Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Gesetze und Resolutionen der 9. außerordentlichen Sitzung der 15. Nationalversammlung

Việt NamViệt Nam02/03/2025

[Anzeige_1]
CTTĐT – Vom 17. bis 19. Februar wurden in der 9. außerordentlichen Sitzung der 15. Nationalversammlung 4 Gesetze und 5 Resolutionen erörtert und verabschiedet und Personalarbeiten zur Reorganisation des Staatsapparats durchgeführt; 6 Resolutionen zur Förderung der sozioökonomischen Entwicklung des Landes sowie spezifische, besondere, dringende und notwendige Mechanismen und Richtlinien für eine Reihe wichtiger Projekte und Arbeiten erörtert und verabschiedet.

In der 9. außerordentlichen Sitzung der 15. Nationalversammlung wurden wichtige Gesetze und Resolutionen verabschiedet.

Gesetze, Resolutionen und Personalarbeit zur Umsetzung der Organisationsreform des Staatsapparates

1. Das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über die Organisation der Nationalversammlung wurde verkündet, um die Politik der Partei zur Organisation und Rationalisierung des Apparats rasch zu institutionalisieren und die Effektivität und Effizienz der Arbeit der Behörden der Nationalversammlung und des Büros der Nationalversammlung zu verbessern. Das Gesetz ändert und ergänzt 21 Artikel und schafft 17 Artikel des aktuellen Gesetzes über die Organisation der Nationalversammlung ab und tritt mit Wirkung vom Tag seiner Verabschiedung durch die Nationalversammlung ( 17. Februar 2025) in Kraft. Der Schwerpunkt liegt auf der Definition der Befugnisse der Nationalversammlung, der Regierung und anderer Behörden im Staatsapparat; der Änderung der Art und Weise der Regulierung des Nationalitätenrates und der Ausschüsse der Nationalversammlung sowie der klaren Definition der Organisationsstruktur des Rates und der Ausschüsse, um eine bequeme weitere Umsetzung der Politik zur Organisation und Rationalisierung des Apparats zu gewährleisten und die Organisationsstruktur mit den Funktionen, Aufgaben und Befugnissen der Behörden in Einklang zu bringen. Darüber hinaus ändert und ergänzt das Gesetz eine Reihe von Bestimmungen im Zusammenhang mit den Aktivitäten der Nationalversammlung, des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung, der Behörden der Nationalversammlung, der dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung unterstellten Behörden, des Büros der Nationalversammlung, der Abgeordneten der Nationalversammlung und der Sitzungen der Nationalversammlung.

Unmittelbar nach Verabschiedung des Gesetzes verabschiedete die Nationalversammlung eine Resolution zur Organisation der Behörden der Nationalversammlung. Gleichzeitig erließ der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung eine Resolution zu den spezifischen Aufgaben, Befugnissen und der Organisationsstruktur des Nationalitätenrates und der Ausschüsse der Nationalversammlung mit Wirkung vom 18. Februar 2025. Gleichzeitig erließ er Resolutionen zur Anzahl und genehmigte die Liste der Mitglieder der Behörden der 15. Nationalversammlung, um die Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzes sowie Konsistenz, Kontinuität und die Ununterbrochenheit der Tätigkeit der Behörden zu gewährleisten.

2. Das Gesetz über die Regierungsorganisation (in der geänderten Fassung) wurde erlassen, um die Politik und Leitlinien der Partei zur kontinuierlichen Erneuerung der Organisation und Arbeitsweise der Regierung rasch zu institutionalisieren, die Politik der Ordnung und Rationalisierung des Apparats des politischen Systems umzusetzen und die Dezentralisierung und Machtdelegation zu fördern; eine wichtige Rechtsgrundlage zu schaffen, um „ die Autonomie, Eigeninitiative, Kreativität und Eigenverantwortung von Behörden, Einheiten und Orten zu stärken, was mit der Verbesserung der Rechenschaftspflicht der Führungskräfte und einer strengen Kontrolle der Macht einhergeht “ …

