Odpoledne 5. září Lidový výbor okresu Nhon Trach ( Dong Nai ) uvedl, že incident stále vyšetřuje policie. Policie okresu Nhon Trach zatím vyzvala všechny motocyklisty, kteří jeli v opačném směru a „způsobili chaos“ u trajektu Cat Lai, aby se dostavili k výslechu.
„Až bude k incidentu k dispozici konkrétní zpráva, bude o ní Lidový výbor okresu Nhon Trach informovat později,“ uvedl předseda okresu.
Nicméně podle zprávy motocyklové skupiny Harley Davidson a stanoviska pana Nguyen Chien Thanga, ředitele společnosti Cat Lai Ferry Management Enterprise, došlo ke konfliktu.
Podle zprávy motocyklové skupiny pan NDK (vedoucí motocyklové skupiny Harley Davidson) uvedl, že v daný den skupina 6 motocyklů jedoucí k trajektu Cat Lai stále dodržovala dopravní předpisy a jela vpravo. Když byla skupina asi 20 metrů od pokladní brány, policista a personál trajektu Cat Lai otevřeli závoru, aby nechali auta jet v opačném směru.
V tomto okamžiku jeden ze zaměstnanců uviděl skupinu motorek stojící vedle auta, a tak jim zamával, aby následovali auto a nastoupili na trajekt.
Když se však skupina pana K. blížila k pokladně, zastavil ji jiný zaměstnanec, který odmítl prodat lístky a požádal je, aby se otočili a znovu se postavili do fronty od začátku.
Zároveň to viděl jeden místní obyvatel a zareagoval v domnění, že motorkářská skupina pana K. bez povolení vjela do koloně. Mezi motorkářskou skupinou a místním obyvatelem došlo k hádce. Poté se jedna osoba ze skupiny s místním obyvatelem poprala a personál trajektu je rychle zastavil.
Mezitím pan Nguyen Chien Thang, ředitel společnosti Cat Lai Ferry Management Enterprise, uvedl, že v době incidentu byla doprava dlouhodobě zahlcena.
„V té době se policejní síly obce Phu Huu, okres Nhon Trach, Dong Nai, koordinovaly, aby podpořily trajekt a regulovaly dopravu. Když se otevřela závora, aby se regulovala auta odbočující vlevo do oblasti s pokladnami, aby mohla přejet trajekt, skupina motorkářů je následovala. Po chvíli sledování jsme je zastavili...,“ informoval zástupce.
Pan Thang také potvrdil, že neexistuje nic takového, jako by personál trajektu „vytvářel podmínky“ pro to, aby motorky jely v opačném směru než auta, aby mohly trajekt přejet.
Jak informoval server VietNamNet, na sociálních sítích se dříve objevil klip, na kterém skupina motorkářů jede v opačném směru a způsobuje „chaos“ při přejezdu trajektu Cat Lai na břehu okresu Nhon Trach (Dong Nai).
Podle klipu se tato skupina odmítla postavit do fronty na jízdenky při přejezdu trajektem, ale místo toho vjela do opačného směru a poprala se s místními obyvateli.
Zdroj
Komentář (0)