Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tet (vietnamský Nový rok) pro ty, kteří prodávají místní speciality.

Objevte příběh těch, kteří během Tetu (vietnamského lunárního Nového roku) prodávají tradiční místní lahůdky a přinášejí s sebou vůni země, aroma čerstvě uvařené rýže a osobité kulturní rysy vietnamských venkovských vesnic.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức18/02/2026


Popisek fotografie

Návštěvníci si prohlížejí sušárnu rybí omáčky společnosti Hati Production - Trade and Service Co., Ltd., obec Phuoc Hai, Ho Či Minovo Město. Foto: Hoang Nhi/TTXVN

S blížícím se svátkem Tet (vietnamský Nový rok) vanou podél řek delty Mekongu severovýchodní monzunové větry, které přinášejí na severní horské svahy jemný chlad a nesou slabou vůni čerstvě uvařené lepkavé rýže, kandovaného zázvoru a vůni sušených produktů na bambusových tácích přeplněných místními produkty. V této době skupina lidí tiše vstupuje do nejrušnějšího období roku, aby prodávala chutě své vlasti. Neprodávají jen produkt, ale vzpomínky, vůni země, vůni slunce a dlouhé příběhy spojené s jejich tradičními řemesly a zemědělskými postupy, utvářené mozolnatýma rukama farmářů.

Mezi pečlivě balené zboží patří tradiční rybí omáčka z ančoviček a mořské soli, bylinkový čaj sklizený ze zahrad na svazích kopců, sušená manga, sušené banány, pražené kešu oříšky a lesní med… Tyto produkty OCOP (One Commune One Product – Jedna komunita, jeden produkt) se již neomezují pouze na venkovské trhy nebo slavnosti Tet (lunární Nový rok) v odlehlých oblastech, ale cestují letadlem a vlakem do celého světa .

Paní Nguyen Thi Truc Ly, majitelka potravinářské továrny Duy Minh ( Dong Thap ), se podělila: „Ve dnech před Tetem je továrna téměř vždy osvětlená. Mnoho Vietnamců žijících v zahraničí si objednává. Nakupují nejen k jídlu, ale také jako dárky, aby si během Tetu užili chuť domova na svém čajovém stole. Někteří zahraniční zákazníci to ochutnali a milovali to, říkají, že chuť je velmi odlišná a autentická. Proto každá odeslaná objednávka přináší nejen příjmy, ale také pocit hrdosti, když jsou naše domácí produkty dobře přijaty na novém trhu.“

Tet proto není jen obdobím rodinných setkání, ale také obdobím prezentace vietnamských specialit. Z malých řemeslných vesnic nesou produkty OCOP příběh svého rodiště. Láhev rybí omáčky vypráví příběh moře, rybářské sezóny a procesu fermentace. Balíček čaje je spojován s ranní rosou, čajovými kopci a rukama sběračů čaje. Nebo sklenice medu evokuje obrazy hor, lesů, květin a dlouhých cest s včelami. A když se dostanou do světa, právě tyto příběhy je činí jedinečnými.

Značka rybí omáčky Le Gia je na cestě k uvedení produktů OCOP na mezinárodní trh živým příkladem neochvějného ducha těch, kteří prodávají chutě své vlasti. Pan Le Anh, ředitel společnosti Le Gia Food & Trade Service Co., Ltd., zdůraznil, že pro malé podniky OCOP nelze export vnímat pouze optikou zisku nebo krátkodobého cash flow.

Pro Le Gia je export v první řadě cestou, jak přinést světu tradiční vietnamskou kulinářskou kulturu, způsobem, jak proměnit produkty prodchnuté podstatou řemesla našich předků v kulinářské pasy reprezentující regionální identitu a národní hrdost. Le Gia si tohoto poslání uvědomila a začala s nejsystematičtějšími kroky, kdy seriózně a dlouhodobě investovala do infrastruktury, výrobních procesů a nezbytných mezinárodních standardů a certifikací, a to i přes omezené počáteční zdroje a značný tlak na náklady.

Na základě svých 8 let zkušeností s exportem, včetně 6 let s podporou programu OCOP, pan Le Anh dospěl k závěru, že: Aby vietnamský program OCOP dosáhl velkých úspěchů, musí si podniky uvědomit, že export je seriózní, systematická a trvalá investice; musí si na domácím trhu vybudovat silný image značky jako základ; musí proaktivně rozumět technickým normám, předpisům pro označování a požadavkům na balení každého cílového trhu; a současně využívat podpůrné zdroje od státních orgánů správy v oblasti podpory obchodu a logistického propojení.

Pro Le Gia není export jen o prodeji produktu, ale o zkrášlování vlasti, o zachování tradičních řemesel našich předků s nasazením a kreativitou, aby se každá lahev, každá kapka tradiční rybí omáčky, když se dostane do cizích zemí, stala „kulinářským pasem“, který vypráví příběh Vietnamu tím nejtrvalejším a nejhrdějším způsobem.


Zástupci ministerstva průmyslu a obchodu uznávají, že vietnamské produkty OCOP čelí velké příležitosti, jelikož globální spotřebitelské trendy stále více upřednostňují přírodní a udržitelné potraviny s jasným původem a místními kulturními hodnotami. Mezinárodní spotřebitelé si nekupují jen produkty, ale kupují si i příběh, který se za nimi skrývá. To je pro vietnamské produkty OCOP významná výhoda, pokud jsou správně využívány. Dohody o volném obchodu nové generace navíc otevírají širší dveře a dávají mnoha specializovaným produktům možnost vstoupit na mezinárodní trhy s preferenčními daňovými sazbami.

Cesta k tomu, aby se chutě venkova dostaly do světa, však nikdy nebyla snadná, protože za exportními zásilkami se skrývají značné výzvy pro producenty OCOP, kteří jsou zvyklí na malosériovou produkci. Některé produkty jsou velmi lahodné a osobité, ale nemohou se daleko dostat jednoduše proto, že dosud nezískaly potřebnou mezinárodní certifikaci.

Důvodem je, že vietnamský program OCOP (One Commune One Product – Jedna komunita, jeden produkt) má velký potenciál, ale chybí mu koordinace a dlouhodobá strategie pro vstup na mezinárodní trh. Mnoho produktů se vyrábí nezávisle, chybí jim regionální propojení a společná značka. S lepší podporou v oblasti propagace obchodu, brandingu a logistiky by se OCOP mohl bezpochyby stát kulturním ambasadorem Vietnamu na globálním trhu.

Možná proto je Tet časem plným naděje i mnoha úzkostí. V posledních dnech roku, než ohňostroje rozzáří oblohu, prodejci místních specialit stále pečlivě dokončují každou objednávku a kontrolují každou krabici s produkty. Chápou, že každá odeslaná položka nejen reprezentuje jejich podnikání, ale také nese obraz jejich vlasti a země.

Uprostřed shonu a ruchu dnů předcházejících Tetu (vietnamskému lunárnímu Novému roku) se obraz lidí prodávajících tradiční místní pochoutky náhle stává neuvěřitelně jemným. Přinášejí Tet vpřed, posílají jaro do vzdálených zemí. A v každém dárkovém balíčku, v každém produktu OCOP, je vietnamský Tet nejen přítomen na slavnostním stole, ale také se tiše šíří, přetrvává a hřeje jako samotná duše vlasti.

Zdroj: https://baotintuc.vn/kinh-te/tet-cua-nguoi-di-ban-vi-que-20260218103706344.htm


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Babička a vnučka

Babička a vnučka

Radost z bohaté úrody.

Radost z bohaté úrody.

mé léto

mé léto