Das Gesetz besteht aus 5 Kapiteln und 32 Artikeln (2 Kapitel und 18 Artikel weniger als das aktuelle Gesetz), tritt am 1. März 2025 in Kraft und legt eine Reihe wichtiger Inhalte fest, wie etwa: (i) Klare Identifizierung der Agenturen, Organisationen und Einzelpersonen, die gemäß den Bestimmungen der Gesetze und Beschlüsse der Nationalversammlung dezentralisiert sind; (ii) Klare Identifizierung der Subjekte der Dezentralisierung, der Subjekte, die Dezentralisierung erhalten, und der Verantwortlichkeiten dieser Subjekte; Methoden zur Umsetzung der Dezentralisierung; (iii) Klare Identifizierung der Subjekte der Ermächtigung, der Subjekte, die Ermächtigung erhalten, und der Verantwortlichkeiten dieser Subjekte; Methoden, Inhalt, Umfang, Dauer der Ermächtigung und grundsätzliche Bedingungen bei der Umsetzung der Ermächtigung; (iv) Ergänzende Vorschriften für Fälle, in denen Dezentralisierung und Ermächtigung zu Änderungen der Reihenfolge, der Verfahren und der Befugnisse zur Erfüllung der Aufgaben und Befugnisse führen, die dezentralisiert und ermächtigt sind, wie in Rechtsdokumenten ihrer Ebene vorgeschrieben, muss die Agentur oder Person, die dezentrale oder ermächtigende Stellen vertritt, diese unverzüglich ändern oder ergänzen oder die untere Ebene beauftragen, sie vorzuschreiben; (v) Ergänzende Vorschriften zu den Aufgaben und Befugnissen der Regierung in Fällen, in denen es notwendig ist, Ressourcen zur Umsetzung nationaler Zielprogramme und wichtiger nationaler Projekte zu mobilisieren, sowie zur Befugnis des Premierministers, über die Anwendung dringender Maßnahmen zu entscheiden, wenn dies im nationalen Interesse, zur Verhütung und Bekämpfung von Naturkatastrophen und Epidemien, zur Sicherung von Leben und Eigentum der Bevölkerung usw. erforderlich ist.

3. Das Gesetz über die Organisation der lokalen Regierung (geändert) wurde verkündet, um die Bestimmungen der Verfassung von 2013 vollständig zu konkretisieren und die Politik und Ausrichtung der Partei zu institutionalisieren, um die lokale Regierung weiterhin zu erneuern und die Dezentralisierung zwischen staatlichen Stellen auf zentraler und lokaler Ebene sowie zwischen den lokalen Regierungsebenen zu fördern, den Apparat zu straffen, effektiv und effizient zu arbeiten und die Einheit und Kontinuität der staatlichen Verwaltung von der zentralen bis zur Basisebene zu gewährleisten. Das Gesetz besteht aus 7 Kapiteln und 50 Artikeln (ein Kapitel und 93 Artikel weniger als das aktuelle Gesetz) und tritt am 1. März 2025 in Kraft. Es ändert und ergänzt viele spezifische Inhalte zur Kompetenzteilung, Dezentralisierung und Kompetenzdelegation, um die Übereinstimmung mit der Rolle und dem Charakter jeder Einheit zu gewährleisten und Klarheit über die Bedingungen für die Gewährleistung und den Verantwortungsmechanismus bei der Umsetzung der Dezentralisierung, Dezentralisierung und Kompetenzdelegation zu schaffen. Die spezifischen Aufgaben und Befugnisse der lokalen Behörden müssen in einer allgemeinen Richtung formuliert werden, wobei eine gewisse Differenzierung des Aufgaben- und Befugnisumfangs der lokalen Behörden auf jeder Ebene gewährleistet sein muss. Dadurch wird eine Grundlage dafür geschaffen, die Aufgaben und Befugnisse der Volksräte und Volkskomitees auf allen Ebenen in jedem Bereich der Staatsverwaltung in Fachgesetzen weiter zu konkretisieren und die Einheit des Rechtssystems sowie die Durchführbarkeit, Stabilität und Langlebigkeit des Gesetzes zu gewährleisten.

4. Das Gesetz zur Verkündung juristischer Dokumente (Änderung i) wurde erlassen, um institutionelle Engpässe umgehend zu beseitigen, den Rechtsrahmen für den Aufbau und Betrieb eines einheitlichen, synchronen, transparenten, praktikablen, zugänglichen, effektiven und effizienten Systems juristischer Dokumente weiter zu perfektionieren , das in der Praxis leicht anzuwenden ist, alle Potenziale und Ressourcen freisetzt und neue Impulse für die schnelle und nachhaltige Entwicklung des Landes in der neuen Ära setzt. Das Gesetz besteht aus 9 Kapiteln und 72 Artikeln (8 Kapitel und 101 Artikel weniger als das aktuelle Gesetz) und tritt am 1. April 2025 in Kraft. Es enthält eine Reihe wichtiger Neuerungen, wie z. B.: (i) die umfassende und direkte Führung der Kommunistischen Partei Vietnams weiterhin sicherzustellen; (ii) die Form der juristischen Dokumente von Volksräten und Volkskomitees auf Gemeindeebene zu reduzieren ; (iii) Regierungsbeschlüsse als juristische Dokumente zu ergänzen und die Form der juristischen Dokumente des Generalstaatsprüfers von Entscheidungen in Rundschreiben zu ändern ; (iv) Übertragung der Entscheidungsbefugnis über das jährliche Gesetzgebungsprogramm der Nationalversammlung auf den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung, wodurch der politische Entscheidungsprozess vom Gesetzgebungsprogramm getrennt wird; (v) Bezüglich der Vorschriften über die Reihenfolge und die Verfahren zur Entwicklung und Verkündung von Rechtsdokumenten der Regierung beauftragen der Premierminister und die lokalen Behörden die Regierung, detaillierte Vorschriften bereitzustellen; (vi) Gesetzesentwürfe und Resolutionen werden grundsätzlich in einer Sitzung geprüft und genehmigt ; die Regierung und die Behörden, die die Projekte einreichen, sind bis zum Ende für die von ihren Behörden eingereichten Projekte verantwortlich; (vii) Ergänzende Vorschriften zu Anweisungen zur Anwendung von Rechtsdokumenten ...

5. Die Resolution zur Regelung einer Reihe von Fragen im Zusammenhang mit der Umstrukturierung des Staatsapparats wurde erlassen, um die Richtlinien der Partei und die richtungsweisenden Ansichten der zuständigen Behörden zur Umstrukturierung und Rationalisierung des Staatsapparats umgehend zu institutionalisieren und eine Rechtsgrundlage für die kontinuierliche und normale Weiterführung der Arbeit des gesamten Systems der staatlichen Behörden während und nach der Umstrukturierung des Staatsapparats zu schaffen, ohne Unterbrechung der Arbeit, ohne zeitliche, örtliche und fachliche Lücken, und um negative Auswirkungen und Einflüsse auf die normalen Aktivitäten von Menschen, Unternehmen und der Gesellschaft zu minimieren. Die Resolution besteht aus 15 Artikeln, die grundsätzliche Fragen regeln, die bei der Umstrukturierung des Staatsapparats auftreten, wie z. B.: Änderung der Namen von Behörden, Organisationen und Einheiten; Übertragung von Funktionen, Aufgaben und Befugnissen zuständiger Behörden und Positionen, Durchführung von Verwaltungsverfahren, Verwendung von Dokumenten, Papieren, Siegeln, Inspektion, Rechtsstreitigkeiten, Vollstreckung von Urteilen, Verantwortung für die Überprüfung und Bearbeitung von Dokumenten, Offenlegung von Informationen usw.

Die Resolution tritt mit dem Datum ihrer Annahme durch die Nationalversammlung in Kraft. (19. Februar 2025); umgesetzt bis 28. Februar 2027, mit Ausnahme der Bestimmungen in Absatz 1, Artikel 3, Absatz 3, Artikel 4 und Absatz 3, Artikel 11. Auf der Grundlage der tatsächlichen Situation erstattet die Regierung der Nationalversammlung Bericht zur Prüfung und Entscheidung über eine Verlängerung der Umsetzungsfrist der Resolution, falls dies für notwendig erachtet wird.  

6. Die Nationalversammlung hat die Resolution über die Organisation der Agenturen der Nationalversammlung und die Resolution über die Anzahl der Mitglieder des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung geprüft und genehmigt , und zwar dementsprechend:

- Organisation von 8 Agenturen der Nationalversammlung, darunter: Rat der Nationalitäten; Ausschuss für Recht und Justiz; Ausschuss für Wirtschaft und Finanzen; Ausschuss für nationale Verteidigung, Sicherheit und auswärtige Angelegenheiten; Ausschuss für Kultur und Gesellschaft; Ausschuss für Wissenschaft, Technologie und Umwelt; Ausschuss für Delegationsarbeit; Ausschuss für Bestrebungen und Aufsicht des Volkes.

- Die Anzahl der Mitglieder des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung beträgt 19, darunter: Vorsitzender der Nationalversammlung, 06 stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung und 12 Mitglieder.

7. Die Nationalversammlung verabschiedete die Resolution über die Organisationsstruktur der Regierung für die 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung und die Resolution über die Anzahl der Regierungsmitglieder für die 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung , dementsprechend:

- Die Regierung der 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung verfügt über 14 Ministerien und 3 Behörden auf Ministerebene, darunter: Ministerium für nationale Verteidigung; Ministerium für öffentliche Sicherheit; Außenministerium; Innenministerium; Justizministerium; Finanzministerium; Ministerium für Industrie und Handel; Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt; Bauministerium; Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus; Ministerium für Wissenschaft und Technologie; Ministerium für allgemeine und berufliche Bildung; Gesundheitsministerium; Ministerium für ethnische Minderheiten und Religionen; Staatsbank von Vietnam; Regierungsinspektion; Regierungsbüro.

- Die Zusammensetzung der Regierungsmitglieder für die 15. Legislaturperiode der Nationalversammlung umfasst 25 Mitglieder, darunter: Premierminister, 7 stellvertretende Premierminister, 14 Minister und 3 Leiter von Behörden auf Ministerebene.

8. Die Nationalversammlung wählte Herrn Vu Hong Thanh, den ehemaligen Vorsitzenden des Wirtschaftsausschusses der Nationalversammlung, und Herrn Le Minh Hoan, den ehemaligen Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, zu stellvertretenden Vorsitzenden der Nationalversammlung für die 15. Nationalversammlung. Die Nationalversammlung billigte den Vorschlag des Premierministers, Herrn Mai Van Chinh, den ehemaligen Vorsitzenden des Zentralkomitees für Massenmobilisierung, und Herrn Nguyen Chi Dung, den ehemaligen Minister für Planung und Investitionen, zu stellvertretenden Premierministern für die Amtszeit 2021–2026 zu ernennen. Gleichzeitig wählte die Nationalversammlung auch sechs Vorsitzende der Ausschüsse der Nationalversammlung (von denen ein Ausschussvorsitzender auch als Mitglied des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung gewählt wurde); sie billigte den Vorschlag des Premierministers, vier Minister für die Amtszeit 2021–2026 zu ernennen. Darüber hinaus entließ die Nationalversammlung ein Mitglied des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung aus seinem Amt und genehmigte die Entlassung zweier Minister aus ihrem Amt für die Amtszeit 2021–2026, damit diese andere Aufgaben übernehmen können.

Die Personalarbeit wurde streng nach Parteivorschriften und Landesgesetzen durchgeführt und fand großen Konsens und Einstimmigkeit unter den Delegierten der Nationalversammlung.

Resolutionen, die spezielle und besondere Mechanismen und Richtlinien vorschreiben, sowie andere wichtige, dringende und notwendige Inhalte

1. Auf der Grundlage der im Jahr 2024 erzielten Ergebnisse, der Prognose für 2025 und des Vorschlags der Regierung hat die Nationalversammlung die Entschließung zur Ergänzung des sozioökonomischen Entwicklungsplans 2025 mit einem Wachstumsziel von 8 % oder mehr erörtert und verabschiedet. Darin wurden der Regierung und den zuständigen Behörden fünf Hauptgruppen von Aufgaben und Lösungen zur Umsetzung vorgeschlagen, darunter: (i) Förderung der Fertigstellung von Institutionen und Gesetzen und Verbesserung der Wirksamkeit der Strafverfolgung; (ii) Konzentration der Ressourcen auf die Fertigstellung einer synchronen und modernen strategischen Infrastruktur; Freigabe und effektive Nutzung öffentlicher Investitionsmittel; (iii) Konzentration auf die Reform der Verwaltungsverfahren, Verbesserung des Investitions- und Geschäftsumfelds, Schaffung aller Voraussetzungen zur raschen Lösung von Investitionsverfahren, Schwierigkeiten und Hindernissen bei Investitions- und Geschäftsaktivitäten, Förderung von Investitionen in allen Wirtschaftssektoren; (iv) Förderung und Erneuerung traditioneller Wachstumsmotoren; (v) Nachhaltige Förderung neuer Wachstumsmotoren, Entwicklung neuer und fortschrittlicher Produktionskräfte …

2. Die Nationalversammlung hat die Resolution zur Erprobung einer Reihe spezieller Mechanismen und Richtlinien zur Erzielung von Durchbrüchen in Wissenschaft, Technologie, Innovation und der Entwicklung der nationalen digitalen Transformation geprüft und genehmigt, um eine Reihe dringender Aufgaben und Lösungen in der Resolution Nr. 57-NQ/TW des Politbüros vom 22. Dezember 2024 über Durchbrüche in Wissenschaft, Technologie, Innovation und der Entwicklung der nationalen digitalen Transformation dringend zu institutionalisieren, um alle Ressourcen für die Entwicklung freizusetzen und freizugeben und zur beschleunigten Umsetzung der Aufgaben beizutragen, um das BIP-Wachstumsziel von 8 % oder mehr im Jahr 2025 und ein zweistelliges Wachstum im Zeitraum 2026–2030 zu erreichen.

Die Resolution besteht aus 4 Kapiteln und 17 Artikeln und tritt mit dem Datum ihrer Verabschiedung durch die Nationalversammlung (19. Februar 2025) in Kraft. Sie legt besondere Mechanismen und Richtlinien für die Gründung und den Betrieb von Unternehmen auf der Grundlage der Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung und technologischer Entwicklung fest; die Übernahme von Risiken bei wissenschaftlicher Forschung und technologischer Entwicklung; die Zuweisung von Mitteln für wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung gemäß dem Fondsmechanismus; die Zuweisung von Ausgaben für die Umsetzung wissenschaftlicher Forschung und technologischer Entwicklung; Steueranreize für Unternehmen und Einzelpersonen, die in wissenschaftlichen und technologischen Aktivitäten tätig sind; die Nutzung des Zentralhaushalts zur Bereitstellung gemeinsamer digitaler Plattformen und die Ernennung von Auftragnehmern für Projekte zur digitalen Transformation; Richtlinien für die Entwicklung internationaler Telekommunikationskabelleitungen, die auf See Verbindungen mit vietnamesischen Telekommunikationsunternehmen herstellen, die sich an Kapitaleinlagen beteiligen oder als Investoren auftreten; die Erprobung kontrollierter Telekommunikationsdienste unter Verwendung von Satellitentechnologie in niedriger Umlaufbahn; finanzielle Unterstützung für den Bau der ersten Fabrik zur Forschung, Ausbildung und Produktion von Halbleiterchips usw.

3. Die Nationalversammlung überprüfte und verabschiedete die Resolution zur Investitionspolitik für das Investitionsprojekt zum Bau der Eisenbahnstrecke Lao Cai – Hanoi – Hai Phong, um die Politik und Orientierung der Partei umzusetzen, sowie die Resolution und Schlussfolgerung des Zentralkomitees der Partei und des Politbüros zu Investitionen in den Bau der Eisenbahnstrecke Lao Cai – Hanoi – Hai Phong; Schaffung einer Voraussetzung für die Entwicklung der Eisenbahnindustrie und der unterstützenden Industrien; Schaffung eines Baumarktes im Wert von etwa 4,4 Milliarden US-Dollar, der schätzungsweise etwa 90.000 Arbeitsplätze während der Bauzeit und etwa 2.500 langfristige Arbeitsplätze während des Betriebs- und Nutzungsprozesses schaffen wird; Beitrag zur Verringerung von Verkehrsunfällen und Umweltverschmutzung, Reaktion auf den Klimawandel und Beitrag zur Gewährleistung der nationalen Verteidigung und Sicherheit.

Das Projekt beginnt am Grenzbahnknotenpunkt (Provinz Lao Cai) und endet am Bahnhof Lach Huyen (Stadt Hai Phong). Die Hauptstrecke ist etwa 390,9 km lang, die Nebenstrecken etwa 27,9 km. Es führt durch 9 Provinzen und zentral verwaltete Städte, darunter Lao Cai, Yen Bai, Phu Tho, Vinh Phuc, die Hauptstadt Hanoi, Bac Ninh, Hung Yen, Hai Duong und Hai Phong.

Die vorläufige Gesamtinvestition des Projekts beträgt 203.231 Milliarden VND; Neuinvestition für die gesamte eingleisige Strecke, Spurweite 1.435 mm; allgemeiner Personen- und Güterverkehr; geplante Geschwindigkeit von 160 km/h für die Hauptstrecke vom neuen Bahnhof Lao Cai zum Bahnhof Nam Hai Phong, geplante Geschwindigkeit von 120 km/h für den Abschnitt durch das Stadtzentrum von Hanoi, geplante Geschwindigkeit von 80 km/h für die restlichen Abschnitte.

4. Die Nationalversammlung hat die Resolution zur Erprobung einer Reihe spezifischer und besonderer Mechanismen und Richtlinien zur Entwicklung des städtischen Eisenbahnnetzes in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt geprüft und verabschiedet, um institutionelle Engpässe zu beseitigen und so zum Ziel beizutragen, in die Fertigstellung des städtischen Eisenbahnnetzes in beiden Städten zu investieren, den Bedarf des öffentlichen Verkehrs zu decken und zu einer nachhaltigen, harmonischen und vernünftigen Umstrukturierung der städtischen Verkehrsmittel beizutragen. Die Resolution besteht aus 11 Artikeln, darunter folgende Inhalte: (i) Der Premierminister kann über den Höchstbetrag entscheiden, der jeder Stadt aus dem mittelfristigen öffentlichen Investitionsplan zugewiesen wird, und den Zentralhaushalt jährlich um Ziele für den lokalen Haushalt ergänzen, als Grundlage für die Entscheidung über Investitionen und die Umsetzung von Investitionsprojekten; (ii) Stadtbahnprojekte, Stadtbahnprojekte nach dem auf den öffentlichen Verkehr ausgerichteten Stadtentwicklungsmodell (im Folgenden „TOD“), werden unverzüglich durchgeführt, um Projektinvestitionen festzulegen, zu bewerten und zu beschließen, ohne dass Verfahren zur Festlegung, Bewertung und Entscheidung über Investitionsrichtlinien oder andere mit der Entscheidung über Investitionsrichtlinien verbundene Verfahren gemäß den Bestimmungen der einschlägigen Gesetze durchgeführt werden müssen; (iii) Auf der Grundlage der genehmigten TOD-Gebietsplanung dürfen die Volkskomitees der beiden Städte über die Übertragung von Zielen der Landnutzungsplanung zwischen Projekten und Arbeiten im TOD-Gebiet entscheiden; (iv) Vorschriften zur Ausbeutung von Mineralien der Gruppe IV und von Mineralien, die als allgemeine Baumaterialien verwendet werden und zu Mineralien der Gruppe III gehören, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über Geologie und Mineralien; Vorschriften zu Deponien für Bauschutt und Mutterboden von Land, das speziell für den Reisanbau für Stadtbahnprojekte vorgesehen ist, Stadtbahnarbeiten, die zu Stadtbahnprojekten gehören, die dem TOD-Modell folgen...

