Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Z Rudrapury do města Da Nang

V bývalém městě Da Nang se již nenacházejí žádné architektonické stavby kultury Champa nad zemí; pod povrchem města se však stále skrývá mnoho cenných stop kultury Champa.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng30/11/2025

Pán Šiva - Phong Le
Reliéfní socha Šivy v elegantním tanci (rozměry: výška 123 cm, šířka: 141 cm, tloušťka: 25 cm. Materiál: pískovec). Foto: archivní materiál.

Archeologické průzkumy a vykopávky z konce 20. do začátku 21. století odhalily četné architektonické základy a artefakty na místech, jako jsou Cam Mit (Hoa Phong), Qua Giang (Hoa Khuong) a Phong Le (Hoa Tho Dong)... Stopy architektonických ruin a artefaktů z Champy byly nalezeny také roztroušeně v Hoa Que, Khue Trung, Ngu Hanh Son, Xuan Duong a An Son...

Nápisy Hoa Que a Khue Trung - stopy „Rudrapury“

Ve vesnici Hoa Que (známé také jako Hoa Khue) v okrese Hoa Vang objevili francouzští archeologové na začátku 20. století pískovcovou stélu označenou jako C142. Podle nápisu na stéle Hoa Que byla tato oblast domovem královské rodiny úzce spjaté s dvorem Indrapurů. Žena na stéle, jménem Pu Po Ku Rudrapura, měla titul spojený s Rudrou; badatelé určili, že stéla Hoa Que pochází z let 909-910.

Nedaleko východně od Hoa Que, v okrese Khue Trung, byl v roce 1985 objeven další nápis z roku 899; oba nápisy patří dynastii Sri Jaya Simhavarman a oba oslavují božstvo Rudru.

Je pozoruhodné, že stéla Hoa Que naznačuje, že tato rodina postavila mnoho chrámů zasvěcených Šivovi a Rudrovi. Da Nang s lokalitami jako Hoa Que, Khue Trung, Phong Le a Qua Giang byl tedy pravděpodobně kdysi centrem šivaismu v rámci sítě uctívání Rudry a Šivy, která se rozprostírala po celém středním Vietnamu.

Ve védském mytologickém systému je Rudra bohem bouří, nemocí a transformace/znovuzrození a je jednou z inkarnací Šivy. Rud – v sanskrtu znamená „řvát, třást, děsit“ a „Pura“ znamená město nebo obydlí – Rudrapura znamená „město Rudry“ neboli „místo, kde sídlí bůh bouří“.

Od starověkých místních názvů až po meteorologii regionu – otisk boha bouří.

V přírodní historii Vietnamu je Quang Nam - Da Nang oblastí nejvíce postiženou tajfuny z Východního moře. V článku „Tajfuny a záplavy v Quang Namu v první polovině 19. století: Politika reakce dynastie Nguyen“ badatel Nguyen Van Thinh s odkazem na císařské záznamy dynastie Nguyen, Dai Nam Thuc Luc, a dílo „Výzkum záplav ve středním Vietnamu v 19.-20. století“ (editoval Dr. Do Bang, publikováno v roce 2002) uvádí, že v období od vlády císaře Minh Manga do císaře Tu Duca se tajfuny a záplavy vyskytovaly často a způsobovaly značné škody na lidech a majetku v mnoha provinciích a městech středního Vietnamu.

Patří sem mnoho velkých bouří a povodní v oblasti Quang Nam - Da Nang. Jen v 21. století způsobily velké bouře jako Xangsane (2006), Chanchu (2006), Kesana (2009) a Molave ​​​​(2020) vážné škody na lidech a domech.

Z geografického a meteorologického hlediska je záliv Da Nang polouzavřený záliv, obklopený pohořím Bach Ma - Hai Van na severozápadě a horou Son Tra na jihovýchodě, které tvoří třístranný uzavřený oblouk, přičemž vstup do zálivu je orientován ve směru východ-jihovýchod. Tato topografie zajišťuje, že záliv je obecně chráněn před větrem a klidný, po většinu roku je jen málo vystaven dopadu velkých vln a silného větru, což je příznivé pro kotvení lodí. Proto se již velmi brzy v historii stal obchodním přístavem.

Když se však bouře pohybuje přímo směrem k ústí zálivu, tj. na východ nebo jihovýchod, cyklonální větry se sbíhají přímo do zálivu a vytvářejí efekt větrného trychtýře: Vítr je stlačen mezi dvěma horskými pásmy, což způsobuje výrazné zvýšení místní intenzity větru, dramatický nárůst mořských vln a vlnobití na břeh, což zvyšuje ničivou sílu v oblastech Tien Sa, Thuan Phuoc a dalších oblastech zálivu; pokud narazí na velké a pevné překážky, jako je násep silnice Nhu Nguyet, ničivá síla vln se ještě zesílí.

I bez bouří se mohou vyskytnout velké vlny. Podle dokumentu amerického historika Jacka Shulimsona z roku 1965 s názvem „Američtí mariňáci ve Vietnamu: Vylodění a nahromadění pevnůstek“ dosáhly vlny ráno 8. března 1965, když američtí mariňáci vylodili na pláži Xuan Thieu v Da Nangu, výšky 2,4–3 metrů, což vylodění zpozdilo asi o hodinu.

Tento jev demonstruje komplexní interakci mezi topografií, směrem větru a tlakem vzduchu v klimatické struktuře Da Nangu. Vysvětluje, proč je tato oblast zároveň ideálním přírodním přístavem a zároveň regionem silně ovlivněným extrémním počasím – přírodním paradoxem, na který se obyvatelé Da Nangu naučili adaptovat po generace.

Pokud to srovnáme s moderní geografií, oblast Da Nangu je místem, kde se často vyskytují silné větry, bouře a záplavy; tato shoda okolností činí hypotézu, že Rudrapura – město boha bouří – bylo předchůdcem města Da Nang, věrohodnou, a to nejen sémanticky, ale i z hlediska přírodního prostředí.

Rudrapura - symbol posvátné země středního Vietnamu

V kulturním proudu Čampy není Rudrapura jen náboženským místem, ale také metaforou pro energii přežití této země – místa, kde lidé každoročně snášejí bouře jako přirozená součást světa, kde je ničení vždy doprovázeno znovuzrozením a rekonstrukcí, kde se lidé musí naučit žít v harmonii s přírodou, aby přežili a prosperovali, místo aby se bránili přírodě nebo do ní násilně zasahovali…

Z kulturního hlediska lze tyto intenzivní bouře vnímat jako pokračování „božství Rudry“ – jakési „geografické posvátnosti“, která existovala po celou dobu. Pro starověký lid Čam bylo zbožštění bouří způsobem, jak proměnit strach z přírody v posvátnou energii. Pro dnešní obyvatele Da Nangu se to projevuje v moderních humanistických hodnotách prodchnutých „esencí Rudry“ v hloubi jejich kulturního vědomí: neochvějná vůle, solidarita a schopnost adaptovat se a zotavovat se po přírodních katastrofách.

Zdroj: https://baodanang.vn/tu-rudrapura-den-thanh-pho-da-nang-3311967.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Podstata vietnamského lidu

Podstata vietnamského lidu

Petúnie

Petúnie

Sluneční světlo

Sluneční světlo