Die 9. außerordentliche Sitzung der 15.Nationalversammlung verabschiedete wichtige Gesetze und Resolutionen.
Gesetze, Resolutionen und Personalarbeit zur Umsetzung der Organisationsreform des Staatsapparates
1. Das Gesetz zur Änderung und Ergänzung zahlreicher Artikel des Gesetzes über die Organisation der Nationalversammlung wurde erlassen , um die Politik der Partei zur Organisation und Rationalisierung des Apparats rasch zu institutionalisieren und die Effektivität und Effizienz der Arbeit der Behörden und des Büros der Nationalversammlung zu verbessern. Das Gesetz ändert und ergänzt 21 Artikel des aktuellen Gesetzes über die Organisation der Nationalversammlung und hebt 17 Artikel auf . Es tritt mit Wirkung vom 17. Februar 2025, der Verabschiedung durch die Nationalversammlung in Kraft. Der Schwerpunkt liegt auf der Festlegung der Befugnisse der Nationalversammlung, der Regierung und anderer Behörden des Staatsapparats, der Änderung der Funktionsweise des Nationalitätenrates und der Ausschüsse der Nationalversammlung sowie einer klaren Festlegung der Organisationsstruktur von Rat und Ausschuss, um die weitere Umsetzung der Politik zur Organisation und Rationalisierung des Apparats zu erleichtern und die Organisationsstruktur mit den Funktionen, Aufgaben und Befugnissen der Behörden in Einklang zu bringen. Darüber hinaus ändert und ergänzt das Gesetz eine Reihe von Bestimmungen im Zusammenhang mit den Aktivitäten der Nationalversammlung, des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung, der Behörden der Nationalversammlung, der dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung unterstellten Behörden, des Büros der Nationalversammlung, der Abgeordneten der Nationalversammlung und der Sitzungen der Nationalversammlung.
Unmittelbar nach Verabschiedung des Gesetzes verabschiedete die Nationalversammlung eine Resolution zur Organisation der Behörden der Nationalversammlung. Gleichzeitig erließ der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung eine Resolution zu den spezifischen Aufgaben, Befugnissen und der Organisationsstruktur des Nationalitätenrates und der Ausschüsse der Nationalversammlung mit Wirkung vom 18. Februar 2025. Gleichzeitig erließ er Resolutionen zur Anzahl und genehmigte die Liste der Mitglieder der Behörden der 15. Nationalversammlung, um die Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzes sowie Konsistenz, Kontinuität und Ununterbrochenheit der Tätigkeit der Behörden sicherzustellen.
2. Das Gesetz über die Regierungsorganisation (in der geänderten Fassung) wurde erlassen, um die Politik und die Richtlinien der Partei zur kontinuierlichen Erneuerung der Organisation und Arbeitsweise der Regierung umgehend zu institutionalisieren, die Politik der Neuordnung und Straffung des Apparats des politischen Systems umzusetzen und die Dezentralisierung und Machtdelegation zu fördern; und um eine wichtige Rechtsgrundlage zu schaffen, um „ die Autonomie, Eigeninitiative, Kreativität und Eigenverantwortung von Behörden, Einheiten und Kommunen zu stärken, was mit der Verbesserung der Rechenschaftspflicht der Führungskräfte und einer strengen Kontrolle der Macht einhergeht “ …
Das Gesetz besteht aus 5 Kapiteln und 32 Artikeln (2 Kapitel und 18 Artikel weniger als das aktuelle Gesetz) und tritt am 1. März 2025 in Kraft. Es legt eine Reihe wichtiger Inhalte fest, wie beispielsweise: (i) Klare Identifizierung der gemäß den Bestimmungen der Gesetze und Beschlüsse der Nationalversammlung dezentralisierten Behörden, Organisationen und Einzelpersonen; (ii) Klare Identifizierung der Subjekte der Dezentralisierung, der Subjekte, denen Dezentralisierung zuteil wird, und der Verantwortlichkeiten dieser Subjekte; Methoden zur Umsetzung der Dezentralisierung; (iii) Klare Identifizierung der Subjekte der Ermächtigung, der Subjekte, denen Ermächtigung zugeteilt wird, und der Verantwortlichkeiten dieser Subjekte; Methoden, Inhalt, Umfang, Dauer der Ermächtigung und grundsätzliche Bedingungen bei der Umsetzung der Ermächtigung; (iv) Ergänzende Vorschriften für Fälle, in denen Dezentralisierung und Delegation zu Änderungen der Reihenfolge, der Verfahren und der Befugnisse zur Erfüllung der dezentralisierten und delegierten Aufgaben und Befugnisse führen, die derzeit in den Rechtsdokumenten ihrer Ebene festgelegt sind, muss die delegierende oder übertragende Behörde oder Person diese unverzüglich ändern oder ergänzen oder die untere Ebene mit der Festlegung dieser Vorschriften beauftragen; (v) Ergänzende Vorschriften zu den Aufgaben und Befugnissen der Regierung in Fällen, in denen Ressourcen zur Umsetzung nationaler Zielprogramme und wichtiger nationaler Projekte mobilisiert werden müssen, sowie zur Befugnis des Premierministers, bei Bedarf im nationalen Interesse über die Anwendung dringender Maßnahmen zu entscheiden, Naturkatastrophen und Epidemien zu verhindern und zu bekämpfen und das Leben und Eigentum der Bevölkerung zu schützen usw.
3. Das Gesetz über die Organisation der lokalen Regierung (geändert) wurde erlassen, um die Bestimmungen der Verfassung von 2013 vollständig zu konkretisieren und die Politik und Ausrichtung der Partei zu institutionalisieren, um die lokale Regierung weiter zu erneuern und die Dezentralisierung zwischen staatlichen Stellen auf zentraler und lokaler Ebene sowie zwischen den lokalen Regierungsebenen voranzutreiben, den Apparat zu straffen, effektiv und effizient zu arbeiten und die Einheit und Kontinuität der staatlichen Verwaltung von der Zentrale bis zur Basis zu gewährleisten. Das Gesetz besteht aus 7 Kapiteln und 50 Artikeln (ein Kapitel und 93 Artikel weniger als das aktuelle Gesetz) und tritt am 1. März 2025 in Kraft. Es ändert und ergänzt viele spezifische Inhalte zur Kompetenzverteilung, Dezentralisierung, Delegation und Ermächtigung, um die Übereinstimmung mit der Rolle und dem Charakter jeder Einheit zu gewährleisten, und klärt die Bedingungen für die Gewährleistung und den Mechanismus der Verantwortung bei der Umsetzung von Dezentralisierung, Dezentralisierung und Delegation. Die spezifischen Aufgaben und Befugnisse der lokalen Behörden in einer allgemeinen Richtung darlegen, eine gewisse Differenzierung des Aufgaben- und Befugnisumfangs der lokalen Behörden auf jeder Ebene sicherstellen und eine Grundlage dafür schaffen, die Aufgaben und Befugnisse der Volksräte und Volkskomitees auf allen Ebenen in jedem Bereich der Staatsverwaltung in Fachgesetzen weiter zu konkretisieren und so die Konsistenz des Rechtssystems sowie die Durchführbarkeit, Stabilität und Langlebigkeit des Gesetzes sicherzustellen.
4. Das Gesetz zur Verkündung juristischer Dokumente (Änderung i) wurde erlassen, um institutionelle Engpässe umgehend zu beseitigen, den Rechtsrahmen für die Entwicklung und den Betrieb eines einheitlichen, synchronen, transparenten, realisierbaren, zugänglichen, effektiven und effizienten Systems juristischer Dokumente weiter zu perfektionieren , das in der Praxis leicht anzuwenden ist, alle Potenziale und Ressourcen freisetzt und neue Impulse für die schnelle und nachhaltige Entwicklung des Landes in der neuen Ära setzt. Das Gesetz besteht aus 9 Kapiteln und 72 Artikeln (8 Kapitel und 101 Artikel weniger als das aktuelle Gesetz) und tritt am 1. April 2025 in Kraft. Es enthält eine Reihe wichtiger Neuerungen wie: (i) Die umfassende und direkte Führung der Kommunistischen Partei Vietnams wird weiterhin sichergestellt; (ii) die Form der juristischen Dokumente der Volksräte und Volkskomitees auf Gemeindeebene wird reduziert ; (iii) der Regierungsbeschluss wird als juristisches Dokument ergänzt und die Form der juristischen Dokumente des Generalstaatsprüfers wird von einer Entscheidung in ein Rundschreiben geändert ; (iv) Übertragung der Entscheidungsbefugnis über das jährliche Gesetzgebungsprogramm der Nationalversammlung an den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung, wodurch der politische Entscheidungsprozess vom Gesetzgebungsprogramm getrennt wird; (v) Bezüglich der Vorschriften über die Reihenfolge und die Verfahren zur Entwicklung und Verkündung von Rechtsdokumenten der Regierung beauftragen der Premierminister und die lokalen Behörden die Regierung, detaillierte Vorschriften bereitzustellen; (vi) Gesetzesentwürfe und Resolutionen werden grundsätzlich in einer Sitzung geprüft und genehmigt ; die Regierung und die den Entwurf einreichenden Behörden sind bis zum Ende für den von ihren Behörden eingereichten Entwurf verantwortlich; (vii) Ergänzende Vorschriften zu Anweisungen zur Anwendung von Rechtsdokumenten ...
5. Die Resolution zur Regelung verschiedener Fragen im Zusammenhang mit der Umstrukturierung des Staatsapparats soll die Parteipolitik und die richtungsweisenden Ansichten der zuständigen Behörden zur Umstrukturierung und Rationalisierung des Staatsapparats zügig institutionalisieren und eine Rechtsgrundlage für die kontinuierliche und normale Weiterführung der Arbeit des gesamten Systems der staatlichen Behörden während und nach der Umstrukturierung schaffen, ohne Unterbrechung der Arbeit, ohne zeitliche, örtliche und fachliche Lücken, und negative Auswirkungen auf die normalen Aktivitäten von Bevölkerung, Unternehmen und Gesellschaft minimieren. Die Resolution besteht aus 15 Artikeln und regelt grundsätzliche Fragen der Umstrukturierung des Staatsapparats, wie z. B.: Namensänderungen von Behörden, Organisationen und Einheiten; Übertragung von Funktionen, Aufgaben und Befugnissen zuständiger Behörden und Positionen, Durchführung von Verwaltungsverfahren, Verwendung von Dokumenten, Papieren und Siegeln, Inspektion, Prozessführung, Urteilsvollstreckung, Verantwortung für die Prüfung und Bearbeitung von Dokumenten, Informationsweitergabe usw.
Die Resolution tritt mit dem Datum ihrer Annahme durch die Nationalversammlung in Kraft. (19. Februar 2025); umzusetzen bis 28. Februar 2027, mit Ausnahme der Bestimmungen in Absatz 1, Artikel 3, Absatz 3, Artikel 4 und Absatz 3, Artikel 11. Auf der Grundlage der tatsächlichen Situation erstattet die Regierung der Nationalversammlung Bericht zur Prüfung und Entscheidung über eine Verlängerung der Umsetzungsfrist der Resolution, falls dies für notwendig erachtet wird.
6. Die Nationalversammlung hat die Entschließung über die Organisation der Organe der Nationalversammlung und die Entschließung über die Anzahl der Mitglieder des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung geprüft und genehmigt , und zwar dementsprechend:
- Organisieren Sie 8 Agenturen der Nationalversammlung, darunter: Ethnischer Rat; Ausschuss für Recht und Justiz; Ausschuss für Wirtschaft und Finanzen; Ausschuss für nationale Verteidigung, Sicherheit und auswärtige Angelegenheiten; Ausschuss für Kultur und Gesellschaft; Ausschuss für Wissenschaft, Technologie und Umwelt; Ausschuss für Delegationsarbeit; Ausschuss für Bestrebungen und Aufsicht des Volkes.
- Die Mitgliederzahl des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung beträgt 19 Mitglieder, darunter: Vorsitzender der Nationalversammlung, 06 stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung und 12 Mitglieder.
7. Die Nationalversammlung verabschiedete eine Resolution über die Organisationsstruktur der Regierung für die 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung und eine Resolution über die Struktur und Anzahl der Regierungsmitglieder für die 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung , dementsprechend:
- Die Regierung der 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung verfügt über 14 Ministerien und 3 Behörden auf Ministerebene, darunter: Ministerium für nationale Verteidigung; Ministerium für öffentliche Sicherheit; Außenministerium; Innenministerium; Justizministerium; Finanzministerium; Ministerium für Industrie und Handel; Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt; Bauministerium; Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus; Ministerium für Wissenschaft und Technologie; Ministerium für allgemeine und berufliche Bildung; Gesundheitsministerium; Ministerium für ethnische Minderheiten und Religionen; Staatsbank von Vietnam; Regierungsinspektion; Regierungsbüro.
– Die Struktur der Regierungsmitglieder für die 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung umfasst 25 Mitglieder, darunter: Premierminister, 7 stellvertretende Premierminister, 14 Minister und 3 Leiter von Behörden auf Ministerebene.
8. Die Nationalversammlung wählte Herrn Vu Hong Thanh, den ehemaligen Vorsitzenden des Wirtschaftsausschusses der Nationalversammlung, und Herrn Le Minh Hoan, den ehemaligen Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, zu stellvertretenden Vorsitzenden der Nationalversammlung für die 15. Nationalversammlung. Die Nationalversammlung billigte den Vorschlag des Premierministers, Herrn Mai Van Chinh, den ehemaligen Leiter des Zentralkomitees für Massenmobilisierung, und Herrn Nguyen Chi Dung, den ehemaligen Minister für Planung und Investitionen, zu stellvertretenden Premierministern für die Amtszeit 2021–2026 zu ernennen. Gleichzeitig wählte die Nationalversammlung auch sechs Vorsitzende der Ausschüsse der Nationalversammlung (ein Ausschussvorsitzender wurde zudem als Mitglied des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung gewählt) und billigte den Vorschlag des Premierministers, vier Minister für die Amtszeit 2021–2026 zu ernennen. Darüber hinaus entließ die Nationalversammlung ein Mitglied des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung und genehmigte die Entlassung von zwei Ministern aus ihrem Amt für die Amtszeit 2021–2026, damit sie andere Aufgaben übernehmen können.
Die Personalarbeit wurde streng im Einklang mit den Parteivorschriften und den Gesetzen des Staates und mit großer Zustimmung und Einstimmigkeit der Delegierten der Nationalversammlung durchgeführt.
Resolutionen, die besondere und besondere Mechanismen und Richtlinien sowie andere wichtige, dringende und notwendige Inhalte vorsehen
1. Auf der Grundlage der im Jahr 2024 erzielten Ergebnisse, der prognostizierten Situation im Jahr 2025 und des Vorschlags der Regierung hat die Nationalversammlung die Entschließung zur Ergänzung des sozioökonomischen Entwicklungsplans 2025 mit einem Wachstumsziel von 8 % oder mehr erörtert und verabschiedet. Darin wurden fünf Hauptgruppen von Aufgaben und Lösungen zur Umsetzung durch die Regierung und die zuständigen Behörden vorgeschlagen, darunter: (i) Förderung der Fertigstellung von Institutionen und Gesetzen und Verbesserung der Wirksamkeit der Strafverfolgung; (ii) Konzentration der Ressourcen auf die Fertigstellung einer synchronen und modernen strategischen Infrastruktur; Freigabe und effiziente Nutzung öffentlicher Investitionsmittel; (iii) Konzentration auf die Reform der Verwaltungsverfahren, Verbesserung des Investitions- und Geschäftsumfelds, Schaffung aller Voraussetzungen zur raschen Lösung von Investitionsverfahren, Schwierigkeiten und Hindernissen bei Investitions- und Geschäftsaktivitäten, Förderung von Investitionen in allen Wirtschaftssektoren; (iv) Förderung und Erneuerung traditioneller Wachstumsmotoren; (v) starke Förderung neuer Wachstumsmotoren, Entwicklung neuer und fortschrittlicher Produktionskräfte …
2. Die Nationalversammlung hat die Resolution zur Erprobung einer Reihe spezieller Mechanismen und Richtlinien zur Erzielung von Durchbrüchen in Wissenschaft, Technologie, Innovation und der Entwicklung der nationalen digitalen Transformation geprüft und genehmigt, um eine Reihe dringender Aufgaben und Lösungen in der Resolution Nr. 57-NQ/TW des Politbüros vom 22. Dezember 2024 über Durchbrüche in Wissenschaft, Technologie, Innovation und der Entwicklung der nationalen digitalen Transformation dringend zu institutionalisieren, um alle Ressourcen für die Entwicklung freizusetzen und freizugeben und zur beschleunigten Umsetzung der Aufgaben beizutragen, um das BIP-Wachstumsziel von 8 % oder mehr im Jahr 2025 und ein zweistelliges Wachstum im Zeitraum 2026–2030 zu erreichen.
Die Resolution besteht aus 4 Kapiteln und 17 Artikeln und tritt mit dem Datum ihrer Verabschiedung durch die Nationalversammlung (19. Februar 2025) in Kraft. Sie legt spezielle Mechanismen und Richtlinien für die Gründung und den Betrieb von Unternehmen auf der Grundlage der Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung und technologischer Entwicklung fest; die Übernahme von Risiken bei wissenschaftlicher Forschung und technologischer Entwicklung; die Zuweisung von Mitteln für wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung entsprechend dem Fondsmechanismus; die Zuweisung von Ausgaben für die Umsetzung wissenschaftlicher Forschung und technologischer Entwicklung; Steueranreize für Unternehmen und Einzelpersonen, die in wissenschaftlichen und technologischen Aktivitäten tätig sind; die Nutzung des Zentralhaushalts zur Bereitstellung gemeinsamer digitaler Plattformen und die Ernennung von Auftragnehmern für Projekte zur digitalen Transformation; Richtlinien für die Entwicklung internationaler Untersee-Telekommunikationskabelleitungen mit Kapitaleinlagen oder als Investoren durch vietnamesische Telekommunikationsunternehmen; die Erprobung kontrollierter Telekommunikationsdienste mithilfe von Satellitentechnologie in niedriger Umlaufbahn; finanzielle Unterstützung für den Bau der ersten Fabrik zur Forschung, Ausbildung und Produktion von Halbleiterchips usw.
3. Die Nationalversammlung überprüfte und verabschiedete die Entschließung zur Investitionspolitik für das Investitionsprojekt zum Bau der Eisenbahnstrecke Lao Cai–Hanoi–Hai Phong , um die Politik und Orientierung der Partei umzusetzen, sowie die Entschließung und Schlussfolgerung des Zentralkomitees der Partei und des Politbüros zu Investitionen in den Bau der Eisenbahnstrecke Lao Cai–Hanoi–Hai Phong; damit werden Voraussetzungen für die Entwicklung der Eisenbahnindustrie und unterstützender Industrien geschaffen; ein Baumarkt im Wert von etwa 4,4 Milliarden US-Dollar geschaffen, der schätzungsweise etwa 90.000 Arbeitsplätze während der Bauzeit und etwa 2.500 langfristige Arbeitsplätze während des Betriebs- und Nutzungsprozesses schafft; zur Verringerung von Verkehrsunfällen und Umweltverschmutzung beiträgt, auf den Klimawandel reagiert und zur Gewährleistung der nationalen Verteidigung und Sicherheit beiträgt.
Das Projekt beginnt am Grenzbahnknotenpunkt (Provinz Lao Cai) und endet am Bahnhof Lach Huyen (Stadt Hai Phong). Die Hauptstrecke ist etwa 390,9 km lang, die Nebenstrecken etwa 27,9 km. Es führt durch 9 Provinzen und zentral verwaltete Städte, darunter Lao Cai, Yen Bai, Phu Tho, Vinh Phuc, die Hauptstadt Hanoi, Bac Ninh, Hung Yen, Hai Duong und Hai Phong.
Die vorläufige Gesamtinvestition des Projekts beträgt 203.231 Milliarden VND; Neuinvestition in die gesamte eingleisige Strecke, Spurweite 1.435 mm; allgemeiner Personen- und Gütertransport; geplante Geschwindigkeit von 160 km/h für die Hauptstrecke vom neuen Bahnhof Lao Cai zum Bahnhof Nam Hai Phong, geplante Geschwindigkeit von 120 km/h für den Abschnitt durch das Stadtzentrum von Hanoi, geplante Geschwindigkeit von 80 km/h für die restlichen Abschnitte.
4. Die Nationalversammlung hat die Entschließung zur Erprobung spezifischer und spezieller Mechanismen und Strategien zur Entwicklung des städtischen Schienennetzes in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt geprüft und verabschiedet. Ziel ist die Beseitigung institutioneller Engpässe, um Investitionen in die Fertigstellung des städtischen Schienennetzes beider Städte zu ermöglichen und so den Bedarf des öffentlichen Nahverkehrs zu decken und zu einer nachhaltigen, harmonischen und sinnvollen Umstrukturierung des städtischen Nahverkehrs beizutragen. Die Entschließung umfasst 11 Artikel mit folgenden Inhalten: (i) Der Premierminister entscheidet über den Höchstbetrag, der jeder Stadt aus dem mittelfristigen öffentlichen Investitionsplan zugewiesen wird. Er ergänzt den zentralen Haushalt jährlich um eine Zielvorgabe für den lokalen Haushalt und legt damit die Grundlage für Investitionsentscheidungen und die Umsetzung von Investitionsprojekten fest. (ii) Stadtbahnprojekte, die dem auf den öffentlichen Nahverkehr ausgerichteten Stadtentwicklungsmodell (im Folgenden „TOD“) folgen, werden unverzüglich durchgeführt, um Projektinvestitionen festzulegen, zu bewerten und zu beschließen, ohne dass Verfahren zur Festlegung, Bewertung und Entscheidung über Investitionsrichtlinien oder andere mit der Entscheidung über Investitionsrichtlinien verbundene Verfahren gemäß den einschlägigen Gesetzen durchgeführt werden müssen. (iii) Auf der Grundlage der genehmigten TOD-Gebietsplanung dürfen die Volkskomitees der beiden Städte über die Übertragung von Zielen der Landnutzungsplanung zwischen Projekten und Arbeiten im TOD-Gebiet entscheiden. (iv) Vorschriften für die Ausbeutung von Mineralien der Gruppe IV und von Mineralien, die als allgemeine Baumaterialien verwendet werden und zu Mineralien der Gruppe III gehören, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über Geologie und Mineralien. Vorschriften für Deponien für Bauschutt und Mutterboden von Grundstücken, die speziell für den Anbau von Nassreis für Stadtbahnprojekte vorgesehen sind, sowie für Stadtbahnarbeiten, die zu Stadtbahnprojekten nach dem TOD-Modell gehören ...
5. Die Nationalversammlung hat eine Resolution zu einer Reihe spezieller Mechanismen und Richtlinien für Investitionen in den Bau des Kernkraftwerks Ninh Thuan geprüft und verabschiedet, um eine Reihe von Aufgaben und Lösungen für die Umsetzung des Baus des Kernkraftwerks Ninh Thuan dringend zu institutionalisieren und so die nationale Energiesicherheit zu gewährleisten, zum Erreichen des Ziels eines zweistelligen Wirtschaftswachstums in den kommenden Jahren beizutragen und das Ziel von Netto-Null-Emissionen bis 2050 zu erreichen.
Die Entschließung besteht aus 5 Artikeln, die eine Reihe spezieller Mechanismen und Richtlinien für Investitionen in den Bau des Kernkraftwerks Ninh Thuan sowie eine Reihe spezieller Mechanismen und Richtlinien für die Provinz Ninh Thuan zur Umsetzung des Projekts festlegen, und zwar: (i) Gleichzeitige Durchführung von Verhandlungen mit Partnern parallel zum Prozess der Genehmigung von Anpassungen der Investitionsrichtlinie und der Genehmigung des Investitionsprojekts ; ( ii) Auswahl von Investoren und Auftragnehmern; (iii) Anwendung der vom Umsetzungspartner vorgeschlagenen technischen Vorschriften, Standards, Normen und Anweisungen ; (iv) Beauftragung des Premierministers, die Genehmigung zur Anwendung von Normen und Einheitspreisen auf Grundlage der Verhandlungen mit dem Projektumsetzungspartner zu prüfen und darüber zu entscheiden; (v) Der Investor muss keine Verfahren durchführen, um sich der staatlichen Vertretungsagentur zur Genehmigung verwandter Inhalte zu unterwerfen ; (vi) Keine Verfahren zur Genehmigung der Richtlinie zur Änderung des Zwecks der Forstnutzung durchführen müssen; (vii) Es ist nicht erforderlich, Verfahren zur Anpassung des nationalen Mineralreservegebiets und des nationalen Mineralreservezeitraums sowie des Planungsbereichs für die Exploration, Ausbeutung, Verarbeitung und Nutzung von Mineralien durchzuführen …
6. Darüber hinaus hat die Nationalversammlung einstimmig die Entschließung zur Politik zusätzlicher Investitionen in das Gründungskapital der Muttergesellschaft Vietnam Expressway Corporation für den Zeitraum 2024–2026 verabschiedet; außerdem eine Reihe dringend erforderlicher Mechanismen und Lösungen zur Umsetzung des Projekts zur Renovierung, Reparatur, Modernisierung und zum Bau eines neuen Hauptsitzes des Präsidialamts.
[Anzeige_2]
Quelle: https://yenbai.gov.vn/noidung/tintuc/Pages/chi-tiet-tin-tuc.aspx?ItemID=36054&l=Tintrongtinh
Kommentar (0)