5. Die Nationalversammlung hat eine Resolution zu einer Reihe von Sondermechanismen und -richtlinien für Investitionen in den Bau des Kernkraftwerks Ninh Thuan geprüft und verabschiedet, um eine Reihe von Aufgaben und Lösungen für die Umsetzung des Baus des Kernkraftwerks Ninh Thuan dringend zu institutionalisieren und so die nationale Energiesicherheit zu gewährleisten, zum Erreichen des Ziels eines zweistelligen Wirtschaftswachstums in den kommenden Jahren beizutragen und das Ziel von Netto-Null-Emissionen bis 2050 zu erreichen.

Die Entschließung besteht aus 5 Artikeln, die eine Reihe spezieller Mechanismen und Richtlinien für Investitionen in den Bau des Kernkraftwerks Ninh Thuan sowie eine Reihe spezieller Mechanismen und Richtlinien für die Provinz Ninh Thuan zur Umsetzung des Projekts festlegen, und zwar: (i) gleichzeitige Durchführung von Verhandlungen mit Partnern parallel zum Prozess der Genehmigung von Anpassungen der Investitionsrichtlinie und der Genehmigung des Investitionsprojekts ; (ii) Auswahl von Investoren und Auftragnehmern; (iii) Anwendung der vom Durchführungspartner vorgeschlagenen technischen Vorschriften, Standards, Normen und Leitlinien ; (iv) Beauftragung des Premierministers mit der Prüfung und Entscheidung über die Genehmigung zur Anwendung von Normen und Einheitspreisen auf Grundlage der Verhandlungen mit dem Projektdurchführungspartner; (v) Der Investor muss keine Verfahren durchführen, um der staatlichen Eigentümervertretung die Genehmigung zugehöriger Inhalte vorzulegen ; (vi) Keine Durchführung von Verfahren zur Genehmigung der Richtlinie zur Änderung des Zwecks der Waldnutzung; (vii) Es ist nicht erforderlich, Verfahren zur Anpassung des nationalen Mineralreservegebiets und des nationalen Mineralreservezeitraums sowie des Planungsbereichs für die Exploration, Ausbeutung, Verarbeitung und Nutzung von Mineralien durchzuführen.

6. Darüber hinaus hat die Nationalversammlung einstimmig die Resolution zur Politik zusätzlicher Investitionen in das Gründungskapital der Muttergesellschaft Vietnam Expressway Corporation für den Zeitraum 2024–2026 verabschiedet; außerdem eine Reihe dringender Mechanismen und Lösungen, die zur Umsetzung des Projekts zur Renovierung, Reparatur, Modernisierung und zum Bau eines neuen Hauptsitzes des Präsidialamts erforderlich sind.

    23 Ansichten
    Redaktion

    [Anzeige_2]
    Quelle: https://yenbai.gov.vn/noidung/tintuc/Pages/chi-tiet-tin-tuc.aspx?ItemID=36054&l=Tintrongtinh

    Kommentar (0)

    No data
    No data

    Gleiche Kategorie

    Atemberaubend schöne Terrassenfelder im Luc Hon-Tal
    „Edle“ Blumen im Wert von 1 Million VND sind am 20. Oktober immer noch beliebt
    Vietnamesische Filme und der Weg zu den Oscars
    Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken

    Gleicher Autor

    Erbe

    Figur

    Geschäft

    Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken

    Aktuelle Veranstaltungen

    Politisches System

    Lokal

    Produkt