K delegaci se připojil místopředseda Provinčního lidového výboru Dao My a vedoucí představitelé řady oddělení, poboček a obcí.
![]() |
| Zástupce tajemníka provinčního výboru strany Do Huu Huy navštívil domy lidí a nařídil místním úřadům, aby jim pomohly s přesunem jejich majetku na bezpečné místo. |
Podle místních zpráv zažil obvod Song Cau v důsledku bouře č. 13 dlouhodobé silné deště s rizikem lokálních záplav v obytných oblastech.
V souladu s pokyny Provinčního lidového výboru vydal Lidový výbor okresu Song Cau řadu dokumentů a současně zavedl opatření v reakci na bouři č. 13.
![]() |
| Místní úřady pomohly lidem s převozem jejich majetku. |
Prostřednictvím screeningu se v celém obvodu nachází 426 domácností (1 082 osob) nacházejících se v oblastech ohrožených hlubokými záplavami, izolací nebo nebezpečným bydlením.
Úřady zřídily evakuační místa v kulturních domech, školách, veřejných úřadech a rodinných domech; 92 vysoce rizikových domácností bylo přemístěno na bezpečná místa.
![]() |
| Zástupce tajemníka provinčního výboru strany Do Huu Huy předal lidem, kteří se ukrývali před bouří v sídle rezidenční skupiny Phuoc Ly, jídlo a nezbytnosti. |
Sbor také plně připravil nezbytnosti pro lidi během doby ukrývání a překonávání následků po bouři.
Milice, policie a armáda poskytly podporu 50 domácnostem v oblasti Dan Phu 2 při posilování jejich domů. Domácnosti zatím v podstatě reagovaly proaktivně.
![]() |
| Zástupce tajemníka provinčního výboru strany Do Huu Huy prohlédl kotviště lodí ve Vung Chao. |
Pokud jde o lodě, v celém okrese je 102 rybářských plavidel, která byla vyzvána k bezpečnému zakotvení. Okres také koordinuje činnost s pohraniční stráží Xuan Dai a Xuan Hoa při hlídkování, monitorování a přísném vymáhání zákazu plavby. V současné době v oblasti Cu Mong bezpečně zakotvilo 96 lodí.
V okrsku se nachází také 1 944 akvakulturních domácností (89 723 klecí a 3 091 raftů), které dostaly pokyn k upevnění a ukotvení raftů, přesunu osob na břeh a přísnému zákazu pobytu v klecích a raftech, když je bouře poblíž pobřeží.
![]() |
| Lodě byly v podstatě bezpečně ukotveny, aby se vyhnuly bouři. |
Kromě toho oddělení provádí kontrolu a připravuje kompletní vybavení, zábrany, výstražná lana a uzavírá smlouvy na mobilizaci vozidel; zároveň organizuje odbahňování kanalizace, kontroluje odvodňovací systémy, ořezává stromy, odstraňuje nebezpečné značky atd., aby byla zajištěna bezpečnost v případě bouře.
Okres zřídil 3 pracovní skupiny vedené vedoucími pracovníky odpovědnými za každou klíčovou oblast a vydal 18 rozhodnutí o zřízení úderných jednotek v obytných skupinách. Prostřednictvím rádiového systému a sociálních sítí byla široce rozvinuta propagandistická a varovná práce, která pomáhá lidem včas pochopit vývoj bouře.
![]() |
| Místní úřady nadále vysílají varování před bouřkami v obytných oblastech. |
Díky silné propagandě a upozorněním místní samosprávy většina lidí v okrese Song Cau proaktivně umístila své věci na vyvýšená místa a přemístila je na bezpečná místa, aby se vyhnula bouři.
Paní Phan Thi Lien z rezidenční skupiny Phuoc Ly se podělila: „Když jsme se dozvěděli o velké bouři, zajistili jsme si domy a přemístili snadno poškozitelné věci do vyšších míst. Také jsem shromáždila potřebné dokumenty a věci k evakuaci podle pokynů místních úřadů.“
Po prohlídce lokality zástupce tajemníka provinčního výboru strany Do Huu Huy vysoce ocenil proaktivní a pozitivní přístup úřadů okresu Song Cau při reakci na bouře a povodně.
Zdůraznil: „Zajištění bezpečnosti lidí je nejvyšší prioritou. Místní úřady musí i nadále přezkoumávat a rozhodně evakuovat lidi z oblastí, kde hrozí zasažení, aby se předešlo nešťastným ztrátám.“
![]() |
| Zástupce tajemníka provinčního výboru strany Do Huu Huy a místopředseda provinčního lidového výboru Dao My provedli inspekci pobřežní oblasti okresu Song Cau. |
Zástupce tajemníka provinčního výboru strany rovněž požádal funkční agentury a místní úřady, aby i nadále pečlivě sledovaly vývoj počasí, udržovaly nepřetržitou službu na klíčových místech, připravovaly vozidla a materiál a aby neprodleně pomáhaly lidem překonat škody a stabilizovat jejich životy po bouři.
Nhu Thanh
Zdroj: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202511/pho-bi-thu-tinh-uy-do-huu-huy-bao-dam-an-toan-cao-nhat-cho-nguoi-dan-khi-bao-so-13-dang-tien-gan-bo-2230c1f/













Komentář (0)