Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vytvořit všechny příznivé podmínky pro japonské podniky, aby mohly úspěšně investovat a podnikat ve Vietnamu.

Ráno 25. listopadu v Quang Ninh, během programu účasti na Vietnamsko-japonském fóru pro místní spolupráci, které pořádalo Ministerstvo zahraničních věcí, přijal premiér Pham Minh Chinh vedoucí představitele a zástupce japonských obcí, kteří se fóra zúčastnili.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân25/11/2025

Premiér Pham Minh Chinh přijal vedoucí představitele a zástupce japonských obcí, kteří se zúčastnili fóra. (Foto: Tran Hai)
Premiér Pham Minh Chinh přijal vedoucí představitele a zástupce japonských obcí, kteří se zúčastnili fóra. (Foto: Tran Hai)

Tato událost konkretizuje dohodu mezi premiérem Pham Minh Chinhem a bývalým japonským premiérem Ishibou Shigeruem během jeho oficiální návštěvy Vietnamu v dubnu 2025, kterou poté nadále podporoval a udržoval nový japonský premiér Takaichi.

Premiér zdůraznil „klíčová slova“ ve vztahu mezi Vietnamem a Japonskem, jako jsou „upřímnost, náklonnost, důvěra, efektivita“, která pěstovaly generace vůdců a obyvatel obou zemí, a s potěšením konstatoval, že se přátelství a spolupráce mezi Vietnamem a Japonskem v poslední době dobře rozvíjely a dosáhly mnoha vynikajících výsledků s vysokou politickou důvěrou ve všech oblastech. Vietnamská komunita v Japonsku je druhou největší vietnamskou komunitou v zahraničí na světě a roste nejrychleji; obě země pokračují v realizaci symbolických projektů, jako je Vietnamsko-japonská univerzita.

ndo_br_a4-2636.jpg
Japonští delegáti se účastní Vietnamsko-japonského fóra pro místní spolupráci. (Foto: Tran Hai)

Premiér Pham Minh Chinh se nedávno dvakrát setkal s japonským premiérem na summitu ASEAN (říjen 2025) a summitu G20 (listopad 2025), čímž se dohodl na posunutí bilaterálních vztahů na novou úroveň, konkretizaci a prohloubení Komplexního strategického partnerství mezi oběma zeměmi, jehož typickým příkladem je uspořádání tohoto fóra v duchu „jednoty pro sílu, spolupráce pro výhody, dialogu pro posílení důvěry“.

a3-5461.jpg
Recepce se zúčastnili vedoucí představitelé několika vietnamských ministerstev, sektorů a obcí. (Foto: Tran Hai)

Premiér zaslal delegátům fóra vřelé pozdravy od generálního tajemníka To Lama a poděkoval jim vedoucím představitelům a zástupcům japonských a vietnamských obcí za účast na fóru a také za jejich úsilí a aktivní přínos k podpoře místní spolupráce mezi oběma zeměmi, což v poslední době významně přispělo k socioekonomickému rozvoji Vietnamu.

Premiér vysoce ocenil úsilí ministerstva zahraničních věcí, úzkou koordinaci provincie Quang Ninh, podporu japonského velvyslanectví ve Vietnamu a aktivní účast obcí, podniků a socioekonomických organizací obou zemí při organizaci tohoto fóra v Quang Ninh. Quang Ninh je také místem s dobrými vztahy s Japonskem a má mnoho symbolických projektů, jako je most Bai Chay, environmentální projekt v zálivu Ha Long atd.

ndo_br_a2-1867.jpg
Premiér Pham Minh Chinh promluvil na recepci. (Foto: Tran Hai)

Na setkání vystoupili vedoucí představitelé japonských lokalit, kteří potvrdili svůj velký zájem o spolupráci s Vietnamem, věřili, že fórum bude úspěšné a přinese praktické výsledky, a přejí si jeho pravidelné pořádání.

Delegáti předložili praktické návrhy na podporu bilaterální spolupráce a místní spolupráce s cílem dále se rozvíjet v nadcházejícím období, zejména v oblastech high-tech zemědělství, vodíku, cestovního ruchu, kultury, veletrhů a výstav, letectví, životního prostředí, polovodičů a přijímání vietnamských lidských zdrojů.

Premiér Pham Minh Chinh s poděkováním a oceněním těchto názorů doufá, že generace vůdců a obyvatel obou zemí budou i nadále podporovat bilaterální vztahy, aby se ještě více posilovaly.

Premiér uvedl, že místní spolupráce je jednou z důležitých oblastí a jedinečným rysem vietnamsko-japonského přátelství a spolupráce. Vietnamská vláda ji vždy považuje za praktický a efektivní kanál spolupráce, který přispívá k celkovému rozvoji bilaterálních vztahů.

V tomto duchu premiér požádal japonské obce, aby i nadále podporovaly hloubkovou a efektivní bilaterální spolupráci, a to v osmi konkrétních oblastech.

V souladu s tím pokračovat v konkretizaci podepsaných dokumentů o spolupráci a jejich uvádění do praxe, což bude přínosem pro obě země; proaktivně a aktivně zvyšovat výměnné aktivity a delegace; aktivně se zasazovat o to, aby japonské podniky zvýšily investice ve Vietnamu a naopak; vytvářet příznivé podmínky pro podniky obou zemí, aby mohly efektivně investovat a podnikat v oblasti transferu technologií; posilovat spolupráci v oblasti vzdělávání vysoce kvalitních lidských zdrojů propojením japonských vzdělávacích institucí, univerzit a výzkumných ústavů s vietnamskými partnery, zejména s Univerzitou Ha Long a Vietnamsko-japonskou univerzitou; nadále pečovat a podporovat vietnamskou komunitu, která studuje, pracuje a žije v Kansai, udržovat a rozšiřovat stipendijní programy pro vietnamské studenty; posilovat mezilidskou výměnu a cestovní ruch; a zejména spolupráci v oblasti vědy a techniky, inovací, digitální transformace, zeleného rozvoje, cirkulární ekonomiky, kreativní ekonomiky atd.

Premiér zhodnotil potenciál a silné stránky obou zemí, které se mohou vzájemně doplňovat, a potvrdil, že vietnamská vláda je připravena vytvořit veškeré příznivé podmínky pro japonské podniky, aby mohly ve Vietnamu úspěšně investovat a podnikat.

Premiér navrhl pokračovat v pravidelném pořádání Vietnamsko-japonského fóra pro místní spolupráci a požádal obce a podniky, aby posilovaly vazby, plnily dohody a pokyny vysoce postavených představitelů a konkretizovaly je do konkrétních projektů a programů, které by přinesly prospěch oběma zemím, obcím a lidem.

Při této příležitosti premiér představil a pozval japonské delegáty k návštěvě „pohádkové, okouzlující, snové, jiskřivé a magické“ zátoky Ha Long v Quang Ninh, která je zapsána na seznamu světového dědictví UNESCO.

Zdroj: https://nhandan.vn/tao-moi-dieu-kien-thuan-loi-de-cac-doanh-nghiep-nhat-ban-dau-tu-kinh-doanh-thanh-cong-tai-viet-nam-post925670.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Krásný východ slunce nad vietnamským mořem
Cesta do „miniaturní Sapy“: Ponořte se do majestátní a poetické krásy hor a lesů Binh Lieu
Hanojská kavárna se promění v Evropu, stříká umělý sníh a láká zákazníky
„Dva nula“ životů lidí v zaplavené oblasti Khanh Hoa 5. den prevence povodní

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Thajský dům na kůlech - Kde se kořeny dotýkají nebe

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt