Soudruh Nguyen Duc Trung, tajemník stranického výboru provincie Nghe An , se zúčastnil obřadu a s úctou obětoval vonné tyčinky na památku paní Hoang Thi Loan.
| Vedoucí představitelé provincií, resortní a okresní úředníci z Nam Danu vyjádřili vděčnost a úctu paní Hoang Thi Loan, matce prezidenta Ho Či Mina . |
Slavnostního otevření se zúčastnili a na památku zapálili kadidlo plukovník Thai Duc Hanh, zástupce vedoucího politických záležitostí 4. vojenského regionu; jménem provincie Nghe An členové provinčního stranického výboru: Nguyen Thi Hong Hoa, vedoucí propagandistického oddělení provinčního stranického výboru; Thai Thi An Chung, zástupce vedoucího delegace provinčního Národního shromáždění; zástupci vedoucích představitelů různých ministerstev, agentur a okresu Nam Dan; zástupci rodin Nguyen Sinh, Hoang Xuan a Ha a velký počet lidí z provincie.
| Soudruh Nguyen Duc Trung, tajemník stranického výboru provincie Nghe An, se zúčastnil obřadu a s úctou obětoval vonné tyčinky na památku paní Hoang Thi Loan. |
Vzpomínková slavnost se konala slavnostně a s úctou podle tradičních rituálů, vyjadřujících bezmeznou vděčnost velké matce, která porodila a vychovala prezidenta Ho Či Mina - národního hrdinu za osvobození a světovou kulturní osobnost.
Na vzpomínkové slavnosti k 124. výročí delegáti s úctou nabídli dary, květiny a vonné tyčinky na památku paní Hoang Thi Loan – zářnému příkladu jednoduchosti, hluboké loajality, pokory, tolerance, soucitu a sebeobětování – a vyjádřili tak hlubokou úctu, vděčnost a uznání.
Delegáti se zavázali sjednotit se a usilovat o vybudování civilizovanější, prosperující a krásnější země; chránit, zachovávat a propagovat neocenitelné dědictví své vlasti, rodiny, dětství a dvou návštěv prezidenta Ho Či Mina ve svém rodném městě.
Paní Hoang Thi Loan se narodila v roce Mau Thin (1868) ve vesnici Hoang Tru, obec Chung Cu, okres Lam Thinh, kraj Nam Duong, provincie Nghe An (nyní vesnice Hoang Tru, obec Kim Lien, okres Nam Dan, provincie Nghe An). Narodila se a vyrůstala v konfuciánské rodině, ale všichni byli přímo zapojeni do práce.
| Nguyen Thi Hong Hoa, vedoucí propagandistického oddělení provinčního výboru strany, obětoval na památku paní Hoang Thi Loan kadidlo. |
V roce 1883 se paní Hoang Thi Loan provdala za pana Nguyen Sinh Saca. Měli tři vlastenecké děti, z nichž třetí, Nguyen Sinh Cung, se později stal prezidentem Ho Či Minem – velkým vůdcem vietnamského národa.
V roce 1895 se paní Hoang Thi Loan odebrala do Hue, císařského hlavního města, a živila se tkaním, aby podpořila vzdělání svého manžela a vychovala své malé děti. V roce Canh Ty (1900) porodila své čtvrté dítě, Nguyen Sinh Xina, uprostřed strádání a chudoby.
| Zástupci rodin Nguyen Sinh, Hoang Xuan a Ha obětovali vonné tyčinky na památku paní Hoang Thi Loan. |
Zatímco pan Nguyen Sinh Sac dohlížel na císařské zkoušky v provincii Thanh Hoa, jeho žena bohužel doma vážně onemocněla. Navzdory obětavé péči a léčbě ze strany svého syna Nguyen Sinh Cunga a sousedů paní Hoang Thi Loan kvůli závažnosti své nemoci a oslabenému zdraví zemřela 22. dne 12. lunárního měsíce roku Krysy (10. února 1901).
Její příbuzní, vesničané a její strýc Nguyen Sinh Cung ji přivedli na místo posledního odpočinku na hoře Tam Tang, která je součástí pohoří Ngu Binh podél řeky Parfém v císařském městě Hue.
| Velké množství lidí přišlo položit květiny a zapálit vonné tyčinky na památku paní Hoang Thi Loan. |
Život paní Hoang Thi Loan je zářným příkladem jednoduchosti, pokory, nesmírné obětavosti, bezmezného soucitu, prostého a ušlechtilého životního stylu a lásky k práci. To se jasně odráží v životech jejích dětí později, zejména v životech prezidenta Ho Či Mina – národního hrdiny a vynikající kulturní osobnosti.
Paní Hoang Thi Loan ovlivnila prezidenta Ho Či Mina lidovou kulturou hluboce zakořeněnou v místní identitě a národních tradicích, která pravdivě odrážela aspirace, přání a vlastnosti pracující třídy.
Všude, kam šla, projevovala čistý, spravedlivý a soucitný způsob života a získala si lásku a úctu všech. Se srdcem a citlivostí matky vychovávala, vedla a učila své děti prvním lekcím o tom, jak žít, o morálce a o tom, jak být dobrým člověkem.
| Vedoucí představitelé provincií Nghe An a Ha Tinh se v chrámu Chung Son modlili, zapálili květiny a zapálili vonné tyčinky na památku prezidenta Ho Či Mina, jeho rodičů a dalších milovaných členů rodiny. |
Dříve se v chrámu Chung Son (rodovém chrámu prezidenta Ho Či Mina) představitelé provincií Nghe An a Ha Tinh s úctou modlili, kladli květiny a kadidlo na památku prezidenta Ho Či Mina, jeho rodičů a dalších milovaných členů rodiny.
Slavnostního ceremoniálu se zúčastnili představitelé provincie Ha Tinh, včetně: Hoang Trung Dunga - člena ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu, tajemníka provinčního výboru strany, předsedy provinční lidové rady, vedoucího provinční delegace poslanců Národního shromáždění; Vo Trong Haiho - zástupce tajemníka provinčního výboru strany, předsedy provinčního lidového výboru; a dalších členů stálého výboru provinčního výboru strany.
| Delegáti vyjádřili svou bezmeznou vděčnost a hlubokou úctu prezidentu Ho Či Minovi a paní Hoang Thi Loan - matce prezidenta Ho Či Mina. |
Provincii Nghe An zastupovali soudruh Nguyen Duc Trung – tajemník provinčního výboru strany; vedoucí kanceláře provinčního výboru strany, odboru kultury a sportu a stálého výboru okresního výboru strany Nam Dan; a paní Thai Huong – hrdinka práce, zakladatelka a předsedkyně Strategické rady skupiny TH a předsedkyně správní rady chrámu Chung Son.
Na slavnostním ceremoniálu delegáti vyjádřili svou bezmeznou vděčnost a hlubokou úctu prezidentu Ho Či Minovi - velkému vůdci naší strany a lidu, hrdinovi národního osvobození a vynikající kulturní osobnosti; a také vyjádřili vděčnost a uznání paní Hoang Thi Loan - matce prezidenta Ho Či Mina.
Zdroj: https://www.truyenhinhnghean.vn/thoi-su-chinh-polit/202501/trang-trong-le-gio-lan-thu-124-ba-hoang-thi-loan-than-mau-bac-ho-84d20e5/








