Letecký pohled na čtvrť Ward 1 ve městě Cao Lanh. (Foto: Nhut An/VNA)
Aby se splnil termín pro reorganizaci správních jednotek na úrovni provincií a obcí v roce 2025, jak to požaduje politbyro a sekretariát v závěru č. 137-KL/TW, a aby se obcím umožnila flexibilita a iniciativa při implementaci v souladu s praktickými skutečnostmi, usnesení č. 74/NQ-CP stanoví: „Lidový výbor provincie zorganizuje sběr názorů voličů zastupujících domácnosti ve správních jednotkách na úrovni provincie, které mají být sloučeny (pro politiku reorganizace správních jednotek na úrovni provincie) a v přímo dotčených správních jednotkách na úrovni obcí (pro politiku reorganizace správních jednotek na úrovni obcí).“
Provinční lidový výbor rozhodne o formě, pořadí, postupech a časovém rámci pro získávání stanovisek v souladu s místními praktickými podmínkami a zajistí včasné předložení dokumentace k plánu reorganizace správní jednotky, jak je požadováno v závěru č. 137-KL/TW a usnesení č. 74/NQ-CP.
Aby byla zajištěna jednotnost obsahu, řádu a postupů pro získávání veřejného mínění na místní úrovni, Řídicí výbor pro reorganizaci správních jednotek na všech úrovních a vytvoření dvoustupňového organizačního modelu místní samosprávy navrhuje, aby se Provinční lidový výbor mohl rozhodnout pro distribuci formulářů pro průzkum veřejného mínění (v souladu s mẫu v oficiálním dopise č. 03/CV-BCĐ) nebo zvolit jiné vhodné metody, jako je sběr názorů prostřednictvím elektronických informačních webových stránek, pořádání schůzek zástupců domácností na úrovni obce, vesnice nebo čtvrti k hlasování atd.
Proces získávání názorů veřejnosti na plán reorganizace správních jednotek na úrovni obcí může probíhat současně s procesem získávání názorů na plán reorganizace správních jednotek na úrovni provincií.
Pokud jde o vedoucí agenturu pro vypracování plánu reorganizace správních jednotek na provinční úrovni a agenturu odpovědnou za organizaci veřejných konzultací, řídící výbor navrhuje následující: Navrhuje se, aby se stálý výbor provinčního výboru strany nebo městský výbor strany (kde je vybráno politicko-správní centrum) ujal vedení a koordinoval se stálým výborem provinčního výboru strany na stejné úrovni vypracování plánu reorganizace správních jednotek na provinční úrovni (Plán).
Pokud jde o organizaci veřejných konzultací v konkrétní lokalitě, bude organizaci těchto konzultací řídit stálý výbor provinčního nebo městského výboru strany v dané oblasti.
Vzorový formulář pro získání názorů voličů na zřízení a reorganizaci správních jednotek dle úředního dopisu č. 03/CV-BCĐ:

Článek 10, odstavec 3 zákona o organizaci místní samosprávy z roku 2025 stanoví: „Návrhy na zřízení, zrušení, sloučení, rozdělení správních jednotek, úpravu hranic a přejmenování správních jednotek musí být předmětem veřejné konzultace v přímo dotčených správních jednotkách na úrovni obcí.“ Provinční lidový výbor je odpovědný za organizování veřejných konzultací o zřizování, rušení, slučování, rozdělení správních jednotek, úpravě hranic a přejmenování správních jednotek prostřednictvím příslušných formulářů stanovených vládou . |
Podle VNA
Zdroj: https://baothanhhoa.vn/thong-nhat-thu-tuc-mau-lay-y-kien-nhan-dan-ve-sap-xep-sap-nhap-tinh-xa-245940.htm






Komentář (0)