Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Odpovědnost nejen vzdělávacího sektoru

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản12/12/2024

(CPV) - Angličtina se stává druhým jazykem ve školách, což je zjednodušeně chápáno tak, že v něm komunikují jak studenti, tak učitelé. Znalosti předávané ve školách probíhají prostřednictvím anglického jazyka. Jedná se o zásadní politiku, která vyžaduje postupný implementační plán. Proces implementace bude jistě čelit mnoha výzvám a největší obtíží je potřeba připravit tým učitelů a lektorů, kteří splňují požadavky. To je také úkol, který je v současné situaci kladen školám.


Na druhou stranu, zavedení angličtiny jako druhého jazyka ve školách se setká s mnoha obtížemi, zejména v odlehlých oblastech, kde jsou stále nedostatečné podmínky pro učení a práci. Zavedení angličtiny jako druhého jazyka ve školách není jen odpovědností vzdělávacího sektoru, ale vyžaduje také zapojení celého politického systému od ústřední až po místní úroveň. To je také obsahem naší pokračující diskuse s hosty:

Scéna výměny.

- Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc, předseda správní rady Technické univerzity - Vietnamské národní univerzity v Hanoji ;

- paní Luu Tu Oanh - učitelka angličtiny na střední škole Trung Vuong, Hanoj ;

  - Hoang Duc je lektor angličtiny v Hanoji.

Reportér (PV): Rádi bychom se zeptali mladého lektora Hoang Duca, jaká řešení potřebujeme k udržení zájmu a nadšení pro dobrovolné učení angličtiny u samotných studentů?

Přednášející Hoang Duc : Pokud jde o motivaci, myslím si, že existují dva zdroje. Nejideálnější je samozřejmě motivace od samotných studentů. Například pro zábavu nebo pro učení. To je ale řečeno v ideálním slova smyslu, protože existují studenti, kteří nebudou mít nadšení pro angličtinu a budou potřebovat motivaci zvenčí. Lidé budou pod tlakem potřebovat dostatečně dobrou znalost angličtiny, aby mohli složit zkoušku. To bude způsob, jak zvýšit motivaci zvenčí.

Pokud jde o vnitřní motivaci, lze ji aplikovat stejným způsobem, jako to udělala střední škola Trung Vuong při zavádění cambridgeského programu. Máte zájem, hřiště a prostředí pro rozvoj jazykových dovedností. To je způsob, jak zvýšit svou motivaci a touhu učit se anglicky.

PV: Kromě toho je také velmi důležité, aby studenti chápali hodnotu jazyka v životě a také možnost seberozvoje v současné době integrace . Jaké jsou vaše další komentáře, Mistře Tu Oa ?

Paní Tu Oanh: Pro mě bude motivace studentů spočívat především na učitelích. V první řadě musí mít studenti, kteří ke mně přicházejí, určité znalosti a kulturu, aby mohli používat jazyk jako nástroj. Proto mnoho rodičů a studentů často žertuje, že paní Oanh učí přírodní vědy , ne angličtinu. Protože často používám příklady, jako je sopečná věda nebo nedávná bouře Yagi, abych studentům poskytla lekce mluvení, pak články o bouři Yagi, o obtížích, s nimiž se během bouře setkali v Hanoji...

Paní Tu Oanh: Pro mě bude role ve vytváření větší motivace pro studenty vycházet především ze strany učitelů.

Když máte velkou motivaci, velkou vášeň pro jazyk a pro jevy, které se kolem vás dějí, a dokážete tuto vášeň předat svým dětem, pak děti jistě budou následovat vaše nadšení. Pro mě je jedním z velkých vlivů, které studenty motivují a vytvářejí v nich vášeň, učitel, který je inspiruje.

Vždy se snažím vnímat jazyk jako učení se jeho používání. Vnímám ho jako nástroj, který dětem pomáhá rozvíjet vášeň pro poznání, kulturu a společenské jevy a pomáhá jim lépe se přiblížit používání jazyka v reálném životě.

PV: Má profesor Nguyen Dinh Duc ještě něco k tomu dodat?

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc : V současné době, i na univerzitě, pokud umíte anglicky, je pro vás velmi snadné získat stipendium a mnoho firem se o vás bude snažit. I na venkově, pokud umíte anglicky, bude váš plat jedenapůlkrát nebo dvakrát vyšší a budete pracovat ve velmi dobrém prostředí. Zejména mnoho zahraničních společností přichází najímat Vietnamce. Myslím, že si toho v současné době všichni uvědomujete, ale nebylo podniknuto mnoho kroků. Protože osobně vidím, že na některých univerzitách je míra absolvování pouze kolem 35-40 %, hlavně kvůli dluhům v anglických předmětech...

Opravdu doufám, že se do tohoto procesu zapojí i rodiče, protože je to velmi důležité. V městské oblasti rodiče hodně podporují a doprovázejí, ale v odlehlých oblastech je mnoho velmi dobrých dětí, které podporu svých rodin nemají. Doufám, že díky tomu dám svým dětem křídla. Cizí jazyky se staly nepostradatelným přínosem. Kromě tlaku společnosti, tlaku ze strany školy, zlepšování kvality pedagogického sboru, inovací programu a úsilí samotných dětí, jakož i vytváření motivace z jiného prostředí, je velmi důležitý i tlak ze strany rodičů. Opravdu doufám, že rodiče budou věnovat pozornost tomu, jak podpořit své děti, aby měly dobrou znalost cizích jazyků.

Reportér: Profesore Dr. Nguyen Dinh Duc, budování a rozvoj týmu vietnamských učitelů, kteří jsou kvalifikovaní k výuce svých předmětů v angličtině, a to jak z hlediska jazykových znalostí, tak i výukových metod, je považován za důležitý faktor pro zajištění efektivního provádění rezoluce č. 29 o zásadní a komplexní reformě vzdělávání. Jak analyzujete tento obsah?

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc: Kromě tlaku ze strany společnosti, tlaku ze strany školy, zlepšování kvality pedagogického sboru, inovace programu a úsilí samotných studentů a také vytváření motivace z jiného prostředí je velmi důležitý i tlak ze strany rodičů.

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc : Myslím si, že vyškolení týmu učitelů angličtiny, kteří splňují požadavky na výuku, je zásadní a klíčový úkol. Pokud nedokážeme vyškolit tým učitelů angličtiny s plnou odbornou kvalifikací, výukovými metodami a nadšením, nemůžeme uspět. Ve skutečnosti, z ponaučení mnoha zemí, jako je Singapur, víme, že první věc, na které se zajímají, je tým učitelů angličtiny. Jak můžeme vyškolit tým učitelů angličtiny? Myslím si, že kromě titulu v univerzitním vzdělávacím programu musíme vytvořit podmínky pro to, aby učitelé angličtiny měli čas komunikovat s rodilými mluvčími. To je velmi důležitá a nezbytná podmínka. Pokud to nedokážeme, bude pro naši kariéru jistě obtížné uspět. Protože učitel, i když stojí ve třídě, dosáhne 6,5 IELTS, je pouze minimální podmínkou. Existují také všechny kulturní a identitní požadavky, které nelze splnit bez pobytu v hostitelské zemi.

Druhým problémem je, že učitelé angličtiny jsou jedna věc, ale co specializovaní učitelé angličtiny? Dříve měli učitelé cizích jazyků kromě možnosti vyjet do zahraničí vždy 1–2 měsíce během léta na to, aby si zdokonalili dovednosti a aktualizovali si specializované znalosti angličtiny, a od toho jsme už dávno upustili.

Ve skutečnosti mnoho univerzit dnes splňuje pouze výstupní standard angličtiny IELTS, ale zapomněli jsme na specializovanou angličtinu. Tuto podmínku je třeba posílit, je nesmírně důležitá, pokud tak neučiníme, nebudeme schopni dosáhnout postgraduální úrovně.

Za třetí, musíme podporovat fyzické zázemí, aby učitelé mohli splňovat požadavky na výuku. Například organizace výuky. Bez ohledu na to, jak dobrý nebo talentovaný je učitel, pokud třída se 40 studenty neřekne ani větu před koncem hodiny, je nemožné prokázat jeho komunikační dovednosti se studenty. Kromě učebních osnov a fyzického zázemí musíme věnovat pozornost také implementaci politiky odměňování. Učitelé angličtiny se totiž liší od ostatních učitelů a ve skutečnosti jsou na tom i jiné země stejně. Učitelé angličtiny pracují velmi tvrdě a musí komunikovat s každým jednotlivcem. Musíme mít vhodný režim.

Kromě toho si myslím, že vytvoření mezinárodního prostředí, dvojjazyčných programů pro všechny učitele, kde se mohou vyjádřit a pořádat soutěže… je také dobrou příležitostí pro učitele. Doufám, že vytvoříme podmínky pro zahraniční učitele, kteří nebudou učit studenty, ale budou učit a školit učitelský sbor Vietnamu.

Paní Tu Oanh:   Pevně ​​věřím, že pokud změníme svůj pohled na věc, můžeme angličtinu ve školách stát druhým jazykem .

PV: Zjistili jsme, že zavedení angličtiny jako druhého jazyka ve školách je zásadní politikou a vyžaduje postupný implementační plán. Jak hodnotíte tuto problematiku, mistře Luu Tu Oanh?

Paní Tu Oanh:   Momentálně máme velmi složitý proces hodnocení, protože máme mnoho učebnic a máme rámec osnov. Ale stále k tomu přistupujeme starým způsobem, podle které učebnice budeme učit? Musíme změnit perspektivu používání učebnic, musíme se držet rámce osnov.

I toto je jeden z přístupů, které musí změnit učitelé a ti, kteří budou hodnocení provádět. Nebudeme se spoléhat na žádnou sadu učebnic, ale budeme k hodnocení schopností studentů používat rámec programu. A to bude také obtížné.

Při používání kompetenčního rámce pro hodnocení budou školy zmatené a znepokojené, protože nebudou vědět, kterou učebnici mají pro své děti použít k hodnocení. Budeme si muset postupně zvyknout na jiný přístup a metodu hodnocení. To znamená používat k hodnocení našich dětí hodnotící rámec namísto učebnic. Jsem si jistý, že to dokážeme, pokud změníme svůj pohled na věc.

Souhrnná hodnota:   Pokud jde o lektora Hoang Duca, jak hodnotíte obtíže se zavedením výuky všech předmětů ve škole v angličtině?

Přednášející Hoang Duc : Bude těžké zajistit stejnou kvalitu učitelů. Zejména u předmětů vyučovaných učiteli, kteří nejsou přímo zodpovědní za angličtinu. Pro předávání specializovaných znalostí, například zeměpisu, dějepisu nebo dokonce předmětů jako matematika, je vyžadována velmi vysoká jazyková znalost...

Přednášející Hoang Duc: Zajištění konzistentní kvality učitelů bude spojeno s problémy.

Také si myslím, že pokud přejdeme na výuku jiných předmětů v angličtině, zpočátku se setkáme s odporem rodičů i studentů. Důvodem je, že nejde jen o to, jaké učebnice používáme, ale také o to, že hodnotíme váš test podle kritérií, aniž bychom komplexně posoudili vaše jazykové znalosti. Příliš se zaměřuje na gramatiku a slovní zásobu místo na jazykové dovednosti, jako je poslech, mluvení, čtení a psaní.

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc : Když to tak řekneme, učení se cizímu jazyku se nám zdá příliš obtížné. Musíme ale být i trochu optimističtí. Naše generace se totiž neučila anglicky a když jsme jeli studovat do zahraničí, učili jsme se rusky, maďarsky, polsky a německy. Dá se říci, že kdybychom měli 10 let všeobecného vzdělání, učili bychom se jen rusky. Neučili jsme se polsky ani německy. Přesto jsme s pouhým rokem studia studovali dnem i nocí, učili se v počítačové učebně a i když jsme jeli studovat do zahraničí, dařilo se nám dobře.

Říkám, že pokud budeme odhodlaní, pokud budeme mít tlak a pokud budou mít studenti směr, myslím, že se všechny obtíže značně zkrátí. To je realita, kterou jsme zažili. Doufejme, že pokud díky tomu budeme mít motivaci od rodičů, od uvědomění si sebe sama u studentů, odhodlání a vůli, pak si myslím, že se všechny tyto podmínky velmi rychle zkrátí a vytvoří velmi velkou změnu.

Doufám, že v blízké budoucnosti bude mladá generace Vietnamu v angličtině opravdu dobrá, stejně jako Singapur, Malajsie a další země. To bude pro mladé lidi v budoucnu skvělou motivací a příležitostí. A to je můj osobní vzkaz všem mladým lidem.

PV: Po 10 letech implementace rezoluce strany č. 29 dosáhla podpora internacionalizace na univerzitách nové úrovně. Co na základě mezinárodních zkušeností navrhuje a doporučuje prof. Dr. Nguyen Dinh Duc, aby rezoluce č. 29 a závěr politbyra č. 91-KL/TW ze dne 12. srpna 2024 mohly i nadále implementovat rezoluci č. 29-NQ/TW a aby mohly být efektivně implementovány v praxi?

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc : Prvním problémem je, že musíme inovovat výuku angličtiny ve vietnamském systému vysokoškolského vzdělávání. Druhým problémem je odhodlání a tlak ze strany vlády. A třetím problémem je vytvoření anglicky mluvící kultury v celé vietnamské společnosti.

Prof. Dr. Nguyen Dinh Duc: Pokud budeme odhodlaní, pokud budeme pod tlakem a pokud studenti budou mít směr, myslím, že se všechny obtíže výrazně zkrátí.

Každý si uvědomuje, že angličtina je nezbytnou zbraní. První věc, kterou navrhuji, je, abychom se angličtině museli věnovat okamžitě již od základní školy, stejně jako ve všech ostatních zemích.

Za druhé, dvojjazyčné vzdělávání by mělo být ve školách zaváděno postupně. Pokud jej nelze zavést ve všech předmětech okamžitě, pak by se měl postupně zavádět nejprve jednodušší předměty s menším zaujetím angličtiny, jako je matematika, fyzika, a poté předměty, které vyžadují psaní esejí, aby měl takovýto postupný žebříček.

Za třetí, musíme změnit výstupní standardy pro současný vzdělávací program. Navrhuji, aby výstupní standard angličtiny pro střední školu byl ILETS 6.5, nikoli 3.0, 4.0, jak nám umožňuje oběžník 32, který je nutné uplatnit do roku 2025.

Abychom toho dosáhli, musíme obnovit program, znovu obnovit učebnice. Kromě toho musíme investovat do vybudování nejkvalifikovanějšího týmu učitelů angličtiny. Myslím, že je to nejdražší kariéra, která vyžaduje dlouhodobý přístup. Ale pokud se nebudeme zásadně vzdělávat, nikdy neuspějeme.

Za čtvrté, myslím, že musíme reorganizovat vybavení a organizaci výuky angličtiny.

Vzhledem k těmto všem věcem opravdu doufám, že prostřednictvím tohoto fóra, jako pedagog, zapálený pro vzdělávací kariéru, budu moci sdílet své myšlenky a přispět k tomu, aby se angličtina rychle stala druhým jazykem...

PV: Moc děkuji za pozvání!



Zdroj: https://dangcongsan.vn/tieu-diem/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trach-nhiem-khong-chi-cua-nganh-giao-duc-686349.html

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?
Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025
Dopravní zácpa v Mu Cang Chai trvá až do večera, turisté se hrnou do honby za zralou rýží.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt