Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Šířit a vzdělávat v oblasti práva odpovídajícího každému tématu a oblasti etnických menšin.

Ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství připravuje rozhodnutí premiéra, kterým se schvaluje projekt šíření a právního vzdělávání vhodného pro každý předmět a oblast etnické menšiny.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai12/09/2025

Návrh jasně uvádí, že obecným cílem projektu je zlepšit efektivitu šíření a vzdělávání v oblasti práva pro každou oblast etnických menšin, vytvořit jasnou změnu v povědomí a uvědomění si dodržování zákona u lidí v oblastech etnických menšin, zajistit organizaci a implementaci jednotné, synchronní a efektivní etnické a náboženské politiky, harmonicky řešit vztahy a zájmy mezi etnickými skupinami, upevnit sílu velké národní jednoty s cílem bohatého lidu, silné země, demokracie, spravedlnosti a civilizace; minimalizovat a nakonec eliminovat porušování zákona v důsledku nedostatečného porozumění, přispět k podpoře socioekonomického rozvoje, budování a zdokonalování socialistického právního státu Vietnam.

Nâng cao hiệu quả công tác phổ biến, giáo dục pháp luật cho từng đối tượng và địa bàn vùng đồng bào dân tộc thiểu số.
Zlepšit efektivitu šíření právních informací a vzdělávání pro každý subjekt a lokalitu etnických menšin.

Kompletní populární aplikace a právní vzdělávání v jazycích etnických menšin, vhodné pro specifika každého subjektu a lokality.

Podle návrhu jsou specifickými cíli pro období 2026–2030 vývoj a digitalizace školicích materiálů pro právní reportéry, právní propagandisty, tajemníky stranických buněk, náčelníky obcí a osad, významné osobnosti z řad etnických menšin, náboženské hodnostáře a úředníky.

100 % právních reportérů a propagandistů, kteří šíří a osvětují právo v oblastech etnických menšin a horských oblastech, je posíleno a doplněno v dostatečném množství a standardech v souladu s ustanoveními zákona o šíření a osvětě práva a dokumenty upravujícími jeho provádění; 95 % právních reportérů a 80 % právních propagandistů, kteří šíří a osvětují právo v oblastech etnických menšin a horských oblastí; 70 % tajemníků stranických buněk, náčelníků obcí a osad, významných osobností z řad etnických menšin, náboženských hodnostářů a úředníků je proškoleno a rozvíjeno v dovednostech a odbornosti v oblasti šíření a osvěty specifických zákonů v souladu s rámcovým programem a souborem dokumentů vydaných Ministerstvem pro etnické menšiny a náboženství (nebo Ministerstvem spravedlnosti ).

30 % lidí v oblastech s etnickými menšinami, 50 % lidí v oblastech s obtížnými nebo obzvláště obtížnými socioekonomickými podmínkami, odlehlých oblastech, pohraničních oblastech a oblastech se složitými bezpečnostními a pořádkovými podmínkami je vhodnými formami informováno a vzděláváno o právu. Z toho alespoň 30 % aktivit zaměřených na šíření a vzdělávání o právu je prováděno v jazycích etnických menšin; 50 % právních ustanovení přímo se vztahujících k etnickým menšinám a oblastem s etnickými menšinami je přeloženo do jazyků některých etnických menšin.

Dokončit revizi zvyklostí a praktik, které jsou v rozporu s ustanoveními zákona, s cílem mobilizovat jejich odstranění; dokončit vývoj populárních aplikací a softwaru a právní vzdělávání v jazycích etnických menšin, které bude odpovídat charakteristikám každého subjektu a lokality etnických menšin.

Hnutí v podstatě odstraňuje zvyky a praktiky, které jsou v rozporu s ustanoveními zákona.

V období 2030–2035 budou aktualizovány, revidovány, doplněny a dokončeny školicí a podpůrné materiály pro právní reportéry, právní propagandisty, tajemníky stranických buněk, náčelníky obcí a osad, významné osoby z řad etnických menšin, náboženské hodnostáře a úředníky.

100 % právních reportérů a propagandistů, kteří šíří a vzdělávají o právu v oblastech etnických menšin a horských oblastech, tajemníků stranických buněk, náčelníků vesnic a osad, významných osobností z řad etnických menšin, náboženských hodnostářů a úředníků, je vyškoleno, vzděláváno a má přístup k souboru dokumentů a používá je ke zlepšení dovedností a odborných znalostí v oblasti šíření a vzdělávání o konkrétních zákonech ve vhodných formách.

Nejméně 50 % lidí v oblastech s etnickými menšinami, 80 % lidí v oblastech s obtížnými nebo obzvláště obtížnými socioekonomickými podmínkami, odlehlých oblastech, pohraničních oblastech a oblastech se složitými bezpečnostními a pořádkovými podmínkami je vhodnými formami informováno a vzděláváno o právu. Z toho alespoň 50 % aktivit šíření a vzdělávání o právu je prováděno v jazycích etnických menšin.

