Nejenže se jim dostává pozornosti a podpory od ústřední vlády a provincií, ale lidé, organizace a jednotky v provincii se také spojují, aby přispívaly, sjednocovaly se a pomáhaly si navzájem překonávat těžkosti a útrapy.
Aby pomohly lidem v oblastech postižených povodněmi překonat těžké časy, zajistit dodávky potravin a mít více zdrojů na překonání následků, stabilizaci jejich životů a obnovu výroby, agentury, jednotky, podniky, dobrovolnické organizace a všechny vrstvy lidí spojily ruce a přispívaly v duchu „kdo má s čím pomoci, to je vše“.
V souladu s tím se sídla agentur, jednotek, obcí a obvodů, a dokonce i podniků a náboženských zařízení... v oblastech, které nebyly zaplaveny nebo byly méně postiženy, stala shromažďovacími místy, výchozím bodem charitativních zásilek pro obyvatele obcí a obvodů silně postižených povodněmi. V sídle hasičského a záchranného týmu Oblasti 1, Provinčního svazu žen, Provinčního výboru Vietnamské vlasti a všech obcí a obvodů... neustále přijíždějí a odjíždějí motocykly a auta s nezbytnostmi, oblečením, přikrývkami, banh chungem, rýžovými kuličkami...
Paní Nguyen Thi Thao (okres Buon Ma Thuot), která si naložila motorku krabicemi nudlí a oblečení, se podělila: „Když jsem viděla záplavy, volání o pomoc, hlad a zimu lidí izolovaných povodňovou vodou, nemohla jsem zadržet slzy. Proto, když jsem viděla organizace a skupiny, které volají po pomoci a mobilizují se, koupila jsem nudle, minerální vodu a přerovnala nějaké oblečení, abych je přinesla na podporu.“
![]() |
| Obyvatelé vesnice Ky Lo v obci Phu Mo vaří rýži na podporu obětí povodní v obci Dong Xuan. (Fotografie poskytnuta místními úřady) |
Nejenže se sbíraly nezbytnosti, ale když lidé ze všech vesnic a obytných skupin slyšeli výzvy místní samosprávy a dobrovolnických organizací k uvaření lepkavé rýže, výrobě banh chungu a banh tetu... a jejich okamžitému zaslání lidem v odlehlých záplavových oblastech, odložili vše stranou. Paní H Phin Nie (vesnice Ea Nao, obvod Tan An) se podělila: „Každý banh chung a banh tet zabalený a doručený lidem v záplavových oblastech není jen jídlem k utišení hladu, ale také projevem srdce a sdílením s lidmi v bezpečných oblastech pro lidi v nouzi.“
K ránu 23. listopadu provincie vyčlenila z podpůrného fondu premiéra 99,6 miliardy VND lokalitám a jednotkám na překonání následků; převedla 1 170 zdravotnických tašek, aktivovala mobilní zdravotnické týmy k boji s epidemií, distribuovala 160 tun rýže a tisíce krabic s nudlemi, vodou, mlékem, suchým krmivem... do řady lokalit; zároveň stále pokračují činnosti spojené s příjmem a distribucí. |
Více než kdy jindy po těchto výzvách následovala okamžitá reakce a spolupráce organizací, odborů a lidí z obcí a obvodů. Všichni se zapojili v duchu „kdo má co pomoci, kdo má zásluhy, pomáhá zásluhám, kdo má majetek, pomáhá majetku“, aby lidé v zaplavených oblastech nezůstali pozadu.
Je těžké spočítat, kolik charitativních cest přivezlo nezbytnosti, jako je rýže, instantní nudle, balená voda, banh chung, banh tet, léky a teplé oblečení... bez ohledu na déšť nebo vítr, den nebo noc. Nejen to, mnoho organizací a skupin překonalo povodně a pomocí kánoí a motorových člunů se dostalo k domácnostem v odlehlých oblastech bez provozu a ručně doručili každý dárkový balíček.
Včasná podpora a pomoc má nejen velkou materiální hodnotu, ale je také neocenitelným zdrojem duchovní povzbuzení, které dodává sílu lidem v oblastech postižených povodněmi překonat katastrofu. Duch solidarity a vzájemné pomoci při přírodních katastrofách opět potvrdil krásnou tradici lidskosti obyvatel Dak Laku .
V posledních dnech pan Le Van Dao a paní Pham Thi Nhung (obec Son Thanh) zorganizovali mnoho cest, aby do obce Hoa Thinh převezli humanitární pomoc. Zatímco vedl lidi k seřazení do fronty a rozdával jim nezbytné věci, pan Dao řekl: „Máme doma několik nákladních aut, takže jsme s manželem probrali, zda bychom neopomněli další bratry a přátele, aby darovali nezbytné věci, které bychom mohli přivézt do zaplavených oblastí a rozdat lidem. V posledních několika dnech jsem si do každé zaplavené oblasti pronajal kánoi a všichni měli radost, když přijeli záchranáři. Někteří lidé dokonce veslovali s kánoemi, aby si vyzvedli humanitární pomoc a rozdali ji lidem v okolí.“
![]() |
| Obyvatelé vesnice Phu Khe 2 v obci Hoa Xuan přebírají humanitární pomoc na vesličkách. Foto: V. Tai |
Paní Vo Thi Lan (obec Hoa Thinh) držela v ruce dar s nezbytnostmi, které rozdával záchranný tým, a dojatě řekla: „Povodeň zaplavila veškerý nábytek v domě, posledních několik dní neměla celá moje rodina co jíst ani si obléct, takže když jsem dostala dárkovou tašku s nudlemi, vodou, mlékem a koláči..., byla jsem tak šťastná, že jsem se rozplakala. V takových dobách nebezpečí je moje rodina velmi vděčná za pomoc a podporu všech.“
Provincie Dak Lak, která v posledních dnech čelila vážné povodňové situaci, mobilizuje maximální síly, prostředky a materiál, aby zajistila bezpečnost života a včasnou podporu lidem v postižených oblastech. Zejména Výbor provinční vietnamské vlasti obdržel a urgentně distribuoval 16 000 barelů vody, 6 000 barelů mléka, více než 14 000 jídel rychlého občerstvení... Celková přijatá pomoc přesahuje 23 miliard VND. Kromě toho má každá obec a obvod zřízeny 2–3 společné kuchyně, aby se lidem zajistilo každodenní teplé jídlo.
Podle zástupce tajemníka provinčního výboru strany a předsedy provinčního lidového výboru Ta Anh Tuana provincie kromě nouzové pomoci v podobě potravin, čisté vody a léků pro obyvatele a na podporu rychlé obnovy lokality zavádí i přijímání a přidělování finančních zdrojů na nouzovou podporu s cílem postupně obnovit infrastrukturu, stabilizovat životy a produkci lidí v oblastech postižených katastrofou.
Thuy Hong - Ho Nhu
Zdroj: https://baodaklak.vn/thoi-su/khac-phuc-hau-qua-mua-lu/202511/tinh-dan-toc-nghia-dong-bao-trong-con-hoan-nan-e4f00c3/








Komentář (0)