už nemusí cestovat desítky kilometrů jako dříve, což šetří čas i náklady.“ Radost lidí je jasným důkazem praktického významu projektu.

V průměru denně přejde pontonový most asi 14 000 až 15 000 lidí a vozidel. Vysoký objem dopravy, zejména během Tetu (lunárního Nového roku), klade vysoké nároky na zajištění technické bezpečnosti a dopravního řádu.

Plukovník Nguyen Dang Chien, vedoucí propagandistického oddělení ženijního sboru, uvedl: „Jednotka má nepřetržitou službu, která pravidelně kontroluje povrch mostu, kotevní body a monitoruje hladinu vody, aby mohla včas provádět úpravy mostních částí. Spoje jsou pravidelně udržovány, aby byl zajištěn hladký a bezpečný provoz mostu pro lidi. Během svátku Tet jsou důstojníci a vojáci rozděleni do směn, aby si každý mohl dopřát oslavu. Místní úřady a lidé nás pravidelně navštěvují a povzbuzují. To je pro nás velkým zdrojem motivace k úspěšnému splnění naší mise.“

V průměru denně přejde pontonový most asi 14 000 až 15 000 lidí a vozidel. Vysoký objem dopravy, zejména během Tetu (lunárního Nového roku), klade vysoké nároky na zajištění technické bezpečnosti a dopravního řádu.

Generál Nguyen Tan Cuong, člen Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu, člen Stálého výboru Ústřední vojenské komise, náčelník generálního štábu Vietnamské lidové armády a náměstek ministra národní obrany, na slavnostním otevření pontonového mostu Doan Hung prohlásil: „Pontonový most Doan Hung je projektem zvláštního významu, a to nejen z hlediska dopravy, ale také demonstruje ducha odpovědnosti a silné pouto mezi armádou a lidem.“

Vyjádřil své dojetí nad připraveností sil zapojených do stavby mostu přijmout a splnit všechny úkoly.

Mnoho důstojníků a vojáků bylo na dovolené na Tet, ale po obdržení rozkazu se okamžitě vydali na cestu a odložili osobní radosti pro společné dobro. Tento duch je živým projevem jejich odvahy, zodpovědnosti a oddanosti službě lidu, kteří považovali pomoc lidu za příkaz ze srdce.

Ve svém dopise, v němž chválil agentury a jednotky za jejich „bleskově rychlou“ výstavbu pontonového mostu přes řeku Lo, premiér Pham Minh Chinh ocenil, vysoce ocenil a vřele vyzdvihl odhodlání, vysoký smysl pro odpovědnost a „bleskově rychlý“ pokrok Ministerstva národní obrany , Ženijního sboru a souvisejících agentur a jednotek, které úzce koordinovaly činnost s místními stranickými výbory, úřady a obyvateli provincie Phu Tho, aby excelentně splnily zadaný úkol. To dokazuje ducha „nesobecké oddanosti lidu“ „vojáků strýčka Ho“, což odráží vynikající povahu naší armády, která pochází z lidu, bojuje za lid a je s lidem úzce spjata.

Na řece Lo dnes nepřetržitě projíždějí vozidla mostem, která nesou radost ze shledání a zboží na podporu výroby a podnikání na začátku roku. Tento most nejen spojuje oba břehy řeky, ale také posiluje důvěru lidí ve stranu, stát a Vietnamskou lidovou armádu.

Zdroj: https://nhandan.vn/noi-doi-bo-mua-xuan-post944080.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Závody lodí

Závody lodí

Dvě sestry

Dvě sestry

Rodina miluje sport.

Rodina miluje sport.