100 % právních ustanovení přímo se vztahujících k etnickým menšinám a regionům etnických menšin je přeloženo do jazyků některých etnických menšin.

V podstatě se mobilizovat k odstranění zvyků a praktik, které jsou v rozporu s ustanoveními zákona; již nebude docházet k porušování zákona způsobenému zvyky a praktikami; udržovat a rozšiřovat populární aplikace a software a vzdělávat v oblasti práva v jazycích etnických menšin, s ohledem na charakteristiky každého subjektu a lokality etnických menšin.

Vybudovat mechanismy a preferenční politiky, konkrétně na podporu právních reportérů a propagandistů

Pro dosažení výše uvedených cílů je jedním z úkolů a řešení stanovených v Projektu zvýšit povědomí a odpovědnost všech úrovní a sektorů o roli a důležitosti šíření a vzdělávání v oblasti práva vhodného pro každý subjekt a lokalitu etnických menšin.

Provést revizi, výzkum a navrhnout změny a doplňky zákona o šíření a vzdělávání v oblasti práva a stávajících právních dokumentů týkajících se šíření a vzdělávání v oblasti práva pro témata a oblasti etnických menšin, zajistit specifické předpisy týkající se obsahu, formy a implementačních mechanismů a politik, zejména specifických mechanismů financování k zajištění implementace forem šíření a vzdělávání v oblasti práva v jazycích etnických menšin.

Výzkum a vývoj mechanismů a preferenčních politik, zejména mobilizace a povzbuzování právních reportérů a propagandistů k šíření a vzdělávání v oblasti práva v oblastech etnických menšin, tajemníků stranických buněk, náčelníků vesnic a osad, významných osobností z řad etnických menšin, náboženských hodnostářů, úředníků v náboženstvích a organizacích, podniků a odborníků k účasti, podpoře a implementaci úkolů a řešení pro šíření a vzdělávání v oblasti práva v oblastech etnických menšin.

Prověřovat, zkoumat a identifikovat zvyklosti a praktiky, které jsou v rozporu s ustanoveními zákona a brání účinnosti a účelnosti šíření, vzdělávání a vymáhání práva, s cílem šířit a mobilizovat za účelem jejich odstranění nebo přijmout vhodná opatření k jejich řešení a intervenci.

Posílení mobilizace zdrojů pro účast na šíření a vzdělávání v oblasti práva v oblastech etnických menšin a horských oblastech.

Povzbuzovat a mobilizovat členy Ústředního výboru Vietnamské vlastenecké fronty a jejích členských organizací k účasti na šíření a vzdělávání v oblasti práva v oblastech etnických menšin a horských oblastech; vést a směrovat členy k aktivnímu zlepšování jejich právních znalostí a dovedností v šíření a vzdělávání v oblasti práva, aby se mohli podílet na prosazování práva v oblastech etnických menšin a horských oblastech.

Povzbuzovat regionální soudy v důležitých oblastech, složitých z hlediska bezpečnosti, pořádku, sociálního zabezpečení, odlehlých oblastech a pohraničních oblastech, aby přísně řešily případy porušení zákona v důsledku zaostalých zvyklostí a praxe; posílit šíření a vzdělávání v oblasti práva prostřednictvím simulovaných soudních procesů a mobilních soudních procesů.

Mobilizovat a podporovat společenskou odpovědnost právníků, právních expertů, právních expertů a dalších pozvaných subjektů k účasti na šíření a vzdělávání v oblasti práva v oblastech etnických menšin a horských oblastech; mobilizovat organizace, podniky a jednotlivce k podpoře lidských zdrojů, financování, zařízení, prostředků a k účasti na šíření a vzdělávání v oblasti práva v oblastech etnických menšin a horských oblastech.

Ministerstvo pro etnické menšiny a náboženství žádá o připomínky k tomuto návrhu na svém informačním portálu.

baochinhphu.vn

Zdroj: https://baolaocai.vn/pho-bien-giao-duc-phap-luat-phu-hop-voi-tung-doi-tuong-va-dia-ban-vung-dan-toc-thieu-so-post881902.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Navštivte U Minh Ha a zažijte zelenou turistiku v Muoi Ngot a Song Trem
Vietnamský tým po vítězství nad Nepálem postoupil do žebříčku FIFA, Indonésie je v ohrožení
71 let po osvobození si Hanoj ​​zachovává svou historickou krásu i v moderním proudu
71. výročí Dne osvobození hlavního města – povzbuzení Hanoje k pevnému vstupu do nové éry

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt